Den RHI-Podcast "Köpfe der Wissenschaft" mit Frau Prof. Dr. Ursula Rao finden Sie hier: kzbin.info/www/bejne/r5ebnaFuj72fh5o Einen weiteren RHI-Kontext zum Thema Indien finden Sie hier: kzbin.info/www/bejne/o5yQpIunrbqUn8U
@rolandausgsburger46165 ай бұрын
Erfreulich niveauvoll. Vielen Dank. Das Interview besteht aus zwei Teilen. Im ersten Teil geht es um die soziale Situation in Indien allgemein. Im zweiten Teil geht es um die Probleme der Digitalisierung in Indien. Ein paar kleine Anmerkungen zum ersten Teil: Wenn man „Kaste“ hört, denkt man normalerweise an die vier Kasten Brahmanen (Priester), Kshatriyas (Krieger), Vaishyas (Händler), Shudras (Diener). Daneben sind aber vor allem die Unterkasten (Jaatis) sozial von Bedeutung. Man geht von etwa 1200 Jaatis aus. Was bei der Beschreibung Indiens oft ausgelassen wird, ist der Konflikt zwischen dem Norden, wo Hindi die Linga Franca ist. In Südindien kommt man mit Hindi nicht sehr weit. Die Spannungen zwischen dem Norden und dem Süden werden oft unterschätzt.
@romanherzoginstitut5 ай бұрын
Vielen Dank für Ihren ausführlichen Kommentar! Beste Grüße
@kirannnnnn5 ай бұрын
The English word Caste (/kɑːst, kæst/) derives from the Spanish and Portuguese "Casta", which according to the John Minsheu's Spanish dictionary (1569), means "race, lineage, tribe or breed". When the Spanish colonised the New World, they used the word to mean a 'clan or lineage'.
@user-ok2be4zt8bАй бұрын
Den Interviewer und seine Fragen finde ich nicht besonders niveauvoll
@markuscasmark77005 ай бұрын
Ganz spannende Erklärungen von der sympathischen Frau Professorin, wissenschaftlich und akademisch niveauvoll, aber trotzdem verständlich und einleuchtend. Kleiner Einwand: Frau Raos Gedanken zu Korruption, Bürokratie etc. sind zwar absolut nachvollziehbar, auch dass bspw. schon ein Trinkgeld rein definitorisch, aber halt auch etwas formalistisch-theoretisch als korruptiv angesehen werden kann. Interessant wäre aber m.E, v.a. ihre Meinung zum Ausmass der Korruption in Indien - ggf. auch auf struktureller Ebene....da habe ich auch die entsprechende Nachfrage vom Moderator vermisst.
@romanherzoginstitut5 ай бұрын
Vielen Dank führ Ihren Kommentar und Ihre kritische Überlegung/Nachfrage. Beste Grüße
@cathrindettmer65345 ай бұрын
Vielen Dank! 👍
@romanherzoginstitut5 ай бұрын
Vielen Dank auch Ihnen!
@kirannnnnn5 ай бұрын
The English word Caste (/kɑːst, kæst/) derives from the Spanish and Portuguese "Casta", which according to the John Minsheu's Spanish dictionary (1569), means "race, lineage, tribe or breed". When the Spanish colonised the New World, they used the word to mean a 'clan or lineage'.
@vasiliradekop43785 ай бұрын
Seher gut
@klausmann80125 ай бұрын
Sehr interessant und informativ. Aber auch hier sollten die professionellen Protagonisten mehr Wert darauf legen, das Füllwort *ehm* nicht dauernd anzuwenden. Das ist für den Zuhörer extrem anstrengend und unangenehm.
@swbn66735 ай бұрын
Eine Verwaltung in Indien muss effizient sein und Auswüchse der Überbürokratisierung wie in Deutschland wird niemals funktionieren können.