Listen up, man. Don't you think that we knew each other in former life? And I think that we've met by fate. We will meet again someday. 그대와 나는 처음이지만 (nevertheless) 어디선가 마주친듯한 느낌에 (but can't place you) 온몸이 떨리고 심장이 터져버릴것 같아. 알 수 없는 곳으로 빨려들어가. 들어봐. 나를 부르고 있어, 몽환의 목소리. 그대의 웃음이 왠지 낯설지가 않아. 두 손을 꼭 잡은 그대와 나. (wanna go back) 현재와는 다르지만 정말 익숙한 공간 (이 숱한 순간) 이미 느껴봤어. 나의 전생일까? 그대는 내게 어떤 존재일까? 누가 그대와 나를 갈라놓게 했나? 시공을 초월한 영원한 사랑을 (for everlasting) 내가 지키지 못해 잃어버린 날들 (wanna turn back) 다시 뺏길수는 없어. 되돌릴수가 없나? Listen up, man. Don't you think that we knew each other in former life? And I think that we've met by fate. We will meet again someday.
@10tus615 жыл бұрын
So did they end up with each other or got separated? Just curious, thanks! Rough translation from Google: Listen up, man. Don't you think that we knew each other in former life? And I think that we've met by fate. We will meet again someday. You and I are the first (nevertheless) I feel like I'm facing somewhere (but can not place you) My whole body shakes and I think my heart will burst. Sucked into an unknown place. listen. Calling me, the voice of dream. Your laughter is not strange for some reason. You and I who hold your hands tightly. (wanna go back) A space that is different from the present but is really familiar (many moments) I've already felt it. Is it my past life? What kind of existence are you? Who made you and me separate? For everlasting beyond transcendence, I can not keep the lost days (wanna turn back) I can not take it back. Can not you turn it back on? Listen up, man. Don't you think that we knew each other in former life? And I think that we've met by fate. We will meet again someday. -- Only she had a ring...