Drugi primjer za usmeni dio | Opisivanje slika i dijalog | ÖSD Zertifikat A1

  Рет қаралды 14,034

Zdravo Deutschland

Zdravo Deutschland

Жыл бұрын

Link za skidanje slikovnog rječnika sa 1000 najvažnijih riječi: drive.google.com/file/d/1E6iT...

Пікірлер: 14
@lejlahanic7588
@lejlahanic7588 Жыл бұрын
Super ste
@Zury888
@Zury888 Жыл бұрын
Jeli mi neko moze reci ako uradimo dobro 2 dijela a 3 ne uradimo bas nesto jeli to prolazno ili ??
@merimagalamic839
@merimagalamic839 3 ай бұрын
Može li link za manji rječnik? Hvala lijepo.
@aleksandrajovanovic8424
@aleksandrajovanovic8424 Жыл бұрын
Da li moze link za 100 reči?
@merimadzaferi7234
@merimadzaferi7234 Жыл бұрын
Da li držite privatne časove?
@selmasuljic2622
@selmasuljic2622 Жыл бұрын
Jedno pitanje, nevezano bas za ovaj video. Da li prevodimo nazive knjiga sa bosanskog na njemacki. Npr. Kako cemo prevesti naziv knjige " Tvrđava ". Hvala unaprijed za odgovor 🤗🤗. Super su vam snimci, mnogo pomazete.
@zdravodeutschland
@zdravodeutschland Жыл бұрын
Hallo, Selma. Odlično pitanje! Što se tiče naziva knjiga (pa i filmova, serija itd.), oni se ne prevode uvijek bukvalno sa izvornog jezika na strani jezik. Tu treba uzeti u obzir da u nazivima često postoje određene igre riječi koje su u skladu sa duhom izvornog jezika i koje na stranom jeziku baš i ne bi imale smisla. Ako se duh naslova ne gubi u prevodu, onda se uzme bukvalan prevod. Kod "Tvrđave" je to slučaj, prevodi se kao "Die Festung". Prvo što mi pada na pamet kad pomislim na totalnu izmjenu naziva je "Die Hard", koji ni na naš jezik nije bukvalno preveden, nego kao "Umri muški", a na njemačkom "Stirb langsam" (umri sporo).
@selmasuljic2622
@selmasuljic2622 Жыл бұрын
@@zdravodeutschland Super, hvala na rijesenoj nedoumici.
@mladenbubanja698
@mladenbubanja698 Жыл бұрын
Da li su rigorozni na ispitima ako nam ne ide bas dobro dijalog a prva dva dela usmenog dobro odgovorimo, da li prolazimo ili padamo? Hvala
@zdravodeutschland
@zdravodeutschland Жыл бұрын
Ne bih rekla da su rigorozni. Potrebno je da dobijete određen broj bodova za prolaz- tako da, ako jedan dio ne uradite savršeno, a ostale uradite dobro, trebalo bi da je dovoljno za prolaz.
@jadrankanedeljkovic7868
@jadrankanedeljkovic7868 10 ай бұрын
@@zdravodeutschland zdravo, da li moze link sa 100 reci, i ako imate neke testove za vezbanje za polaganje sertifikata nemacki A1 na OSD
@mirzetaekic
@mirzetaekic Жыл бұрын
Super ste objasnili svaka cast Samo sto na ispitu traze malo vise da se prica o slici odjeca boja sta nose sta ima sve na slici i tako sve bas traze da se opise 😮
@senadakadric9422
@senadakadric9422 Жыл бұрын
zdravo , predpostavljam da ste vi bili vec na ispitu ...samo ako moze da mi se javite
@Rosiegrace123
@Rosiegrace123 Жыл бұрын
Da li mi biramo sliku ili nam oni odrede?
Vježbamo usmeni dio | ÖSD Zertifikat A1 Sprechen
21:16
Zdravo Deutschland
Рет қаралды 44 М.
OPISIVANJE SLIKA. PRIPREME ZA ISPIT. STA VIDIMO NA SLICI?
18:48
Nauci nemacki brze
Рет қаралды 24 М.
格斗裁判暴力执法!#fighting #shorts
00:15
武林之巅
Рет қаралды 13 МЛН
原来小女孩在求救#海贼王  #路飞
00:32
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 65 МЛН
Glow Stick Secret (part 2) 😱 #shorts
00:33
Mr DegrEE
Рет қаралды 30 МЛН
Godzilla Attacks Brawl Stars!!!
00:39
Brawl Stars
Рет қаралды 10 МЛН
Priprema Za Ispit -  ÖSD Zertifikat A1
39:00
Zdravo Deutschland
Рет қаралды 88 М.
Drugi primjer za Schreiben A1| Priprema za ÖSD ispit
10:11
Zdravo Deutschland
Рет қаралды 18 М.
PRIPREME ZA B1 TEST(SPRECHEN) OBRADUJEM TRI TEME
18:34
Nauci nemacki brze
Рет қаралды 26 М.
ÖSD Zertifikat A1 - Mündliche Prüfung (Sprechen)
5:44
ÖSD – Österreichisches Sprachdiplom Deutsch
Рет қаралды 382 М.
Sve o ispitu A1  | Nemački jezik  | Nataša Hartweger
10:55
Hartweger
Рет қаралды 43 М.
ÖSD A1 SPEAKING EXAM / BEIM ARZT / 3.PICTURES DESCRIBED
14:35
Monte Deutsch
Рет қаралды 8 М.
ÖSD Zertifikat B2 - Mündliche Prüfung (Sprechen)
19:42
ÖSD – Österreichisches Sprachdiplom Deutsch
Рет қаралды 1,2 МЛН
格斗裁判暴力执法!#fighting #shorts
00:15
武林之巅
Рет қаралды 13 МЛН