Рет қаралды 7,266
DORMIMI IN SU CORO (Testo Luciano Pigliaru - Musica Maria Luisa Congiu)
Dopo "Sa Notte 'e sa Jana" e "Pinturas" i due cantautori tornano con un nuovo sodalizio artistico. Stavolta affrontano, con sensibilità e delicatezza, il tema dell'infanzia, le preoccupazioni di un genitore che cresce il proprio figlio in tempi non facili e, spesso, privi di quelle certezze e guide che hanno invece caratterizzato l'infanzia del genitore stesso. A un mondo che corre sempre più veloce arriva l'invito a godere, vivere con calma, quasi assaporando, quel momento in cui diamo la buonanotte ai nostri figli, augurando loro il meglio che ogni genitore vorrebbe per il proprio tesoro. L'augurio per questo brano è che possa far parte per molte famiglie di quel particolare momento, "la buonanotte", intimo e delicato, ricco d'amore genuino, aggiungendo valore e, magari, restituendo suggestione e importanza a uno "spazio della giornata" che volge al termine.
TESTO
Arribbada sa notte in su mudore
A tie ninno pro t’agghilimàre
Non timas dormi e sogna onzi lucòre
Ca inoche bi so deo pro ti badiàre.
Sogna sas menu cosas de su mundu
Sa pache tra sos omines in terra
Pro ballare paris unu bellu ballu tundu
E non pro nos ucchidere in sa gherra.
Pro ti facher felice ti dia dare
Pinzos de seda chin ricamu ‘e oro
Ma como pessa solu a t’imbarare
Serra sos ocros e dormimi in su coro
Serra sos ocros e dormi.
Sogna pitzinnos de cada zenìa
Jocande paris chenza divisiones
E in sa matessi mesa de allegria
Prontos a si partire su bucone.
E in d’una bianca nue pro ti ninnare
Pil’aneddàos biundos e isplendentes
Anzelos in chelu tue ti depes bisare
Istella rara candida e innossente.
Pro ti facher felice ti dia dare
Pinzos de seda chin ricamu ‘e oro
Ma como pessa solu a t’imbarare
Serra sos ocros e dormimi in su coro
Serra sos ocros e dormi.
TRADUZIONE - RIPOSA SUL MIO CUORE
E' arrivata la notte coi suoi silenzi mentre ti cullo per farti addormentare
Non temere e fai sogni di luce perché accanto a te, per proteggerti, ci sono io. Sogna le cose più belle che il mondo ha da offrire. Sogna la pace fra gli uomini affinché tutti insieme possano ballare un bel “Ballu Tundu” e non pensino più ad uccidersi nelle guerre. Per renderti felice ti regalerei dei doni preziosi, abiti di seta ricamati con l'oro ma ora pensa soltanto ad appoggiarti a me, chiudi gli occhi e riposa sul mio cuore. Chiudi gli occhi e riposa. Sogna bambini di ogni razza giocare insieme senza nessun pregiudizio, immaginali mangiare alla stessa tavola in allegria e pronti a condividere il cibo. Ti possa cullare la nuvola più candida che esista, gli angeli del Cielo dai capelli biondi e lucenti possano proteggerti, stella mia, rara , candida e innocente. Per renderti felice ti regalerei dei doni preziosi, abiti di seta ricamati con l'oro ma ora pensa soltanto ad appoggiarti a me, chiudi gli occhi e riposa sul mio cuore. Chiudi gli occhi e riposa.
Il brano, scritto e musicato a quattro mani da Luciano e Maria Luisa, si avvale della collaborazione straordinaria del Coro "I Cantori di Via Majore" diretti dal Maestro Alessandro Catte, gli arrangiamenti di Gianluca Gadau e Luciano Pigliaru, chitarre e Basso di Gianluca Gadau(registrate al Geronimo Studio di Sassari); le voci di Luciano Pigligliaru e M.L.Congiu sono state registrate a "S'addobiu Studiu" di Nuoro. Armonizzazioni e registrazioni corali di Alessandro Catte. Il Video è stato realizzato da T WAVE EDIT di Mattia Murru. Si ringrazia per la gentile concessione della Location "Casa Museo il Cortile dei Ricordi" a Oliena, di Francesca Deledda e Salvatore Falchi. Si ringrazia la piccola Maria Pigliaru per aver partecipato alle riprese e "prestato" il suo bellissimo volto e sguardo in rappresentanza di tutti i bambini del mondo.