Cuántas leyendas del doblaje maynardo zavala Tito Resendiz Gaby willer Quiénes más logran identificar.
@StarOfHala Жыл бұрын
El pelirrojo de cabello chino es Don Eduardo Tejedo y a lado de el esta Don Pedro D Aguillón jr, q.e.p.d. y a lado de el están Ariadna Rivas y Diana Santos y en el ultimo video era la Señora Nancy McKenzie
@doblaje-center1168 Жыл бұрын
@@StarOfHala q no la de Enmedio es Gaby willer ya q esa voz casi siempre la reconozco de inmediato.
@StarOfHala Жыл бұрын
@@doblaje-center1168 si me equivoque la de en medio es Gaby Willer, seguramente estaban grabando Daniel el travieso
@licmontano1445 Жыл бұрын
El bigoton del 0:44 creo es don Eduardo Borja
@doblaje-center1168 Жыл бұрын
@@licmontano1445 no es Pedro de águillon JR.
@luizpadillaw47667 ай бұрын
hacer doblaje en ese tiempo era sumamente difícil, todo un arte.
@batmananimationsespanol7642 Жыл бұрын
Esas voces de doblaje son clásicas y memorables de los 80's y 90's.
@themaicky32097 ай бұрын
Ese era el verdadero doblaje
@RaulRodriguez-ik8zk8 ай бұрын
ÍDOLOS!!!!! con todo el cariño desde Chile 🇨🇱
@donjohnson755010 ай бұрын
No se porque pero escuchar esas voces me hacen sentir seguro y acogedor
@sanz26007 ай бұрын
Me pasa igual. Es como retornar nuevamente a esa época
@victorvv37924 ай бұрын
Escuchar estas voces ayuda, no sé por qué, pero ayuda.
@Andrea-zl6pxАй бұрын
A mí me hacen regresarme a los 90s cuando recién me levantaba los sábados a las 9 AM y escuchar estás voces mientras estaba aún en cama y con los ojos medios cerrados 😢
@Evitor-tv8db8 ай бұрын
ADORABLES VOCES CLÁSICAS .. OIRLAS LLENA D SENSACIONES TAN AGRADABLES E INOLVIDABLES .. 🎙👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 .. 📽 🎞 🎬 .. " VIVA EL BUEN CINE Y TELEVISIÓN POR SIEMPRE KARAJO " .. ❤❤❤👍🏻👍🏻👍🏻
@lucycordova81510 ай бұрын
es bellísimo ver actores de doblaje trabajar juntos
@crisqwer3395 Жыл бұрын
Es apasionante el doblaje, el de México el más destacado
@Jucelegario Жыл бұрын
el de antes y de los actores de verdad que aún quedan.
@crisqwer3395 Жыл бұрын
@@Jucelegario si, de acuerdo
@thememoryremains236 ай бұрын
Soy de Ecuador pero indiscutiblemente el doblaje mexicano es el mejor
@kazamilfs6 ай бұрын
No olviden el doblaje portorriqueño catalogado como el mejor también saludos desde México
@FabofloresLoudriveraraphael Жыл бұрын
En memoria a tito resendiz (QEPD) y maynardo zavala (QEPD)
@KlandestinosProducciones11 ай бұрын
Y Pedro D'Aguillón Jr (QEPD)
@glenndanz9 ай бұрын
Y Carlos Rotzinger
@quimicoazulionicocovalente23878 ай бұрын
Cómo pudiste olvidar a Ron Jeremy perdón Pedro Aguillon Jr
@benjaminnobile26316 ай бұрын
La dos voces del doctor elefun de Astroboy en un video
@guillermojose93911 ай бұрын
Estos actores de doblaje son una leyenda del doblaje mexicano en los años 80s
@sae53308 ай бұрын
1:07 el que dirige la escena es Eduardo tejedo, la voz de Benji price ! ( El rubio con rizos )
@omarmarquez99836 ай бұрын
Eduardo Tejedo casi tiene el.timbre de voz de Jose Maria Iglesias
@sae53306 ай бұрын
@@omarmarquez9983 es verdad !! imagino a starsky ( starsky & hutch ) con la voz de tejedo y casi no hay diferencia 😄 👍
@omarmarquez99836 ай бұрын
@@sae5330 excelentes artistas del doblaje me encanta todo lo relacionado en este tema, también el de 60 minutos me gusto verlo ahi salen muchos artistas ya desaparecidos de esta gran obra de arte.
@Compangelito8 ай бұрын
Por eso el doblaje latinoamericano es de alta calidad gracias al talento y su dirección
@osmanemral60928 ай бұрын
Quiero hacer una pregunta con permiso, en internet se dice que en México se prohíbe que los teatros estrenen películas extranjeras en doblaje español. ¿Es verdad? ¡Te lo suplico que respondes!
@mariosantibanez83297 ай бұрын
@@osmanemral6092si es verdad,las películas en México se estrenan subtituladas al español,solo las películas de animación son estrenadas dobladas al español
@osmanemral60927 ай бұрын
@@mariosantibanez8329 pero otros dicen que se estrenan en doblaje también.¡Estoy confundido!
@mariosantibanez83297 ай бұрын
@@osmanemral6092 en estreno no,solo las de animacion,el doblaje va mas diriigido a Latinoamerica y a stream como Netflix, Paramount,Hulu etc
@osmanemral60927 ай бұрын
@@mariosantibanez8329 gracias por responder. A propósito, creo que es muy absurdo que se estrenen películas extranjeras con subtitulos en México porque muy pocas personas hablan inglés y eso causará el doblaje mexicano a desaparecer
@israelgomezcalderon591611 ай бұрын
Los mejores actores de doblaje de México para el mundo.
@gerardorodriquezlebron85810 ай бұрын
DIOS BENDIGA EL DOBLAJE DE MEXICO CRECIMOS EN LATINO AMERICA CON EL; SALUDOS DE 🇵🇷 PUERTO RICO.
@martinbobadilla6635 ай бұрын
México es la voz de latam. Saludos desde Argentina
@JuanEstrada-rh6si8 ай бұрын
Este tipo de videos son los que te dan gusto ver pero ala vez mucho coraje y deberían de durar una hora por lo menos 😢
@crist67mustang6 ай бұрын
Ufff, grandioso! El sonido es como de radio AM, eso le da ese carácter de realismo y de doblaje clásico. El doblaje actual en cambio es como muy nítido, muy FM a mi juicio, cada actor posee du micrófono y no hay ambiente, suena muy directo, En este video, por el contrario el hecho que sea 1 micrófono para todos lo hace parecer más real, el doblaje de antes le da más credibilidad a la voz de los personajes. Yo crecí durante los 70s y 80s con esas voces, las reconozco todas con una nostalgia inmensa. Abrazos a los mexicanos desde Santiago, Chile.
@alexanderbonilla22083 ай бұрын
Maestros !!! Gracias por una infancia entretenida.
@juanluislopezrendon32096 ай бұрын
Ahí identifico a Pedro D'Aguillón Jr y a Maynardo Zavala, saludos desde Colombia
@dinom.pedemontepacheco28236 ай бұрын
En la primera parte, Maynardo Zavala y Tito Resendiz, siendo dirigidos por Carlos Rotzinger.
@lMOONRIVER10 ай бұрын
ESTAR EN UNA PLÁTICA CON ESTOS ACTORES, SERÍA COMO ESCUCHAR CANAL 5 EN LOS 80s Y 90s
@jesushoraciodiazbustos8009 Жыл бұрын
😊que hermosos ver a estos maestros y maestras de doblaje de voz me llena de alegría algunos sigue vigente,otros se retiraron y lamentablemente ya fallecieron😢 es muy triste pero un gracias no es suficiente por este trabajo que hacen ustedes gracias dios los bendigas amen
@fabianrendon807 ай бұрын
El detalle en cada toma, siguiendo la expresión de la escena, el nivel de tonalidad de ellos. Pero que bárbaro. Las voces de mi infancia,muchos de ellos hicieron que me gustará el cine. Héroes
@maxeisenhardt88004 ай бұрын
0:42 La voz definitiva del papá arquetípico de los 80.
@angelpadron19033 ай бұрын
Quien es esa voz se me hace familiar la que está a lado es Gaby willer verdad o me equivoco y la que está a lado quien es?
@soldadoblanco802 ай бұрын
@@angelpadron1903 el hombre de bigote es Pedro D'Aguillon JR (RIP), hizo la voz de Tao Pai Pai en Dragón Ball y del profesor de John Lawrence, Bobby y Dutch de Cobra Kai para la trilogía KARATE KIDD, el director de cabello largo, ahora ya es calvo y se llama Eduardo Tejedo. Saludos
@GCC56024 күн бұрын
@@soldadoblanco80Eduardo Tejedo es el de la voz de Benji Price y Dilan de 902010
@LuiiCompa11 ай бұрын
Chulada!! Excelente la calidad del doblaje mexicano ❤❤❤
@marcosjesuslorcaherrera13664 ай бұрын
Estos son los verdaderos héroes!, quienes dieron vida a nuestros personajes favoritos de nuestra infancia. Muchas gracias por su magia y talento a tod@s!, a los que ya no están y a los que quedan ❤
@carloestradamunoz874711 ай бұрын
Esas voces son increíbles
@kvn11485 ай бұрын
Que buenas voces y que talento
@jorgesuspenso510511 ай бұрын
Increíble cómo cambia la voz de Tito Reséndiz! Parece más la voz de José Carlos Moreno
@dinom.pedemontepacheco28235 ай бұрын
Yo la encontre parecida a Carlos Magaña
@GRULAT6 ай бұрын
Wooww el doblaje de Daniel el travieso... nunca pense que muchos años despues conociera aunque sea en video a las personas que les daban voz a esta caricatura. Excelente!!
@alexkuinyt37485 ай бұрын
No es Daniel el Travieso, Alma Nuri no hacía a ninguno de los niños, es una escena de una película o serie que no es muy identificable.
@alejandroramirez832511 ай бұрын
Por eso son tan profesionales!
@estebanvarela23185 ай бұрын
RIP Nancy Mackenzie. En este icónico video sale en el min 1:10
@JrGuerra Жыл бұрын
0:42 la Voz de Rambo I
@alfredohidalgo48463 ай бұрын
Y de Willy de Alf.
@jaimeferrervazquez33142 ай бұрын
Y también es la voz de Henry Michel el papá de Daniel El Travieso @@alfredohidalgo4846
@FelipeSalas779 ай бұрын
Se pasó que recuerdo a tiempos tan sorprendentes . Que grado de profesionalismo se ve sin duda la mejor época tanto así que todas esas películas, series, dibujos animados etc con esos doblajes latinos clásicos hoy son material de culto con todo este tema de las remasterizaciones
@claudiarodriguez19386 ай бұрын
Las mejores voces de doblaje definitivamente 😍😍😍
@guerra1308 ай бұрын
Unos monstruos del doblaje latino XD son los pele Maradona de los doblajes 😮😮😮😮😮
@goldenjames Жыл бұрын
Maravilloso pura historia ahy bravo por México y los grandes del doblaje
@alanross1255 Жыл бұрын
0:42 parece que estaban doblando a la serie de Daniel el travieso "niños a donde van " es la vos del papa de Daniel el travieso y las mujeres parecen Daniel el travieso y su amigo Joy,según yo.
@terminatorwarrior11 ай бұрын
Creo que estaban doblando ALF
@Luke200910 ай бұрын
Joey es Patricia Acevedo y la actriz de allí debe ser Alma Nuri, la cual no trabajó en esa serie animada, creo que es Alf o Remi pero no estoy seguro.
@JCMH7 ай бұрын
Si el video es de 1985 no es posible que estuvieran doblando Daniel el travieso, que es una serie de 1986; además en la wiki de doblaje dice que la directora de doblaje de la serie de 1986 era Gloria Rocha y el estudio de doblaje era Producciones Salgado, no Sonomex.
@Luke20097 ай бұрын
@@JCMH quiza se refiere a la serie animada que sí tendría sentido pero es poco probable también, igual quiero saber que proyecto es xd
@JCMH7 ай бұрын
@@Luke2009 Precisamente, me refiero a la primera serie animada, que es de 1986.
@oscarzavala33377 ай бұрын
Recuerdos de la infancia
@edgarcervantes1287 Жыл бұрын
Este video vale oro
@MHCP2 ай бұрын
Carlos Rotzinger, Eduardo Tejedo y Narciso Busquets. Tremendos directores de doblaje y de lo mejor de SONOMEX y Telespeciales
@Mezcalitokawaii Жыл бұрын
Pero que joya acabo de ver ❤❤ y la voz de la señora de azul con lentes era Sailor Júpiter!! 😍
@doblaje-center1168 Жыл бұрын
Era Araceli de León?
@kerokinomoto Жыл бұрын
No, ahi no sale Araceli de Leon. La de azul con lentes es Nancy McKenzie (Marge Simpson y Sailor Galaxia)
@Mezcalitokawaii Жыл бұрын
@@kerokinomoto Claro que no, la persona que digo, aparece hasta el final
@doblaje-center1168 Жыл бұрын
@@kerokinomoto a quienes pueden identificar. En el vídeo.
@fabianruizcabrera758311 ай бұрын
Gaby Miller?
@germangonzalez7814 Жыл бұрын
Que geniales estos actores!!!
@sfeb72 Жыл бұрын
Wow con esas voces yo creci, cuantas películas
@teresasarabia8759 Жыл бұрын
Increíble me quedé 😲 q voces 😲 Felicidades 👏👏❤
@felipegonzalez41573 ай бұрын
Tremendos tanto talentos en un solo video genial esas voces ❤
@miguelangelcruzolortigue41553 ай бұрын
Recién conozco a estas personas..de tantas películas y series de televicion
@elorejonfic17 ай бұрын
Extraordinario, lo de ahora no llega ni a los talones
@franciscasantos8922 Жыл бұрын
Ojalá existan mas videos como este
@ericguzman436711 ай бұрын
Puras estrellas
@mcarizaja23 сағат бұрын
0:41 Gaby Willer estaba super hermosa en su tiempo y hasta la fecha ❤😍
@manuelmendoza6333 Жыл бұрын
Sería genial aprender ese arte 🤩
@tigreonice233911 ай бұрын
Hasta el Regresalo Charly por favor suena épico xD
@hernangarciamonteavaro5 ай бұрын
Me quiero volver chango!!!! Cuantos recuerdos de la infancia.
@noetrejo138911 ай бұрын
Eduardo Tejedo dirigiendo a Pedro D Aguillon, Gaby Willer y Alma Nuri
@lalo1120877 ай бұрын
Entonces confundí a Alma Nuri con María Luisa Alcalá. Aunque muchos no lo saben, la intérprete de "Claudia" en Dr Cándido Pérez también ha hecho doblaje. Su voz se escucha en las películas de Chabelo y Pepito (excepto La Lámpara Maravillosa).
@noetrejo13897 ай бұрын
@@lalo112087 Es la voz de Whoopi Woldberg en La Sombra del Amor
@wyvernsigma2 ай бұрын
Todas esas voces que, curiosamente todos conociamos pero no sabiamos quien las hacía, literal ellos son los héroes de los ochentas y creo que no se les ha reconocido debidamente. Ahora los actores de doblaje son famosos pero antes no era asi.
@FernandoGonzalez-sn7fj11 ай бұрын
Excelente 😮
@soymariobarron7 ай бұрын
El doblaje mexicano es superior, muchos nacimos y crecimos con esas voces, talento, calidad y profesionalismo 😊🙌🙏🇲🇽
@guerra1305 ай бұрын
Los maestros de los doblajes latinos.
@carlossalinasdegortari19287 ай бұрын
Es doblaje mexicano es pura calidad Y no como los pendejos KZbinrs
@l13057 ай бұрын
toda la grabación tiene una calidad de audio de los 80s, pero por alguna razón la voz de José Maynardo suena como si hubiese sido grabado recientemente
@marianocanchi7 ай бұрын
Que genialidad!
@eduardoAlvarez-rf6tr7 ай бұрын
Chulada!
@JuanTorre226 Жыл бұрын
Que chingon
@Der_Artur41611 ай бұрын
Estamos viendo leyendas ❤
@apv89457 ай бұрын
Lo maximo
@VOLKSGUERRA5 ай бұрын
Sería posible que compartan los fragmentos de escenas que están doblando? Por favor.
Som voces matizadas e inmortales wue perduran en el tiempo. Hoy en dia en la actualidad hay buenos actores de donlaje pero no tam buenos como ellls.
@DavFierrBas6 ай бұрын
Sabrán el nombre de la mujer ,de cabello negro, que hace la voz de niño?....clásica y muy natural su doblaje.
@doblaje-center11686 ай бұрын
La de enmedio es Gaby willer voz de Ukyo en Ranma y la voz de Trunks niño en dragón
@emiliomanueldepedro96503 ай бұрын
Me pregunto, qué obra estaban grabando Zavala y Reséndiz en esa grabación? Lo mismo en el caso de Nancy McKenzie.
@Nezahualcóyotl_X6 ай бұрын
0:42, se parece la voz de doblaje de Paul Reiser de la serie "Mad About You".
@manulem5020 Жыл бұрын
Pura leyenda,ahora puro gangozo.
@jahazielfernandez6163 Жыл бұрын
Pura voz genérica de chavos
@AugustoSpiller8 ай бұрын
El problema no son los "gangosos" el problema es la sobresaturacion de los actores de doblaje novatos, y el hecho que últimamente no llaman mucho a actores de doblaje de la old school. Y aparte, ellos son personas como tú o yo, no son malos actores, los malos actores no existen.
@jessebrickman8488 Жыл бұрын
Maynardo Zavala, Gonzalo Curiel y Tito Reséndiz ahí de 40 y luego de 50. No eran viejos. No serían viejos hasta los 60.
@jesuscaballero10218 ай бұрын
Cómo se llama el señor de barba cuando empieza el vídeo ?
@jessebrickman84888 ай бұрын
@@jesuscaballero1021 Maynardo Zavala
@JCMH7 ай бұрын
@@jesuscaballero1021 Maynardo Zavala.
@jesuscaballero10217 ай бұрын
@@JCMH gracias 🫂
@JCMH7 ай бұрын
@@jesuscaballero1021 De nada.
@emiliomanueldepedro965010 ай бұрын
Las únicas voces que reconozco son las de Tito Reséndiz, Pedro D'Aguillón Jr, y Maynardo Zavala. Al resto no los ubico.
@urielmartinez51987 ай бұрын
Yo sí, es Carlos Rotzinger, Gaby Willer, Alma Nuri, Eduardo Tejedo y Nacy McKenzie.
@ubaldoortega97627 ай бұрын
0:08 Señor Vitaliz! 😭
@isaacsaenz89544 ай бұрын
¿De casualidaf alguien sabe que serie o pelicula estaban doblando en el primer fragmento? Me da curiosidad ver el producto final
@angelpadron19033 ай бұрын
O:55 es gaby willer ? Y quien es el señor y la señora de alado me gusto su vozque buena voz la de Nancy Mackenzie ❤
@fidelmorales42342 ай бұрын
Doblaje de mucha calidad
@quimicoazulionicocovalente23878 ай бұрын
El gran ídolo Pedro Aguillon Jr en esa hermosa epoca se parece a un actor gringo malo de nombré Ron Jere.. .
@seiya2094 ай бұрын
Hoy en día el doblaje latino México sigue “de buen nivel” sin embargo fueron estos actores y las camadas de esa época los que le dieron esa FAMA A NIVEL MUNDIAL. ACTUALMENTE SE HA VISTO MÁS NOTORIO EL FAVORITISMO A AMIGOS Y COLEGAS (Lalo Garza, Mario castañeda, etc) HACIENDO AÚN LADO A VETERANOS ACTIVOS, SE VALE EL NUEVO TALENTO PERO QUE TENGAN TALENTO 🙌🏼
@dragongold77327 ай бұрын
Verdaderos actores del doblaje, no como ahora llaman a youtubers a jugar al doblaje
@AugustoSpiller6 ай бұрын
Aidan Vallejo y Cris Orellana: XD
@crlsurl3 ай бұрын
Alguien sabe de dónde es el doblaje de las dos mujeres con el hombre que dice "niños a dónde van?", lo he escuchado pero no recuerdo dónde
@LUVIAS_6 ай бұрын
wow esas voces
@davidalexisoquendogutierre76222 ай бұрын
el mejor doblaje del planeta...es mexicano
@manuelreyes10222 ай бұрын
De acuerdo
@hafidtorres69582 ай бұрын
el que está dirigiendo tambien es Eduardo Tejedo
@armando78018 ай бұрын
Entro tarde…
@doblaje-center11688 ай бұрын
Q en la escena entro tarde a doblar ya q en el doblaje todo debe ir sincronizado. Por eso se repitió la escena de nuevo.
@saintpaulet57317 ай бұрын
0:43 no sabia que chachita hacia doblaje😮
@GCC56024 күн бұрын
El que dice 87 toma 3 es Benji Price y Dilan de 902010
@prettyscv7 ай бұрын
Deberían poner para cada uno de los videos quiénes son los que doblan y los programas o películas que están doblando
@JimenaSegura-fe2yp7 ай бұрын
La parte de beba su te que peli es? ❤
@alexkuinyt37485 ай бұрын
Son los Actores Antonio Farré y Maria Becerril (antes de irse a Los Ángeles Cal.) Y la tercera es Nancy Mckenzie un proyecto de doblaje que era de aquellos años en el estudio Telespeciales y dirigida por Narciso Busquets, podría tratarse quizás de un capítulo de la TV Serie Dinastía, ya que comparte ese elenco y director, aunque no me creas mucho. Saludos de México.
@mujenn4 ай бұрын
Que serie o pelicula estan doblando??😮😮
@doblaje-center11684 ай бұрын
@@mujenn es lo q muchos me. Están preguntando
@angellorodriguez22187 ай бұрын
¿Qué serie o película están doblando?
@devxnkagemori819911 ай бұрын
Que película es la de el primer clip?
@artdc795 ай бұрын
Me encanta el doblaje de esos tiempos. Los de ahora dejan mucho qué desear.
@flacomanias52369 ай бұрын
Ya no hay voces como el de ellos con mucha potencia al hablar Ahora los supuestos talentos Se escuchan iguales sin pasión 😢
@AugustoSpiller8 ай бұрын
Por favor, aún quedan leyendas del doblaje como Paco Mauri, Roberto Mendiola, Ricardo Mendoza, Benjamin Rivera, etc.