Che bel video, che belle parole , che bella musica.!!! Con quel marranzano questa canzone è tutta Sicilia.!!!
@CsenTrapani Жыл бұрын
Un commento positivo per questa bellissima melodia e ben cantata, da Turiddu u Trapanesi
@luigispadaro32597 ай бұрын
Sempre stupenda la o cantato pure io mica commuovere
@antoniettadilorenzo90642 жыл бұрын
Sono incantata da tanta bellezza, da tanta passione, da tanta trepida attesa innamorata...💋Sicilia ti amo da Napoli con amore❤👏🌞
@serafinagussio47713 жыл бұрын
Parla il suo cuore meravigliosi grazie
@annamalavena91582 жыл бұрын
Mi sono commossa,grazie!
@mhercilia.tarlatarla2869 Жыл бұрын
Bellissima Sicilia!
@sandralibri87283 жыл бұрын
Meravigliosa
@concettaiozzia47302 жыл бұрын
Bellissima voce
@antoniettadilorenzo90642 жыл бұрын
Concordo in pieno.
@alexdan36623 жыл бұрын
Marcello Giordani - E vui durmiti ancora
@alexdan36623 жыл бұрын
Marcello Giordani E vui durmiti ancora
@annacataniaioadoroquestomu54723 жыл бұрын
Io sono nata al Sud e ascoltare queste canzoni mi fanno sentire Viva
@alexdan36623 жыл бұрын
E vui durmiti ancora kzbin.info/www/bejne/iGfdm4WniN17aNk
@aygo737 жыл бұрын
x che ai caricato tutti sti cazzi di effetti vocali ?????? hai una bella voce a che ti servono tutti questi effetti pochi ne devi usare u capisti ? un abraccio a tutta la sicilia da parte mia che cono un cosentino
@giulianapantaleo31617 жыл бұрын
mario gagliardi gentile Mario, a parte che non c'è bisogno di esprimersi volgarmente....evidentemente non siete un musicista e non comprendete che la registrazione è datata e quindi fatta in un periodo in cui si utilizzavano molti effetti sulla voce e su gli strumenti. In questo caso si tratta di una registrazione casalinga...effettuata con un revox (sicuramente non sapete nemmeno cos'è). Io l'ho strappata da una musicassetta a insaputa di mio padre che ne ha registrato ogni singolo strumento. Dunque prenda il bello delle cose e se deve fare qualche critica con gentilezza....
@alexdan36623 жыл бұрын
@@giulianapantaleo3161 io da non musicista dico che la sua voce non mi piace, troppi gorgheggi.
@CsenTrapani3 жыл бұрын
@@alexdan3662 Allora Non ascoltarla. A Me Piace e contInuo a sentirla PUNTO
@irenecalifano69383 жыл бұрын
Ma queste polemiche ma basta!!! Parole e musica ti fanno sognare e meravigliosa
@annacataniaioadoroquestomu54723 жыл бұрын
Irene Califano una canzone bellissima
@giorgiacriscione Жыл бұрын
Aggiungi un commento...
@salvatorecatalano83734 жыл бұрын
Dal 1321 data esatta!
@salvatorecatalano83734 жыл бұрын
Tutti i porti del mediterraneo!
@horsewithnoname87953 жыл бұрын
Ma che Siciliano parla questo? Attenzione, non'e' "...Sutta li barcuneddi su appuggiati...," ma "SUPRA li balcuneddi su PUSATI" perche' gli uccellini si posano sopra le ringhiere ed i bordi dei balconi, non sotto i balconi! E poi in Siciliano "balconcino" si dice "balcuneddu" (possibilmente anche "baCCuneddu") ma non "baRcuneddu," perche' "balcuni" viene da "balcone" (quindi balcuneddu o baccuneddu= balconcino); mentre "baRcunedda" viene da "barcuni" che significa "grande barca," quindi dire "barcuneddu" non ha senso, sarebbe come dire "la grande piccola barca!" Quindi; o la barca e' piccola, dunque "barcunedda"; o e' grande, dunque "barcuni," non può essere entrambi allo stesso momento. Ed ancora; la canzone non dice"...PURU quannu v'affacciati" perché "puru" significa "anche" quindi non ha senso, sarebbe come dire: "e spetto anche quando vi affacciate" (perche', forse aspettava qualche altra cosa della sua amata?) Il testo corretto dice "...e aspettu SULU quannu v'affacciati" cioe', "e aspetto soltanto il momento in cui vi affaccerete." E in fine; non'e' "vanedda" ma "vinedda," cioe' "piccola via, viotto, stradina," che ovviamente viene da "via." Purtroppo nel tempo, molte parole e modi di dire sono stati persi o storpiati ed oggi abbiamo soltanto i rimasugli di lingue antichissime, ma i nostri dialetti sono patrimonio culturale della nostra storia e vanno gelosamente conservati.
@sixthspiceseventy70052 жыл бұрын
La nostra è una bella lingua, ma guai a chi tocca i dialetti. Da siciliano mi sono fatto spiegare da una signora bresciana le differenza fra Pirlo e...pirla. Coi dialetti...nun s'abbabbia!😊
@alessandromarletta18352 жыл бұрын
No scusa ma almeno a Catania si dice vanedda forse vinedda ti confondi con un vicolo che vende vino ahhhh
@sixthspiceseventy70052 жыл бұрын
@@alessandromarletta1835 sono d'accordo, a Siracusa è così anche, "vanedda"
@sixthspiceseventy70052 жыл бұрын
E il vinaio è semplicemente lo spagnolismo 'cantina!, e a Catania "putia" (greco "apotheke", it. "bottega", e a siracusa infatti "putia" e "bottega" sono sinonimi come nei paesi limitrofi)