❤❤❤superba melodie ,cât mai multe melodii de suflet cu o voce de invidiat !
@victoriaonevictoria7 жыл бұрын
cu aceeasi admiratie...5****foarte frumoasa interpretare..primavara frumoasa!
@viorelgradinaru38828 жыл бұрын
ÎMI PLACE MAI MULT ACEASTA INTERPRETARE A D-NEI SORESCU DECAT AL D-LUI JULA. FELICITARI D-NA DOMNICA!
@momanmihnea77685 жыл бұрын
Superb! Excelenta interpretare! Numai bine vă doresc alături de cei dragi!
@victoriaonevictoria10 жыл бұрын
5******.....FLOARE ALBA..... FRUMOS..
@sovideo_2 жыл бұрын
Furată de la Nana Mouskouri. Originalul a fost compus de Manos Hadjidakis și se intitulează Σαν σφυρίξεις τρείς φορές (Când fluieri de trei ori) (kzbin.info/www/bejne/iquzdXSkg6-ma5o). Cântecul a fost compus în 1960 (?) pentru documentarul german „Grecia, țara visurilor”. Apoi Mouskouri a adaptat cântecul pentru limba germană (Weiße Rosen aus Athen), engleză (The White Rose of Athens) și franceză (Roses blanches de Corfou). Primul hoț român a fost Alexandru Jula (1966?).
@marialuciairimia96611 жыл бұрын
DA ,FRUMOS ,DAR ASA CUM INTERPRETEAZA ALEXANDRU JULA ACEST CANTEC ,NU SE COMPARA,CU NICI O ALTA VOCE.
@Casiana8142 жыл бұрын
Far nestins in ceasul greu… e varianta corecta si nu farmec strans in ceasul greu…..