Du meines Herzens Krönelein, 그대, 나의 작은 왕관이여 du bist von lautrem Golde, 그대는 황금으로 만연합니다. wenn Andere daneben sein, 다른이들의 곁에 있을 때, dann bist du noch viel holde. 그대는 더욱 많이 사랑스럽습니다. Die Andern tun so gern gescheut, 다른이들은 똑똑한 양 행동을 하지만 du bist gar sanft und stille. 그대는 부드럽고 조용하기까지 하네요. Daß jedes Herz sich dein erfreut, 모든 마음이 그대를 가까이 하는 것은 dein Glück ist’s, nicht dein Wille. 그대의 복이고 당신의 의도가 아닙니다. Die Andern suchen Lieb’ und Gunst mit tausend falschen Worten, 다른이들은 수천의 거짓말로 사랑과 이익을 도모하지만 du ohne Mund- und Augen kunst bist wert an allen Orten. 화술과 시각의 기술이 없는 그대는 모든곳에서 가치가 있습니다. Du bist als wie die Ros’ im Wald, sie weiß nichts von ihrer Blüte, 그대는 마치 숲속의 그것(자신)의 꽃핌을 모르는 숲속의 장미와 같네요. doch Jedem, der vorüberwallt, erfreut sie das Gemüte. 지나치는 모든이의 심정을 기쁘게 하지요.