謝謝老師用心的教學~^^" 多學到了subject to 另外想詢問老師06:00 (11) fraud例句中的sentence to是片語嗎? 還是我誤會了,因為google查不太到用法...謝謝老師
@parkerenglish47712 жыл бұрын
sentence 當動詞用的時候, sentence sb. to ... 意指「判某人多重的刑」,算是固定搭配
@琳-x5o2 жыл бұрын
老師 請問The suspect admitted that he issued more than 40 fake certificates using a forged signature. admit動詞能不能改用committed呢? 謝謝
@purplechang51302 жыл бұрын
BDC 😃 Thank you. 🙏🙏🙏
@parkerenglish47712 жыл бұрын
Correct answers 👏🏻👏🏻👏🏻 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@toujours00172 жыл бұрын
1.B 2.D 3.C
@王靜宜-r2v3 жыл бұрын
謝謝老師的影片~ BDC對嗎?
@parkerenglish47713 жыл бұрын
正確答案~ 🥳🥳🥳 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@byyguu_turn3 жыл бұрын
請問老師以後會開直播一起學英文互動嗎
@parkerenglish47713 жыл бұрын
哈~目前還沒有這個規劃耶 不曉得如果直播的話要聊些什麼 😂
@陳彥鍾2 жыл бұрын
可以改成這嗎tom was assigned to defend a filmmaker who was accused of copyright infringement
@李凱-v1d2 жыл бұрын
15:35
@dianaC.3 жыл бұрын
BDC
@parkerenglish47713 жыл бұрын
Correct answers 👍🏼👍🏼👍🏼 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@CCC-lc3fd2 жыл бұрын
生字識,順便學例句生字。
@parkerenglish47712 жыл бұрын
香港朋友 or 廣東朋友 ??
@CCC-lc3fd2 жыл бұрын
@@parkerenglish4771 香港人
@parkerenglish47712 жыл бұрын
@@CCC-lc3fd 哇~~很愛香港!!我都看港片學廣東話 😆
@CCC-lc3fd2 жыл бұрын
@@parkerenglish4771 你有朋友講廣東話嗎?
@parkerenglish47712 жыл бұрын
@@CCC-lc3fd 沒有耶~ 純粹只是因為很愛看香港電影所以就有興趣自學 😁
@weiting84623 жыл бұрын
BDC嗎?
@parkerenglish47713 жыл бұрын
Correct answers 🎉🎉🎉 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@baoo08243 жыл бұрын
bdc
@parkerenglish47713 жыл бұрын
Correct answers 👏🏻👏🏻👏🏻 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@jie16482 жыл бұрын
BDC
@parkerenglish47712 жыл бұрын
Correct answers 👍🏼👍🏼👍🏼 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@iwaitforyoubymylove2 жыл бұрын
BDC
@parkerenglish47712 жыл бұрын
Correct answers 👏🏻👏🏻👏🏻 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。
@ggmanhaha96752 жыл бұрын
BDC
@parkerenglish47712 жыл бұрын
Correct answers 👏🏻👏🏻👏🏻 Translations as below: (1) Smoking is banned throughout the building except the terrace on the seventh floor, and violation will incur a $200 fine. 除了七樓的露台之外,大樓各處嚴禁吸菸。違者將處 $200 罰金。 (2) You will receive an email confirmation with the e-tickets attached once a reservation is made. 預訂手續一完成,你就會收到一封確認信,電子票券也一併夾帶於信中。 (3) Please have your identification prepared while waiting in line so as to make the check-in process as smooth as possible. 為了盡可能地讓報到流程保持順暢,請在排隊等候時準備好您的證件。