Wspaniały głos i dykcja lektora - Leszka Teleszyńskiego. Świetnie się tego słucha.👍👍🤩
@magdalenakrywen390411 ай бұрын
Blaskiem świeci Pan, Panie Leszku, prawdziwym. Tak dobrze słuchać Pana i wejść w świat Sherlocka Holmsa.
@katarzynajuszkiewicz7436 Жыл бұрын
Kolejna przygoda Sherlock Holmes kapitalna Lektorska interpretacja Pana Leszka Teleszynskiego wspaniała Wielkie dziękuję za możliwość odsłuchiwania całości
@marekmarecki-ct8iz10 ай бұрын
Kocham panią Kasiu
@katarzynajuszkiewicz743610 ай бұрын
😮
@DorotaAndrzejczak Жыл бұрын
Wspaniały głos i interpretacją Panie Leszku dziękuję
I to jest lektor nie tam Filip czy jakiś, ktoś tam😉😁
@Bob-I_accepted2 ай бұрын
19:20 jakiś kawałeczek wcięło... 😊
@Adjanst Жыл бұрын
Kto to czyta?
@macieja3574 Жыл бұрын
Leszek Teleszyński
@renatasota181 Жыл бұрын
Świetnie czyta 🙂
@dorotabienkowska5476 ай бұрын
42:11
@blackhorse84277 ай бұрын
Nie riding tylko reding.
@WojciechWachniewski-st1zm4 ай бұрын
I na Boga - co to za sformułowanie: W CAŁEJ PEŁNI?! 'Połowy pełni' nie ma. ♍
@michawozniak1935 ай бұрын
Teleszyński i "Księga urwisów"... Jaja są takie, że łzy idą. Tutaj też arcymistrzowski poziom i świetne opowiadanie!
@WojciechWachniewski-st1zm4 ай бұрын
Kiepska wymowa obcych nazwisk i nazw to niestety pięta achillesowa naszych spikerów i lektorów. Nie daj Bóg w jakimś tekście obcego nazwiska albo nazwy, o zdaniu już nie wspominając! Bezdomny w Mistrzu i Małgorzacie ma na imię IwAN, a 'rzecznik prasowy' Bandy Wolanda podaje swoje nazwisko Nikanorowi Bosemu, jako KaROwiew. Nasze czytające Mistrza bractwo za to z uporem maniaków godnym lepszej sprawy trzyma się 'Iwana' z naszym akcentem na drugiej sylabie od końca oraz - nie wiem dlaczego! - jakiegoś 'KoroWIOWa'... ♍