Ο Ζολώτας είχε γράψει ολόκληρο κείμενο στους ξένους με το 90% των λέξεων να είναι η ρίζα τους ελληνική.
@Panis.1 Жыл бұрын
Το περίπου 70% οι λέξεις προέρχονται από την Ελληνική
@elvishiekios8826 Жыл бұрын
Ο Ζολωτας εγραψε το κειμενο στα αγγλικα που εχει πανω απο 50 χιλ ελληνικες λεξεις ατην καθομιλουμενη και πανω απο 600χιλ λεξεις στις επιατημες ιδιως Ιατρικη και Βιολογια!
@theatisgr Жыл бұрын
Το κακό είναι ότι σε πολλές λέξεις έχουν δώσει άλλο νόημα και οι αγράμματοι δημοσιογράφοι τις ακούνε στα Αγγλικά και τις μεταφράζουν σύμφωνα με τη λέξη από την οποία προήλθαν, π.χ. απολογούμαι (apologize), αυτοψία (autopsy), δραματικός (dramatic) ενώ το σωστό είναι "ζητώ συγνώμη", "νεκροψία" και "θεαματικός" αντίστοιχα.
@elvishiekios8826 Жыл бұрын
Apologize= υπερασπιζομαι εαυτον εξου apologist= υπερασπιστης, συνηγορος. Apology of Socrates= υπερασπιση του Σωκρατη. Το Apologize σημαινει : ζητω συγνώμη, οποτε απο τα συμφραζομενα και τα γεγονοτα βγαινει το νοημα!
@nikosdaganos Жыл бұрын
@@elvishiekios8826 με όλον τον σεβασμό (αν και δεν είμαι γλωσσολόγος) στα Ελληνικά, άλλο απολογία κι άλλο υπεράσπιση. Το τι ερμηνείες δίνει ο κάθε βάρβαρος στις Ελληνικές λέξεις που χρησιμοποιεί, δεν είναι δικό μας θέμα.
@elvishiekios8826 Жыл бұрын
@@nikosdaganos Ο Ισοκρατης δηλωσε " παντες οι της ημετερας παιδειας μετεχοντες Ελληνες καλουνται!"
@nikosdaganos Жыл бұрын
@@elvishiekios8826 συμφωνώ μαζί σου, άλλα δεν καταλαβαίνω τι σχέση έχει ο Ισοκράτης με το αρχικό σου σχόλιο.
@aleajactaest4975 Жыл бұрын
Απλά συγχαρητήρια..
@panagiotisserafeim84715 күн бұрын
Τέλειο Υπάρχουν βιβλία και στα αγγλικά
@Yianniagapimou11 ай бұрын
Συγχαρητήρια!!!
@ΒασιλικηΣτεργιοπουλου-φ5γ Жыл бұрын
συγχαρητήρια!!!!!!!!
@bentspoon1805 Жыл бұрын
υπέροχο πρόγραμμα
@ninacarducci Жыл бұрын
Το Γόρδιον ήταν η πρωτεύουσα του βασιλείου της Φρυγίας και ο Γόρδιος, από τον οποίο πήρε το όνομά του, ήταν ο πατέρας του περίφημου βασιλιά Μίδα.
@stauroularakalou9393 Жыл бұрын
🙏🙏🙏
@florimarsanchez9729 Жыл бұрын
what is the meaning of the word παρθένα and παρθένος thank you
ERRATA CORRIGE: .....τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον.... από τις «Ικέτιδες» του Αισχύλου (524 - 456? πX) oχι απο τον μεταγενεστερο Titus Maccius Plautus (255 - 184 πX) : De duobus malis, minus est eligendum
@Basil-HD Жыл бұрын
ωραία γυναίκα
@antoniosdimoulas3566 Жыл бұрын
ΑΠΤΕΣΘΑΙ ΞΥΛΟΥ ( Χτύπα ξύλο ). “knock on wood”.
@Ευστάθιοςζαβ5 ай бұрын
Η αρχαία ελληνική γλώσσα έχει κάτι για τα πάντα,, δεν ξέρω αν έχει έστω ένα γράμμα για την κατάντια μας,,
@jhdgdyhi8 Жыл бұрын
Στην Αγγιλκή γλώσσα δεν προφέρονται όλα τα γράμματα των λέξεων, μόνο μερικά. Συνεπώς η Αγγλική δεν είναι καν γλώσσα διότι πλήρης επικοινωνία είναι στη πραγματικότητα αδύνατη.
@kamatero666 Жыл бұрын
στην ελληνικη γλωσσα προφερονται ολα τα γραμματα των λεξεων; οχι.προφερονται οι διφθογγοι η η ορθογραφια των φωνηματων; οχι.προφερονται τα διπλα συμφωνα; ισως μονο στην κυπρο. συνεπως δεν ειναι ουτε τα ελληνικα γλωσσα;
@jhdgdyhi8 Жыл бұрын
@@kamatero666 παρατραβηγμένο. Θα σου δώσω ένα παράδειγμα. Μιλώντας Αγγλικά σε Αγγλόφωνους αν πεις ''Παρτίκουλαρ'' κανείς δεν θα καταλάβει. Θα πρέπει να πείς ''πετίκουλα'' παρόλο οτι η λέξη γράφεται ως 'παρτίκουλαρ'' Αυτό ήταν το νόημα των όσων είπα πρίν.
@jannispapageorgiou762 Жыл бұрын
Η πανδωρα δεν πήρε όλα τα δώρα τις έλειπε το δώρο της σωφροσυνης
@ΓΙΩΡΓΟΣΣΩΠΙΑΔΗΣ Жыл бұрын
Καλά ήπιες ελληνική όχι νέα ελληνική
@ΜιχάληςΚουρουπάκης-ι7ν Жыл бұрын
Η Ρεπούση και το σχετικό συνάφι της μπορεί να πεισθεί;