El doblaje perdido de Kill la Kill | Casos cortos de Lost Media #2

  Рет қаралды 44,354

Sheiki

Sheiki

Күн бұрын

Пікірлер: 520
@Sheiki11037
@Sheiki11037 3 жыл бұрын
Hay personas que no se dieron cuenta que la parte del doblaje peruano era de chiste jijo
@diagosoto679
@diagosoto679 3 жыл бұрын
a peru?
@abrahamflores591
@abrahamflores591 3 жыл бұрын
También hubo un doblaje perdido de Haruhi Suzumiya en México y de Lovely Complex en Bolivia
@garrafa7111
@garrafa7111 3 жыл бұрын
Estar basado es pensar con el pen3
@Lepurcinus
@Lepurcinus 3 жыл бұрын
El pais chistoso
@imnotdavemustaine7961
@imnotdavemustaine7961 3 жыл бұрын
Yo me quedé con la duda
@GEREX94
@GEREX94 3 жыл бұрын
Televix: Seré honesto contigo, Lisa. Nunca hice el doblaje.
@pivot5424
@pivot5424 3 жыл бұрын
Osea que lo canceló.
@valentinmorales9292
@valentinmorales9292 3 жыл бұрын
@@pivot5424 no lo se
@otsu3011
@otsu3011 3 жыл бұрын
@@carld820 si fueras argentino estos tipos de referencia es normal
@toronjaAR2717
@toronjaAR2717 3 жыл бұрын
@@otsu3011 Siempre hay referencias de la serie, seas argentino o no._.
@otsu3011
@otsu3011 3 жыл бұрын
@@toronjaAR2717 en argentina está lleno de memes de los simpson a eso me refiero
@fani0_
@fani0_ 3 жыл бұрын
5:19 De lo que si podemos estar seguros, es que no estamos seguros de nada -Sheiki 2021
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
Epico
@ghostus3019
@ghostus3019 3 жыл бұрын
lost media in a nutshell
@elviejomonca4719
@elviejomonca4719 3 жыл бұрын
Parece frase sacada de uno de esos memes de joker
@fani0_
@fani0_ 3 жыл бұрын
@@elviejomonca4719 si xd
@evildragon7895
@evildragon7895 3 жыл бұрын
Eso ya lo dijo Sócrates
@straberies
@straberies 3 жыл бұрын
Finalmente, los openings de Kill la Kill cantados por Wendy Sulca
@agitapelotudos
@agitapelotudos 3 жыл бұрын
bueno ya pongan sobre los cortos de quirino cristiani publicados en youtube en diciembre
@GEREX94
@GEREX94 3 жыл бұрын
Wendy Sulca: Seré honesto contigo, Lisa. Nunca me importó el doblaje, solo el dinero.
@sanic9817
@sanic9817 3 жыл бұрын
Juan
@elfantasma8674
@elfantasma8674 3 жыл бұрын
Juan
@straberies
@straberies 3 жыл бұрын
Yo
@BOLSUS
@BOLSUS 3 жыл бұрын
El doblaje perdido de ""Asesinar la Asesinar""
@lostsubtitulosx9087
@lostsubtitulosx9087 3 жыл бұрын
No se prefiero "Asesinar la Asesina"
@cj_buenos_dias
@cj_buenos_dias 3 жыл бұрын
Matar la matar xd
@perezvasquezcristianalejan5989
@perezvasquezcristianalejan5989 3 жыл бұрын
Que no es "vestido para matar" o "matar a los vestidos"? XD
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Matar a matar 😈😈😈😈😈😈😈😈
@jesusme6485
@jesusme6485 3 жыл бұрын
Yo prefiero matar al asesino xD
@nid150
@nid150 3 жыл бұрын
Chale, a pesar de no ver anime con doblaje me gustaria que existiera un doblaje de esta serie y gurren lagann
@SKOT_3
@SKOT_3 3 жыл бұрын
Lo veo mas probable a KLK siendo que LWA, Promare y BNA fueron doblados, aunque en esos casos fueron cercanos al lanzamiento original.
@wences9771
@wences9771 3 жыл бұрын
Concuerdo
@visceralmoss5086
@visceralmoss5086 3 жыл бұрын
gurren lagann si necesita un doblaje
@wences9771
@wences9771 3 жыл бұрын
@@amarillo9277 que es FLCL?
@amarillo9277
@amarillo9277 3 жыл бұрын
@@wences9771 FLCL -> "Fooly Cooly" (Furi Curi) es un anime de Gainax que consta de 6 OVAs de alta calidad. Te recomiendo verlo.
@thehollowpear903
@thehollowpear903 3 жыл бұрын
Mi compa Sheiki. Hay un capitulo de Thomas y sus amigos supuestamente "Cancelado" llamado el vagon perdido. Queria ver si podemos hablar por privado para ver si realmente se considera lost media.
@ultracreador
@ultracreador 3 жыл бұрын
Visto
@MissMaria-CapricornLady
@MissMaria-CapricornLady 3 жыл бұрын
El capitulo piloto de esa misma serie tambien es lost media
@thehollowpear903
@thehollowpear903 3 жыл бұрын
@@MissMaria-CapricornLady no, de hecho fue remasterizado y se convirtio en el 14 de la primera temporada. Aunque el original podria ser lostmedia
@juanfernando2973
@juanfernando2973 3 жыл бұрын
@@thehollowpear903 hola buenas noches monica lopera
@eliasrg0413
@eliasrg0413 3 жыл бұрын
@ELJacK JP si es lost media por que el episodio canselado si existe, Original mente el episodio hiba aser el primer episodio de la segunda temporada por se canselo por que los niños no hiban a entender la trama del episodio y fue remplazado por el episodio doble problema.
@marcoloayzabarrientos1382
@marcoloayzabarrientos1382 3 жыл бұрын
El doblaje de Torre A en realidad es solo un reel, si revisas la página de ellos tienen varios doblajes del mismo tipo "demo" de Boku no Hero academia o Beastars.
@jesusrosario7451
@jesusrosario7451 3 жыл бұрын
Aaaa los que trabajan com el Jeffarblocks ¿no? XD
@marcoloayzabarrientos1382
@marcoloayzabarrientos1382 3 жыл бұрын
@@jesusrosario7451 seeeee
@Mad-Cigarettes
@Mad-Cigarettes 3 жыл бұрын
Yo había revisado en la página de wiki de kill la kill Y estaba viendo la ficha personal de Nui Harime y debajo de la voz en inglés de ella aparece la voz en español de Nui Que fue “Hecha” por Diana Santos Las mismas que hace la voz de Minnie Mouse
@tommylemur8516
@tommylemur8516 3 жыл бұрын
Tambien la de ryuko menciona a Gaby Ugarte como su voz, eso significa algo o solo lo pusieron para bromear?
@Mad-Cigarettes
@Mad-Cigarettes 3 жыл бұрын
@@tommylemur8516 tal vez
@Loayzablog
@Loayzablog 2 жыл бұрын
Si quizás de Minnie mouse, pero se imaginan si su voz fuera de Pinkie pie?
@L6Sadi
@L6Sadi 3 жыл бұрын
Por alguna razon los casos de doblajes perdidos se me hacen los más interesantes, hace unos meses estuve investigando junto con otro chico el doblaje mexicano de la primera pelicula de Hayao Miyazaki, el castillo de cagliostro, ya de por si esa pelicula pertenece a una que ya tiene muchos doblajes perdidos pero al menos se tiene fragmentos de audios, el castillo de cagliostro esta rodeado de informacion vaga en casi todos lados, hasta se presume que existieron 3 doblajes, los primeros 2 mexicanos y el argentino que es el que se encuentra disponible en netflix
@ryd1340
@ryd1340 3 жыл бұрын
No jodas el doblaje lo isieron en torre A, jaja Wario Man debería de estar molestisimo
@ghostus3019
@ghostus3019 3 жыл бұрын
wario se arde mucho
@ryd1340
@ryd1340 3 жыл бұрын
@@ghostus3019 en efecto
@evelio9944
@evelio9944 3 жыл бұрын
Lo del Doblaje peruano fue un chiste
@patriciajuarez2604
@patriciajuarez2604 3 жыл бұрын
Super Wario man se debe Astar ardiendo ahora
@maxellfarris8935
@maxellfarris8935 3 жыл бұрын
Jajaj
@ignacioayala9335
@ignacioayala9335 3 жыл бұрын
En una entrevista que le hicieron a Gerardo Ortega (director de doblaje de SNK) dijo que llegó a grabar algo para Kill La Kill
@destructo3457
@destructo3457 3 жыл бұрын
Buen temita del Capcom vs SNK 2.
@unusuariomasdegoogle9422
@unusuariomasdegoogle9422 3 жыл бұрын
Buen tema el del desierto y los carros en Nairobi creo
@juancruzvargas2662
@juancruzvargas2662 Жыл бұрын
Cuando conocí kill la kill en 2015 siempre dí por hecho de que el doblaje al español latino del anime,recién en año pasado supe de este caso PD: leí en la wikia de Ryuko de que su actriz de voz en Latinoamérica sería Gaby Ugarte
@juancruzvargas2662
@juancruzvargas2662 Жыл бұрын
PD:me faltó poner el existía en el comentario,jaja
@yoshikagejoestar7438
@yoshikagejoestar7438 3 жыл бұрын
Dou, siempre crei que kill la kill ya contaba con un doblaje en latino
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Pues No 😈
@RandomCarl05
@RandomCarl05 3 жыл бұрын
Yo pensaría al principio que al ser un anime conocido, tendria un doblaje (a ver, no veo anime pero esa seria mi suposición al principio)
@indovenomraptor_5
@indovenomraptor_5 3 жыл бұрын
Yo también pensé lo mismo, pero lamentablemente no tiene un doblaje
@Lepurcinus
@Lepurcinus 3 жыл бұрын
6:56 *Escuchas una voz diciendo "Te ardes mucho" a la distancia* **Creo que es mejor correr**
@gngv3394
@gngv3394 3 жыл бұрын
Buena referencia xd
@SKOT_3
@SKOT_3 3 жыл бұрын
Fuera de joda KLK se merece un doblaje, y me sorprende que no haya pasado hasta ahora. Con un buen director y un cast bien seleccionado tranquilamente puede ser mejor que la versión gringa.
@jorgehurtado2971
@jorgehurtado2971 3 жыл бұрын
Goku le gana
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
Confirmo
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Goku le gana
@TheSpyVex
@TheSpyVex 3 жыл бұрын
Con que Kill la Kill iba a ser doblado en Perú Y encima de Torre A, el enemigo principal del Wario xD
@ultracreador
@ultracreador 3 жыл бұрын
Wario renacerá para buscar su venganza
@ghostus3019
@ghostus3019 3 жыл бұрын
@@ultracreador no , no lo va hacer , ha estado callado desde el video de jeffar
@ultracreador
@ultracreador 3 жыл бұрын
@@ghostus3019 hahahaha qué bien entonces
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
XD
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
El spia blanco te gana 😎
@kawo189
@kawo189 3 жыл бұрын
Maldicion. Justo ayer estaba recordando que a principios del 2017 conocí a u sujeto en internet que supuestamente estaba trabajando para un estudio el doblaje de kill la kill, en ese momento no le crei nada y además nunca salió ningún doblaje. Agora me pregunto si decía la verdad
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
XF
@ghostus3019
@ghostus3019 3 жыл бұрын
4:54-5:06 momento "mi tio trabaja en nintendo"
@Martin_Ikari
@Martin_Ikari 3 жыл бұрын
Sheiki, haz uno de el doblaje pérdido de Ping Pong The Animation, ese si tiene doblaje oficial y fue hecho en argentina, pero solo hay pequeños clips del doblaje y fue transmitido por una televisora de deportes solo una vez si no mal recuerdo y no se distribuyó en DVD o algo por el estilo
@eroscapdevila1200
@eroscapdevila1200 3 жыл бұрын
¿Doblaje argento y un canal de deportes? ¿Sera que lo transmitio el canal Deportv de argentina? En ese canal tambien pasaban el anime de Captain Tsubasa del 2002
@Martin_Ikari
@Martin_Ikari 3 жыл бұрын
@@eroscapdevila1200 creó que si era ese canal, vi hasta un anuncio oficial de la televisora que lo iba a transmitir (hace unos años) más que eso no se sabe nada
@straberies
@straberies 3 жыл бұрын
Coincidentemente tengo un amigo que estaba buscando ese doblaje y creo que lo había encontrado, pero debería confirmarlo con él en caso de que mi memoria me esté fallando. Edit del edit anterior: quedé como boludo y no me di cuenta de que la carpeta de Drive con los capítulos doblados ya estaba subida en la wiki Edit: consulté con mi amigo y no la tiene, pero pude encontrar un link a una carpeta de Google Drive con los 11 capítulos completos. Si quieres puedo enviártelo, sólo pásame un medio de contacto.
@NomoArabinho
@NomoArabinho 3 жыл бұрын
@@Martin_Ikari *_Yo quiero doblaje de los JoJo's_*
@straberies
@straberies 3 жыл бұрын
@@NomoArabinho si te sirve de consuelo en dos días sale el doblaje de las ovas sobre Rohan en Netflix
@dnx407
@dnx407 3 жыл бұрын
Jamás había entrado tan rápido a un vídeo Ojalá y aunque ya es tarde, si se realize un doblaje latino, es un buen anime
@MistaBrownSugar
@MistaBrownSugar 3 жыл бұрын
Chale, justo hoy tumbaron el grupo de Animacion Artesanal xDD
@edwardjoseph1436
@edwardjoseph1436 3 жыл бұрын
¿No sabes si ya hay un nuevo grupo?
@2357supershadow
@2357supershadow 3 жыл бұрын
Habla de las películas de doraemon 2008-2011 que doblaron y se perdieron :( aparentemente están dobladas pero les tiene prohibidos distribuirlas
@eliasrg0413
@eliasrg0413 3 жыл бұрын
Te refieres a las película de doraemon: nobita y los siete brujos del 2007 y doraemon: nobita y el dinosaurio del 2006 que es un remake del la primera pelicula de doraemon de 1980 o son otros ??
@2357supershadow
@2357supershadow 3 жыл бұрын
@@eliasrg0413 tenía entendido que sacaron 6 películas y las doblaron no se si son esas
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
DoBeRmAn?
@ignasiohsinimaginacion7506
@ignasiohsinimaginacion7506 Жыл бұрын
Recuerdo que cuando tenía 4 años en el 2010, vi algunas películas de doraemon que nunca más las encontré, quizás son esas, o nose, pero estaban en CDs piratas que me compraban
@2357supershadow
@2357supershadow Жыл бұрын
@@ignasiohsinimaginacion7506 ya hbo max las libero
@veronicamartinez1372
@veronicamartinez1372 3 жыл бұрын
Resumen del vídeo: -Existe un doblaje latino de kill a la kill 😲 -que fue una demo😐 -Hecho en Perú 🙁 -Por Torre A ☹️ -Que se perdió 🙂 Edit:No es por hecharle KK al doblaje de países ajenos a México y menos al de Perú,Tampoco de intentar destruir a Torre A,Pero admitamoslo,Su calidad en doblaje No es la gran cosa Edit x2:Sheiki ya menciono que el doblaje de Kill la Killa a Perú por Torre A es falso Xd
@abrahamflores591
@abrahamflores591 3 жыл бұрын
De echo por eso es su bronca De Super Wario Man con ellos
@kasumi9279
@kasumi9279 3 жыл бұрын
porque estarias feliz de que esta perdido xddd?
@kasumi9279
@kasumi9279 3 жыл бұрын
Y no se sabe si existe de verdad o es una broma desagradable:😭
@veronicamartinez1372
@veronicamartinez1372 3 жыл бұрын
@@kasumi9279 Porque considerando la calidad cuestionable del estudio Torre A (sin ofender a sus trabajadores) creo que es mejor esperar un nuevo doblaje por lo menos decente
@Joaquin-mw5bj
@Joaquin-mw5bj 2 жыл бұрын
@@veronicamartinez1372 ¿Cómo lo que le hicieron con el doblaje de Full Metal Alchemist Brotherhood? Ya se que no es un buen ejemplo de doblaje a ser hecho en Venezuela y no en Perú, pero igual siento que tú te refieres a algo similar a lo que le hicieron con ese doblaje venezolano.
@anakinskywalker8085
@anakinskywalker8085 3 жыл бұрын
Han visto Evangelion 2.22 en su doblaje? Pues en esa película, a Asuka le cambiaron la voz que no es la de Gina, pero si me gustó, y en cuanto la escuché pensé que esa voz le quedaría a Ryuko
@hablaremosdelnombreluego4432
@hablaremosdelnombreluego4432 3 жыл бұрын
Solo conozco este anime por el "fine i guess you are my little pogchamp,come here",buen meme
@mistercharalcorporation496
@mistercharalcorporation496 3 жыл бұрын
Y también un meme que fue muy quemado en su tiempo.
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Nunca me dio risa, Por eso es que luego me la ando jalando con ryuko, hay, soy tan feliz ;")
@ronnie7u740
@ronnie7u740 3 жыл бұрын
Nunca supe que hubieran hecho algún doblaje :0 Muy buen video sheiki uwu Saludos prro 7u7
@mundoresenaygameplays1119
@mundoresenaygameplays1119 3 жыл бұрын
Tengo algo de información, la cancelación, es que el doblaje fue rechazado, como se sabe torre a, es el peor estudio de doblaje peruano, aunque otra razón es que torre a, no tenía los derechos del anime para hacer el doblaje, y solo hicieron la demo y la pusieron en privado, por los derechos de autor
@MysticPaucar
@MysticPaucar 3 жыл бұрын
Acaray, ni modo Otro archivo al Lost Media de Perú.
@cn9782
@cn9782 3 жыл бұрын
Lo del doblaje peruano es un chiste
@ToonAlexSora007
@ToonAlexSora007 3 жыл бұрын
Me recuerda a cuando recién vi la serie, vi la entrada de Ryuko en la wiki de Kill la Kill en español, que en la caja decía supuestamente que su voz en latino la hacía Gaby Ugarte, y me la creí, hasta que poco después vi que no era verdad...
@juniormota2423
@juniormota2423 Жыл бұрын
En fechas actuales se sabe que el doblaje existe pero esta en latado Y muchas cosas mencionadas son reales Gabriel gama si fue el director del anime, Octavio Rojas tambien particpo. Las declaraciones de los alumnos en facebook son reales e incluso el Actor Gerry Ortega confirmo su propia participacion en una entrevista Pero en efecto es un doblaje que nunca se estreno y ahora esta enlatado por ahi
@juanvillicana816
@juanvillicana816 3 жыл бұрын
Gabriel Gama solía enseñar a sus alumnos tomando fragmentos de diferentes animes y usándolos como material para que sus alumnos practiquen. Probablemente el chico se confundió.
@angelmetalico117
@angelmetalico117 3 жыл бұрын
Wow, que bueno que hiciste video sobre esto. Lo vi en la página cuando pensé que actualizarian los datos de urusey yatsura con las declaraciones de En memoria del faraón
@ElSanty023
@ElSanty023 3 жыл бұрын
Buen video mi querido cheiki
@stfp64
@stfp64 3 жыл бұрын
My little pogchamp el anime
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Mm que chistoso Te la metió un bufón?,
@stfp64
@stfp64 3 жыл бұрын
@@Doberman254 dale capo 👍👍
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
@@stfp64 Si al parecer si te la metió un bufón 😈
@TioRicoTR
@TioRicoTR 3 жыл бұрын
5:20 "De lo que si podemos estar seguros,es que no estamos seguros de nada" Sheiki (2021)
@kuromichikita
@kuromichikita 3 жыл бұрын
Es verdad no estamos seguros
@tuvieja8391
@tuvieja8391 3 жыл бұрын
Sheiki, te cuento por las dudas, hace no mucho encontraron un fragmento en buen estado del piloto de Barck Yardigans, el usuario Luciano Luciano de parte de lost media en facebook nos lo avisó :3 quizás sea momento de hacer un vidio donde arregles los pleitos del pasado y así también hables del corto que creo que se lo merecen pues aquí tendría mucha difusión :D
@cosminogon74
@cosminogon74 3 жыл бұрын
Gurren Lagann y Kill la Kill son animes que amaría verlos doblados :') ❤❤❤
@JuanZapata-wc8nb
@JuanZapata-wc8nb 3 жыл бұрын
X2
@Angelu.xo64
@Angelu.xo64 3 жыл бұрын
La Serie de Acción Semihentai que nunca tuvo su doblaje *El Video*
@pedrovera8148
@pedrovera8148 3 жыл бұрын
sheiki pudiera hablar sobre el primer piloto de los backyardigans de 1998 el de me and my friends
@isackdaniel4954
@isackdaniel4954 3 жыл бұрын
jaja ya veo por que no le tomaron tan encerio en encontrar ese doblaje.. Pd: Escribiste daniel con doble N xd
@retrobitz6288
@retrobitz6288 3 жыл бұрын
Una vez quise investigar sobre el doblaje así que me metí a wayback machine a ver qué rollo y busque "Kill la Kill doblaje latino" "Kill la Kill español latino" y habían cosas muy turbias
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
Que cosas turbias encontrastes ? Xd
@retrobitz6288
@retrobitz6288 3 жыл бұрын
@@akirashadowsong124 Nopor y una chica diciendo que si volvía a cocinar pollo se hacía la auto moricion
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
@@retrobitz6288 alv ;-; ._.XD
@retrobitz6288
@retrobitz6288 3 жыл бұрын
@@akirashadowsong124 Lose
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
@@retrobitz6288 Wtf?!
@stephidk9224
@stephidk9224 3 жыл бұрын
Pensé que yo era la única que me había dado cuenta de esto(?) Un día estaba revisando la página Nui en la wiki de Kill la Kill, y en el apartado de actrices de voz decía "español:" y quedé como ????
@luisenriquegomezarriaga3689
@luisenriquegomezarriaga3689 3 жыл бұрын
Oye Sheiki también podrías hablar acerca de Lost Media de incidentes o literatura .
@RoshGMZ
@RoshGMZ 3 жыл бұрын
Yo no creo que el supuesto doblaje de Kill la Kill para TeleVix allá sido hecha por Torre A debido a que ellos solo hacen demos para anime de manera no oficial y tal vez en este caso también ocurra lo mismo que solo de trate de una demo no oficial, muy probablemente el anime fue doblado en otro país o la supuesta captura de dicho usuario sea solo un Mock-up o algo falso.
@nicolas6059
@nicolas6059 Жыл бұрын
Buenas estimado. Paso a comentarte, en 2019 empece a hacer mis practicas de doblaje en el estudio Paraiso Pro, en la ciudad de Córdoba Capital - Argentina. En ese momento habia un fuerte lazo con la distribuidora Sentai Filmworks por lo que llegaron varios anime para ser doblados en ese estudio, entre ellos llegue a ver a Kill la Kill junto con Akame ga kill y Houseki no kuni, paso el tiempo, y a los meses le prengunto a unos de mis colegas que que tal habia hido con esos animes, a lo qué me contesto que todos bien a excepción de uno del cual solo se hizo el casting y solo se dobló un capítulo. No se sabe por que, si por falta de presupuesto o que, la distribuidora perdio los derechos de esa serie en particular por lo que no se pudo trabajar con ella. Saludos.
@abrahamflores591
@abrahamflores591 3 жыл бұрын
También hubo un doblaje perdido de Haruhi Suzumiya en México y de Lovely Complex en Bolivia
@juanfernando2973
@juanfernando2973 3 жыл бұрын
@Sketch de Sketchy hola buenas noches la de my fair lady
@juanfernando2973
@juanfernando2973 3 жыл бұрын
@Sketch de Sketchy cuando busque en doblaje wiki buscaba a todos los actores y actrices solo aparece el nombre de la actriz teresa quienes son los otros actores y actrices
@juanfernando2973
@juanfernando2973 3 жыл бұрын
@Sketch de Sketchy solo de la actriz teresa
@renemgdl9468
@renemgdl9468 9 ай бұрын
Excelente vídeo en su parte 2 muy intrresante lost media like Sheiki
@ArcTrooperRod-269
@ArcTrooperRod-269 3 жыл бұрын
*7:01** BUENO, NO TANTO, VERÁS, RECIENTEMENTE EL ACTOR GERARDO ORTEGA CONFIRMO QUE SÍ LLEGÓ A HACER DICHA DEMO, LES RECOMIENDO QUE VEAN LA ENTREVISTA QUE LE HIZO FUNANIME*
@victorrpgflores4602
@victorrpgflores4602 2 жыл бұрын
Pása link
@geraldramirez8125
@geraldramirez8125 3 жыл бұрын
Muy interesante estos temas de doblajes misteriosos, raros y oscuros 😉.
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
No son tan oscuros xd
@LegoAngel-yk6pe
@LegoAngel-yk6pe 2 жыл бұрын
deseo que Ryuuko MATOI fuera la Aliada de Ash Williams (Evil Dead) aunque sea otra version alternativa de Ash
@Comentario_conocido_como_Ian
@Comentario_conocido_como_Ian 3 жыл бұрын
7:04 O WOW qué bien sus doblajes son muy buenos 😊
@danxxls
@danxxls 3 жыл бұрын
Wario man está de acuerdo con Tigo 😉👍
@tuvieja8391
@tuvieja8391 3 жыл бұрын
Opinión personal, creo que me gusta más cuando le pones voz de loquendo :3 sin ofender claro el vidio me gusto, solo que siento que el Loquendo le da ese aire de misterio y terror que quedó tan bien como con Go for a Punch en el pasado :3
@TheYisus23
@TheYisus23 3 жыл бұрын
Primer comentario, agradecido de ser miembro de este canal
@Aure30
@Aure30 3 жыл бұрын
Kill La Kill Best trama
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
Yes
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Más que todo tetas
@danielmena4095
@danielmena4095 3 жыл бұрын
Opening cantando por tongo
@taxidermio8960
@taxidermio8960 3 жыл бұрын
Lo peor es que Tongo sí podría animarse a cantar el op.
@Ekraelum
@Ekraelum 3 жыл бұрын
@@taxidermio8960 ¿Por qué lo peor? Tongo es un dios xd
@aniplanet12
@aniplanet12 2 жыл бұрын
hay un doblaje que hicieron a una parodia de kill la kill hecho en Perú, creo que se refieren a eso, porque lo borraron, estaba buena.
@pornogameplays__
@pornogameplays__ 2 жыл бұрын
Buen video causa
@mrpuwerup2946
@mrpuwerup2946 3 жыл бұрын
creo que es efecto mandela porque yo tambien pense que en netflix estaba doblada
@Shorinjin-kuniji234
@Shorinjin-kuniji234 2 ай бұрын
La vestidora ninja, me encanta esa traducción
@Pothlser20088
@Pothlser20088 3 жыл бұрын
Sin Kill La Kill probablemente ya no estuviera mirando mas anime por alli del 2017 hasta la actualidad, bueno es una larga historia, pero realmente una pena un anime legendario como KLK no tenga doblaje al español, deberian de doblar este gran anime, gracias Trigger mi estudio favorito del anime por regalarnos este bonito anime junto con Little Witch Academia.
@alfayakuza9818
@alfayakuza9818 3 жыл бұрын
Así es
@marcorey8670
@marcorey8670 3 жыл бұрын
¿El supuesto redoblaje mexicano de Slayers está perdido o nunca existió?
@rodolfocabralfernandez5387
@rodolfocabralfernandez5387 3 жыл бұрын
No hubo redoblaje y emitio el propio Magic Kids (Arg) incluido el opening es una obra de arte Slayers.
@gerardojosemejia4035
@gerardojosemejia4035 3 жыл бұрын
Sheiki porque no hablas de la película todo el dinero del mundo la cual supuestamente tenia todas las escenas grabadas con el actor kevin spacey y que a ultimo momento fue cambiado por christopher plummer es un tema muy interesante
@Lucas-el8sd
@Lucas-el8sd 3 жыл бұрын
Pense que ya tenia doblaje latino ._.XD, no se pq chucha recordaba haberlo visto en latino (efecto mandela)
@sebastianholycrusader928
@sebastianholycrusader928 3 жыл бұрын
Yo le creo al tipo de la captura algo similar paso con Inazuma eleven Ares el mes pasado televix creo la página subió un capítulo y al día siguiente ya página no cargaba la imagen promocional y el vídeo había sido retirado por suerte los fans de Inazuma tenemos el capítulo y lo resubimos a todos lados
@LoquendeitorRZ
@LoquendeitorRZ 3 жыл бұрын
Joder, como quisiera un doblaje de Boku no pico
@calvagarcianeridavid971
@calvagarcianeridavid971 3 жыл бұрын
XD
@MADKapo
@MADKapo 3 жыл бұрын
La pagina de Televix tiene un boton azul bien grande que dice CONTACT US...digo nomas.
@a.q.n3602
@a.q.n3602 3 жыл бұрын
el 11 de abril cumplo 18,cuando haga mi tarjeta de credito me uno al canal amigo! posta que cada vez que subís video sobre Lost Media me pongo re feliz, seguí así
@Ahrone1586
@Ahrone1586 3 жыл бұрын
Wtf man, acabó de ver los primeros caps de kill la kill después de como 7 años y justo subis este vídeo xd
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
XD
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Es un anime Olvidado flaco
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
@@Doberman254 y ?
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
@@akirashadowsong124 Pues No es que me guste mucho pero, Ya nadie se acuerda de él, pero Tiene buena trama SII, buena trama...
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
@@Doberman254 yo me acuerdo de el y varias personas en los comentarios wtf
@eldelacorbataroja
@eldelacorbataroja 3 жыл бұрын
Y seguro se hubiera titulado Mata La Mata
@carlosvazz5499
@carlosvazz5499 3 жыл бұрын
Yo mencionaría el doblaje latino de pretty Cure que está parcialmente perdido
@WL_Emi
@WL_Emi 3 жыл бұрын
Una prima tenía muchos DVDs con el doblaje español pero pues...Valieron kk casi todos menos uno el cual yo tengo
@carlosvazz5499
@carlosvazz5499 3 жыл бұрын
@@WL_Emi súbelo a internet En verdad será de mucha ayuda
@WL_Emi
@WL_Emi 3 жыл бұрын
@@carlosvazz5499 no pues vere como lo subo xd
@nowheredude4204
@nowheredude4204 3 жыл бұрын
Yo creía que era un chiste por parte del discord del LMEE pero todavia no me lo creo que existio
@alfayakuza9818
@alfayakuza9818 3 жыл бұрын
Si o si todos queremos que este anime tenga un doblaje latino unu
@angellaramedina4004
@angellaramedina4004 3 жыл бұрын
Osea trigger ya nos doblaron 2 animes bien peronas de esa compañía como little Witch academia y brand new animals esos ya están doblados y este no bueno escuche que la actriz que dio voz a caulifla de dragón ball super iba ser o será la voz de Ryuko
@ramirezserranodanielaaron5724
@ramirezserranodanielaaron5724 3 жыл бұрын
Bueno lwa y bna estan doblados ya que ya estaban dentro del contrato de trigger con netflix y como netflix de preferencia dobla todo lo que sea cercano a ellos, ademas como kill la kill fue uno de los primeros trabajos del estudio trigger tienen problemas con sus derechos por ejemplo no pudieron poner directamente personajes de kill la kill en space patrol luluco
@angellaramedina4004
@angellaramedina4004 3 жыл бұрын
@@ramirezserranodanielaaron5724 bueno al menos doblaron 2 animes de trigger bien chingones pero esperemos que también doblen cyberpunk 2077 el anime que ara trigger para Netflix
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
@@ramirezserranodanielaaron5724 Kill la Kill Y Ta bueno 👍
@Ultra13-13
@Ultra13-13 3 жыл бұрын
Esto si me interesa
@Desco_directos
@Desco_directos 3 жыл бұрын
Épico.
@vxranerizxv6301
@vxranerizxv6301 3 жыл бұрын
ewe el doblaje de Blood-C
@Loayzablog
@Loayzablog 3 жыл бұрын
Saben de kill la kill su doblaje así sería la voz de cada personaje según yo: Sanageyama: voz de Kung lao Aikuro:voz de Lui Kang Satsuki: voz de Kitana Mako:voz de jade o de pinkie pie Nui: la voz de pinkie pie. Inumuta voz de light Yagami Gamagori: voz de orochimaru Ragyo: voz de sindel del mk11
@doodnood
@doodnood 3 жыл бұрын
Yo pensé para Tsumugu la voz de Piccoro Se me ocurrió mientras leía el manga XD
@Loayzablog
@Loayzablog 2 жыл бұрын
@@doodnood que gran idea
@sebascrafting55
@sebascrafting55 3 жыл бұрын
Sheiki, podrías hacer un video acerca del doblaje de D.gray-man?
@josepablo7312
@josepablo7312 3 жыл бұрын
¿Cuál doblaje de d.gray-man?
@sebascrafting55
@sebascrafting55 3 жыл бұрын
@@josepablo7312 el doblaje español para cn, los que encuentras en internet son fandubs
@josepablo7312
@josepablo7312 3 жыл бұрын
Si mal no recuerdo se dobló al español hasta el capítulo 51. Pensé que d.gray-man tenía doblaje latino
@ashleycala8667
@ashleycala8667 3 жыл бұрын
Como choca que la campana inútil no sirve yo tuve que buscar el vídeo que no sirve 😥
@luffy64r1
@luffy64r1 3 жыл бұрын
Ryuko es mi segundo personaje favorito Goku en ssj4 mi favorito numero 1
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
Muy buenos gustos
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Goku le gana 😎🤙
@hongui_thesamoyed
@hongui_thesamoyed 3 жыл бұрын
Ugh, fine I guess you arey little pogchamp, come here
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Meme muerto 😈😈😈
@lexel_jw
@lexel_jw 3 жыл бұрын
Todos los días siempre me meto a Netflix para ver si de pura mera casualidad Kill la Kill tiene doblaje, nunca se sabe XD
@kevinsoria9265
@kevinsoria9265 3 жыл бұрын
por que no sacas vídeos más largos? sos muy bueno en esto, saludos
@twoguys6495
@twoguys6495 3 жыл бұрын
yo pienso que si lo doblaron en mexico e hicieron una "demo" lo mas probable es que la tenga el director o la tenga el estudio a donde se iba a hacer y que a lo mejor no salio por perder la licencia o porque la voz que usaron eran malisimas
@Tyranistar_7
@Tyranistar_7 3 жыл бұрын
Fine I guess you're my pogchamp, come here el anime.
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
**Risa para nada irónica**
@usuario-youtube6668
@usuario-youtube6668 3 жыл бұрын
Yo recuerdo haber visto el clip, pensé que estaría en Netflix con bloqueo regional
@stingmaster4
@stingmaster4 3 жыл бұрын
Mames mi país dobló el anime(hablando a que soy peruano), pero enserio espero lo encuentren y escuchar como es, But seguro es una echa por fans xdxx
@lunaakefu6725
@lunaakefu6725 3 жыл бұрын
Me hubiese gustado u.u
@akirashadowsong124
@akirashadowsong124 3 жыл бұрын
X2
@MaycolGamer026
@MaycolGamer026 3 жыл бұрын
Me imagino que con la segunda temporada de SAO en doblaje español latino, también se considere un doblaje perdido...
@cesaraltamirano1568
@cesaraltamirano1568 3 жыл бұрын
Lamentablemente si ya que la empresa que lo distribuía desapareció y ya no se estrenó su segunda temporada a Canal 5
@MaycolGamer026
@MaycolGamer026 3 жыл бұрын
@@cesaraltamirano1568 Perfectamente se pudo haber estrenado en otro canal
@juanfernando2973
@juanfernando2973 3 жыл бұрын
@@MaycolGamer026 hola buenas noches si
@ecuatorianogenerico
@ecuatorianogenerico Жыл бұрын
3:58 Guayakill
@enrikeramirez627
@enrikeramirez627 3 жыл бұрын
quizas ya lo has hablado alguna vez sobre esto, pero hay una serie muy buena q se llamaba de The Maxx, su doblaje latino se perdio podrias hablar de aquello pls? Saludos.
@00yurifan
@00yurifan 3 жыл бұрын
Televix muchas veces modifica su pagina. No seria raro que esto fuera real
@PhantomKnight91
@PhantomKnight91 3 жыл бұрын
Bad ending, no hay little pogchamp.
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Litlle Pongchamp que chistoso 😐
@Cuscunejo
@Cuscunejo 3 жыл бұрын
Creo que no soy el único que le encantaría escuchar el doblaje de Ryuko en español! :D Y también obviamente el: *NUDISTO BEEETCH!*
@alfayakuza9818
@alfayakuza9818 3 жыл бұрын
X2
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Ufff esas palabras Abrieron una duda De mi heterosexualidad 🥵🥵😈😈
@nombreapellido310
@nombreapellido310 3 жыл бұрын
Podrías hablar sobre el capítulo piloto de los backyardigans?
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Épico 🤑
@proyectomulix6751
@proyectomulix6751 3 жыл бұрын
Oigan, hace poco miré un iceberg de Malcom el del medio, el caso decían sobre las intros que nunca salieron en los episodios y se grabaron. Decía sobre uno donde Hal llevaba hamburguesas y Malcom y el resto se las arrebatan, hasta donde recuerdo esa intro sí salió al aire en Canal 5 y con doblaje, alguien más la recuerda? (Aclaro que existe pero según sólo se grabó y no fue usada)
@atomicdeviru8306
@atomicdeviru8306 3 жыл бұрын
Woooow
@joseangelsoberanesgomes2848
@joseangelsoberanesgomes2848 3 жыл бұрын
Cómo fanático del doblaje latino nunca se hizo un doblaje de kilo la kill a de ser un fandub
@Doberman254
@Doberman254 3 жыл бұрын
Kilo la Kill 😈👍
LAS LEYES MÁS ABSURDAS DE JAPÓN: Ni los japoneses las conocemos
12:55
Nekojitablog
Рет қаралды 1,1 МЛН
小丑在游泳池做什么#short #angel #clown
00:13
Super Beauty team
Рет қаралды 40 МЛН
Je peux le faire
00:13
Daniil le Russe
Рет қаралды 21 МЛН
Touching Act of Kindness Brings Hope to the Homeless #shorts
00:18
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 19 МЛН
What Happens When the VILLAIN is Right?
21:17
scrawls
Рет қаралды 3 МЛН
The Art of Blending 2D with 3D in 'Tales of the TMNT' - FIXED AUDIO
10:14
Douglas de Azevedo
Рет қаралды 3,4 М.
We need to talk about Him...
23:25
DuskTillShawn
Рет қаралды 953 М.
Juegos Perdidos de Pokémon - Lost Games #2
14:31
Redbromer TD
Рет қаралды 56 М.
The golden age of female protagonists
13:14
pey talks anime
Рет қаралды 28 М.
Vídeos musicales desconocidos | Lost Wave (parte 5)
12:31
小丑在游泳池做什么#short #angel #clown
00:13
Super Beauty team
Рет қаралды 40 МЛН