En este lado del mundo se habla diferente 😓🫣 Cubana en Uruguay

  Рет қаралды 247,126

Malia Llovet

Malia Llovet

Күн бұрын

Пікірлер: 3 700
@gabrielaflangini7198
@gabrielaflangini7198 2 жыл бұрын
Recuerdo cuando vivia en Alemania y daba cursos de español , que la mayoria de mis compañeras eran españolas de distintas partes y latinoamericanas de diferentes paises. Y la directora q era argentina siempre decia : Qué suerte que todas hablamos alemán para poder entendernos !!!! Porque el español de cada una era único , jaja !!!
@federicocalvo4385
@federicocalvo4385 2 жыл бұрын
Incluso el alemán se debe hablar de distinta manera, dependiendo de la zona.
@alicialivet4448
@alicialivet4448 2 жыл бұрын
Eres tan graciosa,que me encanta como nos describes a los uruguayos Ya verás cuánto más vas a aprender....y si quieres puedes criticarnos .En lo personal me caes muy bien Chau !!!
@cerafincastillo8454
@cerafincastillo8454 2 жыл бұрын
Mira joben cubana yo soy de panama pero yo soy de una provincia probincia y la palabra blume si usa pero cuba tiene muchos terminos paresido a panama q dios te vendiga
@walterolivera3637
@walterolivera3637 2 жыл бұрын
En donde bruta JAJA que mentirosa animal jaja
@curropataqui
@curropataqui 2 жыл бұрын
Eso son ventajas y desventajas de tener una lengua universal. En las lenguas chiquitas, esas que sólo hablan unos milloncetes de personas en un territorio chiquito, ese problema no existe. Lo que debemos cuidar es de no distanciarnos demasiado, para no terminar como el latín, que se desgajó en varias lenguas muy parecidas, pero distintas.
@EnriqueAlzugaray
@EnriqueAlzugaray 2 жыл бұрын
Esta chica tiene que trabajar en TV, no dudo que en cuanto la descubran le tendrán que dar un programa. La rompe. ("La rompe": lo hace genial.)
@mactrack9685
@mactrack9685 2 жыл бұрын
😅🤣 estuvo buena la aclaración al final. Y me parece lo mismo que a vos. Tiene mucho talento y es muy espontánea. Creo que tiene más condiciones para la TV que muchas de aquí.
@nahuelpirez9345
@nahuelpirez9345 2 жыл бұрын
La aclaración 😂😂😂😂
@walterolivera3637
@walterolivera3637 2 жыл бұрын
No sean lambones
@jhennessyde-la-fuente7193
@jhennessyde-la-fuente7193 2 жыл бұрын
Buena la aclaración, jejeje, en mi país dicen ..''La parte'', o tambien dicen 'la sacó del estadio''... 😅
@pitufa_tay6698
@pitufa_tay6698 2 жыл бұрын
PRONTO LA VEREMOS EN DESAYUNOS INFORMALES 😜
@holasoylara620
@holasoylara620 2 жыл бұрын
Hola bella, amo tus videos. La verdad no nos damos cuenta hasta que alguien nos hace notar esas diferencias de lenguaje. Al respecto, te miraba anonadada, me dio mucho orgullo e incluso emoción el darme cuenta de esas palabras tan simples que uso diariamente y que para otros (en este caso para vos) son una novedad. Además, me hizo pensar cuán detallista sos y lo rápido que aprendés. Quizás si un día me toca emigrar, me sucede lo mismo que a ti ahora, pero ¡cómo extrañaría mi paisito!. Te deseo todos los éxitos acá en Uruguay. Se nota que eres muy carismática y que vas para adelante en todo lo que te propones. Fuerza que todo lo que uno se propone tiene su recompensa. Espero sigas disfrutando de este país. Te mando un beso enorme y un abrazo aún más gigante y gracias por tus videos, siempre me hacen emocionar. Vas a llegar lejos con este canal ya verás.🥰
@danielsierra1635
@danielsierra1635 2 жыл бұрын
Aqui negro se dice de cariño a una persona q tienes confianza sea del color q sea , un caso muy sonado fue cuando en inglaterra a Cavani jugador de futbol uruguayo lo sancionaron pq le contesto " gracias negro " a un amigo por twiter pq lo interpretaron como racismo y en realidad es algo q se usa en Uruguay
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Si? No sabía que había pasado eso
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
Lo de Cavani fue de terror. En Uruguay y Argentina decimos "negro", "negrito", o "negri" a una persona con la que tenemos mucha confianza mutua y afecto personal.
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
@@maliallovet Ya que estás en Uruguay te recomiendo practicar la pronunciación, porque los cubanos hablan bien en general, pero no pronuncian bien todas las palabras y eso no queda bien. En Argentina en los 90 vinieron bastantes cubanos y la verdad se expresaban muy bien, es decir que no arrastraban las palabras como ahora, pero bueno, tal vez es una diferencia generacional o regional. Saludos.
@Marcaribe863
@Marcaribe863 2 жыл бұрын
Las viejas generaciones de cubanos utilizaban la expresión Por favor comúnmente y frecuentemente hablando como parte de su educación formal Ejp : Por favor siéntese, o por favor pase usted primero depende de la situación. Las nuevas generaciones de cubanos diríamos de los mediados 70 en adelante borraron las palabras Por favor y hasta a veces Gracias de su vocabulario. Todo cambia ahora los más jóvenes y otros no tanto bailan y cantan las canciones de Bad Bunny. 😀
@gatogris5010
@gatogris5010 2 жыл бұрын
Se usaba como término de trato cariñoso en Puerto Rico pero, ha caído en desuso. (vgr. negro, negra, negrita, mi negrita, mi negro)
@gladisruizdiaz4537
@gladisruizdiaz4537 2 жыл бұрын
Jajaja. Soy Porteña de Buenos Aires, CapFed. Me pasó lo mismo cuando fui a Uruguay la primera vez. Los Uruguayos son gente maravillosa, buenas,amables, muy tranquilas a diferencia del Porteño ,... Jajaja. Tienen sus peculiaridades, pero uno los ama. Son grandes escritores, músicos, políticos, médicos, Buenos amigos con GRANDES ARTISTAS. Los argentinos los queremos mucho, sabemos que NUNCA nos van a dejar en la Estacada ( en la mala, sin ayudarnos) Serás muy feliz allá. Vení a visitarnos Un abrazo fuerte Cuba.
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
🧡🧡🧡
@miltonregueira3863
@miltonregueira3863 2 жыл бұрын
Un argentino un hermano
@guillermoservente407
@guillermoservente407 Жыл бұрын
Gracias por tus palabras Nos cuesta creer que somos así Abrazo
@laudemargonzalez9268
@laudemargonzalez9268 Жыл бұрын
Viví año y medio en Argentina y siempre hallé buena gente allí.
@Popov309
@Popov309 10 күн бұрын
Gladis hermosa, olvidaste lo principal: Peñarol
@monicacaitano3828
@monicacaitano3828 2 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂me" hiciste mear de la risa" o "cagar de la risa" cómo también decimos que sería lo mismo que reírnos muchos! Vi hoy tú primer video y me cope mirando, ya voy mirando como 5 al hilo. Me gustaron mucho. Buena onda, me gusta tú estilo che! Bienvenidos a Uruguay guriseeeeessss!❤️
@yovanasanchez6763
@yovanasanchez6763 2 жыл бұрын
Estoy contenta que estés en mi país, bienvenida.A mi me cuido una cubana que realmente se preocupó por mi y me hizo sentir muy bien,ya que estoy recién operada. Encontré este video tuyo y me encantó.Me hicistes recordar la buena onda,de los cubanos.
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
🧡🧡🧡
@rodrigocedrez7278
@rodrigocedrez7278 2 жыл бұрын
Que gran país es Uruguay, que grande su gente. Saludos desde Uruguay
@mauriciobp
@mauriciobp 2 жыл бұрын
Son tremendas personas los Uruguayos, muy amables. Saludos desde Montevideo.
@pablo3bqlapiedra934
@pablo3bqlapiedra934 2 жыл бұрын
@@mauriciobp que gente de bien la de Uruguay, su gente es lo mejor que hay. Saludos desde el Prado
@pridefulobserver3807
@pridefulobserver3807 2 жыл бұрын
Bien Bien, que el meme se esparza por LATAM arriba Uruguay desde el mejor pais de Chile
@vilmaiglesias7512
@vilmaiglesias7512 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🔥🔥🔥🔥. 🇺🇾❤️
@fabiogimenez311
@fabiogimenez311 2 жыл бұрын
Bastante humildes y educados los Uruguayos, qué gente agradable. Saludos desde Maldonado.
@franciscomartinez8708
@franciscomartinez8708 2 жыл бұрын
Me encanta tu canal, Malia. Cada vídeo supera al anterior ¡¡Cuánto talento tienes!!
@mariacosmel4969
@mariacosmel4969 2 жыл бұрын
Olá Malia, sou brasileira, moro na cidade de Porto Alegre, Estado do Rio Grande do Sul. Nossa região (extremo sul do país) tem muitas coisas em comum com a cultura uruguaia e argentina, pois estamos geograficamente próximos, no entanto só no Brasil o idioma é português. Gosto muito de assistir teus vídeos, tu és muito simpática. Sucesso! Beijos
@ORIENTE2012
@ORIENTE2012 2 жыл бұрын
Eso é cultura gaucha...👍❤👏👏👏
@TheYah00netstar
@TheYah00netstar 2 жыл бұрын
*O território uruguaio pertencia ao Brasil...por isso tantas palavras "brasileiras" de origem guarani...portuguesa...e africana.*
@danielsolari9762
@danielsolari9762 2 жыл бұрын
Sos muy divertida, buena suerte en el paisito
@andreykuleshov1d1fg
@andreykuleshov1d1fg 2 жыл бұрын
Acabo de darme cuenta que ya entiendo el portugués (al menos portugués escrito) jajaja! Saludos desde Canadá
@MiguelPeirano
@MiguelPeirano 2 жыл бұрын
La rompés Malia, sos una genia (ejemplo del habla uruguaya). El gesto de pasarse las puntas de los dedos de la mano invertida del cuello a la barbilla, es algo que heredamos de los italianos (como tantas cosas), significa "no tengo idea" o más frecuentemente "no me importa". Otro gesto también heredado del mismo pueblo, es el de juntar todos los dedos de la mano hacia arriba que significa "qué está diciendo?" "no entiendo nada". O como se diría acá (en el habla más popular) "no entiendo un carajo". Saludos y bienvenidos al Uruguay.
@Popov309
@Popov309 10 күн бұрын
Así es, Miguel. Me ha pasado en varios lados que creían que era italiano y no solo por la gesticulación sino también al escucharme hablar. Cuestiones de Uruguay y del Bel Paese, vio !
@georgethecatcabrera7505
@georgethecatcabrera7505 Жыл бұрын
Malia, me encanta tu video y tu acento es divertidisimo, espero oirte hablando Cubaruguay. Saludos
@jucuyo1
@jucuyo1 2 жыл бұрын
Thanks!
@vivianasanmartin9556
@vivianasanmartin9556 2 жыл бұрын
Jajajaj me estoy matando de la risa de tu video!! Te quedó impecable 👌 😂😂 Soy Uruguaya y nunca me había dado cuenta de que usábamos tanto esa palabra ...y es cierto😅 La palabra "coger" no te preocupes que sabemos perfectamente que en España y otros países de Latam lo usan con otro significado ....pero es divertido cuando se lo decimos y se quedan muy avergonzados 😄😆
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jajajajjajaj
@elamodeldesastre1
@elamodeldesastre1 2 жыл бұрын
@@maliallovet tenés mucho carisma, me hiciste reir!! Llegué acá por Grenn Fit
@paulagonzalez586
@paulagonzalez586 2 жыл бұрын
Jajaja mal el significado coger cuando se trata de agarrar algo lo usamos muy poco jaja saludos
@alejandroramadori7339
@alejandroramadori7339 2 жыл бұрын
Muy divertido y a la vez tierno tú video sobre tus días en Uruguay, que por cierto los argentinos somos bastante parecido a ellos en muchas cosas aunque nosotros somos más "intensos y exagerados" . Tu acento es muy bonito. Vas por buen camino. Saludos desde Buenos Aires Argentina 🇦🇷👋
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
🧡🧡
@veroperalta4435
@veroperalta4435 2 жыл бұрын
Jajaja eh visto dos videos de esta chica y ya la adoro me encantaría conocerla 😍😍 aparte nos describe tal cual somos los uruguayos todos los gestos las palabras jaja Que placer escuchar a los cubanos hablar amoooo
@SerPolitikon
@SerPolitikon 2 жыл бұрын
Totalmente de acuerdo. Son brillantes sus observaciones
@alexelsur4215
@alexelsur4215 2 жыл бұрын
Dios mío creo que voy a ver este vídeo mil veces, me encanta 🙏 saludos de otro cubano que también vive acá en este hermoso país 🇺🇾🇺🇾🇺🇾
@armandomendezfont6518
@armandomendezfont6518 8 ай бұрын
Cubanita eres muy simpatica y expresiva, para mi eres un orgullo por que soy como tu cubano de Holguin. Me alegra que conserves la alegria, la armonia y ese picante y rimo de nosotros los cubanos. Dios te bendiga junto a tu pelao a rape.
@mariananunez3370
@mariananunez3370 2 жыл бұрын
Bo Malia, demas tu video! Te salieron re bien los gestos, las frases, y ta. Sos alta gurisa y me cago de la risa con tus videos! Ahora en idioma no uruguayo jajaja me encanta como vas contando tus experiencias en nuestro país, te deseo lo mejor! Saludos 😍
@joelvelez1834
@joelvelez1834 2 жыл бұрын
Qué cómico “me cago de la risa”. Yo soy de Puerto Rico y digo “me meo de la risa” jajajaja “Me cago” lo digo cuando tengo algun susto o miedo o una vergüenza bien grande .
@luxorgames6910
@luxorgames6910 2 жыл бұрын
@@joelvelez1834 se usa tambien el me meo
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jejeje un abrazo
@nicane-9966
@nicane-9966 2 жыл бұрын
@@joelvelez1834 me cago tambien lo decimos cuando nos asustamos los Uruguayos. Decimos "me cague de miedo"!
@Gimenalo
@Gimenalo 2 жыл бұрын
@@nicane-9966 si, para las dos formas "me cague" de la risa cuando es gracioso o de miedo cuando te asustas 😆
@UnidosdoCeu
@UnidosdoCeu 2 жыл бұрын
Naci en Colombia y cuando me mude a Miami, me toco aprender Ingles y Cubano. Saludos a todos mis amigos cubanos!❤
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jejejejej muy bien 👍 un abrazo
@jhennessyde-la-fuente7193
@jhennessyde-la-fuente7193 2 жыл бұрын
Jajajaja...esa esta buena. Aca en Los Angeles, Ca. toca ser ''multilingues'', toca aprender: mexicano (chalee), centroamericano (miraa vos), colombiano (Que berraquera), argentino (dale chee) cubano (asere), peruano (chimpum), y por supuesto ingles, incluido el ingles britanico. Es una mezcolanza de palabras que no queda de otra que aprender pero que a la vez es divertido, I love it!. Recuerdo que mi compañera de escuela era de colombia y un dia me dijo... '''vale, estoy mamaada''😳'.... y yo le dije... ''Queeeeeee?, no digas eso que suena feo''!🤫....(en mi pais no es normal decir eso), pero luego ella me aclaro que significa que esta aburrida!...jejejeje. Cosa mas grande la vida, chica!😂
@UnidosdoCeu
@UnidosdoCeu 2 жыл бұрын
@@jhennessyde-la-fuente7193 jajajajaj oh si todos esos también me toco aprender, pero el que mas dificil pienso que fue el Cubano. Saludos! Y que vivan las diferentes culturas!
@SoyYo16
@SoyYo16 2 жыл бұрын
@@jhennessyde-la-fuente7193 En Uruguay "estar mamado" significa "estar ebrio"
@Sintialop
@Sintialop 2 жыл бұрын
@@SoyYo16 para los colombianos es estar cansado , soy cubana casada con colombiano y en USA se aprende de cada país jjjj un poco . Yo hablo más como los colombianos .
@lisbethdelarivera9523
@lisbethdelarivera9523 Жыл бұрын
Jajaja. Es realmente divertido la manera en que los hablas sobre las frases de cuba y Uruguay. Un beso enorme para ambos 🇨🇺🇨🇺🇨🇺
@osmarmedeiros9814
@osmarmedeiros9814 2 жыл бұрын
Ese "tá" de manera confirmatória, lo usamos también en todo Brasil. Y "gurizo" y "guriza" decimos "guri" y "guria" en el estado del Rio Grande do Sul que es la región vecina de Brasil inmediatamente al norte de Uruguay.
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
O PIÁ....
@misterios-resolvidos
@misterios-resolvidos 2 жыл бұрын
En Uruguay es gurí y gurisa, y así como el "che", que también se usa en RS, viene del guaraní.
@adribelgr5857
@adribelgr5857 4 ай бұрын
Si de hecho el Ta viene de la influencia portuguesa que tuvo Uruguay
@Sidharta1976
@Sidharta1976 2 жыл бұрын
que graciosa eres, estoy en uruguay y todo lo que dices es verdad
@AlvaroAlvaro-p8x
@AlvaroAlvaro-p8x 3 ай бұрын
Muy bueno tu video Malia, espectacular. Gracias por compartirlos, los miramos con mucha atención, también aprendemos mucho de ustedes.
@RobertoRodriguez-vb8ck
@RobertoRodriguez-vb8ck 2 жыл бұрын
Hola Malia. Buen video realizaste. En cada país existen, pese a que hablamos el mismo idioma, hay diferentes matices como en todos lados. Tu forma de expresarte es agradable y divertida a la vez. Bienvenida a nuestro país. Saludos. Bendiciones.
@juancarlosRou
@juancarlosRou 2 жыл бұрын
Las primeras zapatillas que se fabricaron en Uruguay, eran hechos por la empresa de neumáticos FUNSA. Eran tipo basquetball, de goma y tela, altos hasta encima del tobillo y en un disco de goma lateral, decía "Champions". Era lo único que existía en aquellos años, por lo que el vocablo "championes" se extendió a otro tipo de las hoy llamadas "zapatillas". A mis 70 años aún recuerdo la aparición novedosa de los "championes". Saludos y bienvenidos!
@cristinaorsi333
@cristinaorsi333 2 жыл бұрын
Yo también,las usé...
@rgncr
@rgncr 2 жыл бұрын
Iba a decir exactamente lo mismo. Incluso dado que FUNSA era una marca importante, en Paraguay, tambien se les dice championes
@jjmacri
@jjmacri 4 ай бұрын
Yo jugaba al basket en Paysandú y cuando íbamos a algún amistoso en Concepción del Uruguay en Argentina volvíamos descalzos por qué el champions que estábamos era superior al de ellos incluso había una marca Seral que también era muy codiciado Decían que en Chile pasaba igual
@nancyroca7827
@nancyroca7827 2 жыл бұрын
Excelente! Un súper LIKE . Que alegre y cuanta energía positiva tenés. Lo hicistes genial. Comparto sin dudar . Muuucha suerte gurisa .💙 , El celeste nuestro color 🇺🇾 .
@zulaynealarez8931
@zulaynealarez8931 2 жыл бұрын
Sigue adelante es duro estar en un país extranjero pero peor es estar en cuba o también piensa en nosotros los que tuvimos y tenemos que aprender inglés,francés, japonés,coreano y hasta ruso porque nosotros los cubanos estamos en todo el mundo. Bendiciones y que te vaya súper!!!
@beatrizmoleri7387
@beatrizmoleri7387 2 жыл бұрын
Me hiciste reír!!! Es gracioso como nos ven cuando vienen de otro lado, en cosas que sin tan comunes para nosotros jajaja!!! Espero que te estés adaptando bien al paisito!!!
@eduardosantana8932
@eduardosantana8932 4 ай бұрын
Es un país no paisito.... seguro eres surda ...
@luisarmandocanomeza6707
@luisarmandocanomeza6707 Жыл бұрын
Niña tu tienes que tener un programa de televicion haya en Uruguay , tienes una chispa y un ángel que pocas personas tienen
@adielmorales6335
@adielmorales6335 2 жыл бұрын
Que bueno esa intervención tuya sobre las culturas verbales de los países de habla hispana es verdad que hay muchas frases propias de cada país que hay veces que hablamos el mismo idioma y nos cuesta entender pero como todo uno poco a poco se acostumbra y hasta termina agregando muchas de esas frases a tu vocabulario 👍👍👍😊😊😊
@westar97
@westar97 2 жыл бұрын
Soy Uruguayo y vivo en USA hace 25 años. No te haces una idea cuantas veces miré este video...🤭🤭🤭 tal vez unas 30 veces y me quedo corto. 🤣😂😂😂
@JorgeSantos-rb5rw
@JorgeSantos-rb5rw 2 жыл бұрын
Soy Uruguayo me parecio muy divertido tu video . Como buena Cubana transmitis alegria . Gracias!!😆
@fastnet468
@fastnet468 2 жыл бұрын
Espero que en un futuro puedas viajar por todo el Uruguay, porque hablando de idiomas y palabras que pueden sonar mal cuando visites la región norte del país tu cabeza explotará. Acá la mezcla es con el portugués de Brasil. Te va a encantar la forma en que hablamos y las palabras que usamos son diferentes a las de la capital Montevideo.
@lisandraherreraparra2650
@lisandraherreraparra2650 2 жыл бұрын
Hola ,ya que eres del norte que tal está encontrar trabajo allá?
@fastnet468
@fastnet468 2 жыл бұрын
@@lisandraherreraparra2650 Hola Lisandra, por acá no tenemos casi nada de ofertas de trabajo. Esta bastante complicado. La gente esta buscando en otros departamentos más para el sur del país por trabajo. A no bajar los brazos, algo se te presentará para que puedas salir adelante.
@lunavalverde1915
@lunavalverde1915 2 жыл бұрын
Jajajaj Jajajaj me encanta ! Me encanta ver a los uruguayos( a nosotros pq también soy uruguaya) a través de los ojos de una extranjera .
@theclash6478
@theclash6478 2 жыл бұрын
Andaaaaaaaa
@alfredolopez1811
@alfredolopez1811 2 жыл бұрын
Yy yooo quielo una novia uluguaya 🥰 y soy dominicana pol eso hablo así sin la R
@fabianpereirauru
@fabianpereirauru 2 жыл бұрын
Como uruguayo conocí tu canal por otro cubano que te recomienda en KZbin, y la verdad me encantan tus videos. Son muy interesantes para ver las diferencias que hay en todo Latinoamérica. Gracias
@coralynnodarse34
@coralynnodarse34 2 жыл бұрын
Hace casi 20 años estudie en España con latinoamericanos de muchos países y una de las cosas que más disfrutaba era de identificar las diferentes formas de hablar español de mis compañeros, es muy variado e interesante. En Argentina -Uruguay utilizan la segunda persona, tanto del singular como del plural con vosotros y eso conlleva una conjugación diferente de todos los verbos. En España solo lo usan con el plural y en Cuba y otros países no se usa, sino con ustedes.
@irenerequenagarcia7341
@irenerequenagarcia7341 2 жыл бұрын
esa es la riqueza del castellano
@n.n.n.n.n.11111
@n.n.n.n.n.11111 2 жыл бұрын
En Argentina y Uruguay no se usa el vosotros, utilizamos el ustedes, en España si se utiliza el vosotros. Lo que diferencia al español Argentino es como utilizamos los verbos de forma más directa, cosa que en muchos países puede sonar brusca, como una orden, o maleducada. Así como dijo la chica, decimos vení, proba, trae.
@coralynnodarse34
@coralynnodarse34 2 жыл бұрын
Los que estudiaban conmigo de Uruguay o Argentina sí usaban vos, por eso lo dije.
@AnaDiaz-cd3gu
@AnaDiaz-cd3gu 2 жыл бұрын
En Canarias, que es España, también usamos "ustedes" . Nunca decimos vosotros.
@poliovei
@poliovei 2 жыл бұрын
@@coralynnodarse34 Es verdad, se nos quedó el voseo y creo que a medida que pasa el tiempo vamos dejando atrás el tuteo. (En la zona del Río de la Plata) en ciudades fronterizas se usa mezclado (voseo y tuteo) ejemplo "Tu tenés que ...."
@MrBeriac
@MrBeriac 2 жыл бұрын
Soy español y trabajo aqui en España con colombianos, bolivianos, cubanos, ecuatorianos, peruanos , argentinos. Cada uno tiene sus palabras, exclamaciones y gestos diferentes. Por no hablar de los acentos. Los colombianos de Cali y los de Medellin, que son con los que trabajo , hablan con tono y acento diferente. La gran riqueza de nuestro idioma, lo mas bonito es que al final mas o menos todos nos entendemos.
@veronicalarsen7416
@veronicalarsen7416 Жыл бұрын
Que mujer agradable sos Malia !! Valiente, simpatica, espontánea y mil cualidades más. Soy argentina con muchas ganas de vivir en Uruguay!!! Tus videos son geniales!! Te va a ir muy bien en todo lo que emprendas!!! Sigue ese camino que has tomado!! Simplemente dando lo mejor de vos!! Acá decimos "vos " como en Uruguay dicen "tú ". Exitos Maliaaa!!!! 😉👏🏻👏🏻👏🏻
@Claudia-f6m4f
@Claudia-f6m4f 5 ай бұрын
Un año después... Los uruguayos decimos vos y tu😊​@@veronicalarsen7416
@purahilados
@purahilados 2 жыл бұрын
Hola Malia, vivo entre Buenos Aires y Montevideo, compartimos un montón de gestos y modismos del Río de la Plata. Y hay un montón de palabras que decimos diferentes!! Muy lindo tu video!!! Muchas suerte!!!
@magiverbrown2920
@magiverbrown2920 2 жыл бұрын
Mi linda Malia, estuvo interesante el vídeo. Nuestro idioma ,el español, está riquísimo de modismos ,que en ocasiones se batalla entender lo de otros Estados del mismo país, en nuestro caso México. Me gustaron los gestos que hiciste, te salieron muy bien. Un abrazo y besitos hasta Montevideo. ❤️😘
@martincabrera767
@martincabrera767 2 жыл бұрын
Me hace gracia ( en una buena ) cuando un extranjero resalta los gestos que para nosotros son comunes . Saludos !!
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
Si es cosa de todos los dias uno ni lo nota...
@suhedysruiz9037
@suhedysruiz9037 2 жыл бұрын
Me encanta como haces los videos eres de lo mas natural espontanea soy venezolana y que bueno que haya logrado salir de cuba te deseo todo el exito del mundo
@artedepensar13
@artedepensar13 2 жыл бұрын
Me encantó cuando dijiste que en Cuba si acaso habrías dicho la palabra "impecable" 4 veces en tu vida .... Eres una nota🎼!! (Así decimos los venezolanos a quien es chévere 💕😆 ) Saludos!!
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jajaja un abrazo
@juansanchez-arevalo2807
@juansanchez-arevalo2807 2 жыл бұрын
Malia si vienes a España y tienes la oportunidad de conocer diferentes lugares, vas a alucinar de como hablamos aquí, el español es para los académicos, el pueblo es otro cantar.
@eduardograiver9137
@eduardograiver9137 2 жыл бұрын
Estás como cuando yo visito Cuba. Hermosa la diversidad idiomática del espeñol !!!! Abrazo a los dos en su nueva vida, chicos!!!!!! Suerte. Desde Argentina los saludo.
@CeciAlb
@CeciAlb 2 жыл бұрын
Te faltó algo muy llamativo de los uruguayos, que es el PA! Lo usan para expresar sorpresa, admiración. Soy argentina y me divierto con la forma de hablar de los uruguayos cuando visito su bello país. También dicen "gusto tuyo" cuando quieran decirte que gustan de tu persona (que les gustás).
@matiasmediza7174
@matiasmediza7174 2 жыл бұрын
Gusto tuyo lo he escuchado más de la gente de tacuarembó y de cerro largo
@RAZONADOR
@RAZONADOR 2 жыл бұрын
Mmm no se dice gusto tuyo en Uruguay no se de dónde sacaste eso , capaz antes de decía o en el interior
@RAZONADOR
@RAZONADOR 2 жыл бұрын
Montevideo y el interior son dos países
@camias709
@camias709 2 жыл бұрын
@@RAZONADOR el interior sigue siendo Uruguay...
@marielanotari4463
@marielanotari4463 2 жыл бұрын
Soy uruguaya y en mi niñez y adolescencia muchas veces usábamos el " gusto tuyo", ahora creo q nadie se dice éso, jajajaja. Malia te felicito por tu forma de reflejarnos 😃
@castellanozavala
@castellanozavala 2 жыл бұрын
Jaja saludos Malia, por algo los que no hablan español y están estudiando para aprenderlo, dicen que el español es el idioma más difícil de aprender
@angelferneyvalencia5732
@angelferneyvalencia5732 2 жыл бұрын
Excelente @MaliaLlovet Dios te bendiga tienes un lindo futuro en la actuación en la televisión haciendo telenovelas. Lucha por tus lindos sueños bendiciones para ti y para tu familia. ❤️❤️❤️❤️
@ramonterrero607
@ramonterrero607 2 жыл бұрын
En República Dominicana actualmente se dice pantys a la ropa interior de las mujeres, pero anteriormente las abuelas le decían blumen. Así es el idioma español en Latinoamérica hablamos el mismo idioma y aveces no nos entendemos, aún los caribeños tenemos nuestras diferencias al expresarnos.
@ggasco1254
@ggasco1254 2 жыл бұрын
en uruguay, bombacha jaa
@januarystar31
@januarystar31 2 жыл бұрын
En Panamá las abuelas también le decían blumer
@diegojaner
@diegojaner 2 жыл бұрын
@@januarystar31 en Costa Rica tambien .. Saludos vecino!
@yoferchu1
@yoferchu1 2 жыл бұрын
Soy de Argentina, pero Misiones, al norte, límite con Brasil y Paraguay. Tenemos palabras muy parecidas a las de Uruguay, pero acá hay unas cuantas diferentes, o propias de la mezcla de las 3 culturas
@mabelabrenas3291
@mabelabrenas3291 2 жыл бұрын
Encantadora , me encantó el canal 🤩 Bienvenida. Porotooo, jajaja 😂. Compartido, recién me entero que somos así.
@eratostenes4838
@eratostenes4838 2 жыл бұрын
Te ecribí hace dos días sobre varias de las palabras y expresiones que referiste. Era un mensaje largo, tal vez por eso desapareció de la lista de comentarios. Muy divertido el video; tenés mucha capacidad histriónica. Podrías perfectamente hacer presentaciones de stand up en teatros y fiestas, así, con tu manera de hablar y gesticular y, por supuesto, tu sentido del humor. ¡Bienvenidos!
@c.martinez516
@c.martinez516 2 жыл бұрын
Es muy duro ser extranjero en un país nuevo sea el país que sea. Tu tienes mucha energía, inteligencia y deseos de mejorar tu situación. Les deseo mucha suerte y que sus sueños se hagan realidad. Saludos!
@adalidiacruzgaliano9633
@adalidiacruzgaliano9633 2 жыл бұрын
Hola, me reído mucho, tienes un carismo tremendo, me alegra que hayas decidido salir adelante, les deseo muchos éxitos. Saludos.
@jessiabraham3743
@jessiabraham3743 2 жыл бұрын
jajajajjajajajajaja lo que nos reímos con tu videooo! GRACIAS!. Besos desde Argentina!
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jajajajajja saludos me alegra mucho
@dr.ricardoant.madrigaljime6421
@dr.ricardoant.madrigaljime6421 2 жыл бұрын
Sobre la palabra Blúmer, es un anglicismo (que proviene del inglés) de la palabra "bloomer", cuya pronunciación es blúmer y hace referencia a la ropa interior. En Costa Rica se utiliza la palabra blúmer en un lenguaje educado, y en una una palabra coloquial, calzón; en ambos casos para referirse únicamente a la parte de abajo de la ropa interior de la mujer de manera general. Aún cuando dependiendo del tamaño del blúmer, tienen un nombre más especifico (por ejemplo hilo, tanga, cachetero, etc), en ese caso, la palabra calzón se utiliza para ropa interior de abajo más grande y ceñida que va desde las piernas hasta la cintura, cubriendo los glúteos. En ese supuesto lo utilizan en especial las mujeres adultas o las niñas. En España y no recuerdo si también en argentina, son bragas. Sobre la palabra "coger" en casi toda sur América, es sinónimo de tener sexo; en Centro América, no es así. Nosotros, la utilizamos como Ustedes, por ejemplo coger (sinónimo de tomar) el autobús (para Ustedes guagua), coger (sinónimo orientarse) por esa calle, o coger (sinónimo de recoger) café, coge (sinónimo de tomar) entre otras muchas, ninguna de ellas tiene una connotación sexual. En ocasiones, también la utilizamos en una connotación negativa, por ejemplo: "me cogieron en el examen", que sería sinónimo, de no supe como responder el examen. Si la inflexión de la palabra denota un contenido sexual (cosa excepcional), los varones utilizan la palabra "coger" en el sentido que la utilizan los sur americanos, mientras que las mujeres prefieren "revolcar". No te pongo ejemplo de estas dos últimas para no faltarle el respeto.
@pabloramos3065
@pabloramos3065 2 жыл бұрын
Muy bien detallada su explicación felicidades y muchas bendiciones, saludos desde PR 🇵🇷
@josecharcousse7944
@josecharcousse7944 2 жыл бұрын
50 puntos
@francisconatteri2954
@francisconatteri2954 2 жыл бұрын
los unicos sudamericanos que usan coger son los rioplatenses, el resto de Sudamerica no usa esa palabra
@josselynsosa4537
@josselynsosa4537 2 жыл бұрын
Totalmente !
@patomartinez80
@patomartinez80 2 жыл бұрын
Coger en Colombia no tiene ningún contenido sexual, es lo mismo que agarrar. Es normal que cada país tenga su jerga, pero es el mismo español o sino no podríamos comunicarnos.
@marionnetirado1559
@marionnetirado1559 2 жыл бұрын
Excelente videito 👏🏻👏🏻👏🏻 es que tienes un talento innato para comunicar, eres muy simpática, humilde y receptiva una excelente combinación, sigue haciendo tus videitos que llegarás aún más lejos, besitos y éxitos miles para ustedes 😘😘😘
@juancaraspa
@juancaraspa 2 жыл бұрын
Me encanta que hayas hecho un video de acentos (Me encanta el tuyo). Tema que nos gusta a los hispanos. Conocí muchos cubanos en Emiratos Árabes. No te he escuchado el: "ASERE" Nos enorgullecemos los hispanos de nuestros acentos y nos encanta el de lo países vecinos. Incluso diferentes acentos dentro de nuestro país.. Hay muchos acentos. Saludos desde Colombia.
@dignagranja4660
@dignagranja4660 2 жыл бұрын
Es difícil q una médico diga asere. Es más de hombres realmwnte y de chicas, sólo las q más usan ese argot de calle.
@juanmiguelpedrazarivero3106
@juanmiguelpedrazarivero3106 2 жыл бұрын
En serio no puedo con tus story times 😂. Me encanta como hablas y ojo soy cubano también pero es q tú tienes una chispa q me hace reír siempre
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
Si es muy buena en actuación y Arielito ni se aparece, o apareció timido en la puerta y lo corriste.......kkkkk ( en brasil es ja ja ja).....
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
🤭🧡🧡🧡🧡 graciasssssss paisano
@claudia.L1876
@claudia.L1876 2 жыл бұрын
@@CHARLYPOA la k como se pronuncia ? Suena como la j española o la SH?
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
@@claudia.L1876 En que palabra Claudia
@claudia.L1876
@claudia.L1876 2 жыл бұрын
@@CHARLYPOA ? No entendí lo que me escribiste
@abuelalily7830
@abuelalily7830 Жыл бұрын
Saludos Malia y Arielito me gusto el video me rei mucho con las frases
@canuto5831
@canuto5831 2 жыл бұрын
Es normal que un rioplatense no use nunca el verbo "coger" salvo como grosería para referirse a lo que ya sabes. Pero no veo por qué nadie tiene que extrañarse que un extranjero lo use, ya que a menos de ser bruto como un ladrillo, todo el mundo sabe que es un verbo del idioma castellano y que se usa a diario en España y muchos otros países hispanoamericanos.
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
Es NORMAL "pagar derecho de piso" cuando uno viaja o vive en otro pais, trepar en Brasil, tirar en Venezuela y por ahi vamos.....tienes el ejemplo de la conocida camioneta en TODO EL MUNDO como PAJERO y que en Uruguay es Montero, hay coches chinos llamados MOCO y LAPUTA.......
@gonzapelayo
@gonzapelayo 2 жыл бұрын
Los rioplatenses son Argentinos
@AlenBear
@AlenBear 2 жыл бұрын
@@gonzapelayo cuando dicen "riolatense" se refiere a Uruguay/Argentina, a si que no, los rioplatenses son Uruguayos y Argentinos, es una forma de abreviarlo
@NieveenUruguay
@NieveenUruguay 2 жыл бұрын
@@gonzapelayo El Rio de la Plata es un rio mitad argentino y mitad uruguayo. Por eso rioplatense hace referencia a ambas orillas.
@Luz.372
@Luz.372 2 жыл бұрын
Si. Pero mejor que no diga coger porque la van a mirar raro!!
@danielsierra1635
@danielsierra1635 2 жыл бұрын
El gesto que señalaste de pasarse la mano debajo del menton y poner cara de " no se " significa eso , no tener idea de algo , es como decirte " de eso no tengo idea "
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Ahhhh
@peluzarodriguez
@peluzarodriguez 2 жыл бұрын
Un gesto muy italiano no ??
@karajokoo
@karajokoo 2 жыл бұрын
Para los italianos es un insulto.
@katiemunoz5165
@katiemunoz5165 2 жыл бұрын
Buena la explicación, pensé que quería decir que se sentía mal y quería vomitar 🤮. Bueno saber los significados también 😅
@JMB189
@JMB189 2 жыл бұрын
Fíjate acá en Puerto Rico es malísimo el gesto! Significa Mentarte la madre!!
@riseldasoritagramonte1010
@riseldasoritagramonte1010 2 жыл бұрын
hola me encanta tu canal. eres explendida y muy sencilla. muy divertida. saludos sigue así de natural.😃😃💯🌎
@szzs2593
@szzs2593 2 жыл бұрын
Love her humor 😅 she’s one of the few Cuban KZbinr that I really like! Others Cuban KZbinr ,es observado qué siempre que las personas le envían paquetes lo primero qué ven es la brand name etcétera…
@cesarortegaescamilla1782
@cesarortegaescamilla1782 2 жыл бұрын
Una de mis mejores amigas de Escocia, cuando estuvo de intercambio en la Universidad hace varios años se ponía a llorar, porque en su "casa" se trataban mal entre la hija y la madre. No sabía que "puta" era una expresión para cuando ocurre algo malo y no era dirigido hacia la persona. Tus videos son muy entretenidos. Me gustó mucho tu colaboración con tu amiga A. Mateu sobre "La vida nocturna en Cuba". Genias. Blúmer dicen las abuelas!!! Éxito en Uruguay! Saludos desde Costa Rica.
@jhennessyde-la-fuente7193
@jhennessyde-la-fuente7193 2 жыл бұрын
Muy cierto, en mi epoca de intercambio tenia a una compañera colombiana y cada que estaba aburrida, decia que 'estaba mamaada'...la primera vez que la escuche me quede con la boca abierta porque para mi es algo vulgar...pero luego que me explico, me daba risa. 😂
@cesarortegaescamilla1782
@cesarortegaescamilla1782 2 жыл бұрын
@@jhennessyde-la-fuente7193 Los Colombianos al igual que muchos países en Latinoamérica hablan "Riquísimo". A excepción de mi país. Yo he tenido dos grandes amigas Colombianas con muy diferente vínculo y por cada minuto me decían tres veces "Marica"!... me divertía mucho pero aquí es un gran insulto. Pero la modulación de la voz, el contexto, hace que la lingüística involuntariamente haga sus ajustes. Saludos.
@jhennessyde-la-fuente7193
@jhennessyde-la-fuente7193 2 жыл бұрын
@@cesarortegaescamilla1782 ...Digamelo a mi, luego de salir de la escuela, trabaje en una agencia donde el dueño y la mitad de empleados eran colombianos...se me pego el acento bogotano, el paisa y el caleño.... una berraquera unica! 😂
@SusanaRodriguez-xh8co
@SusanaRodriguez-xh8co 2 жыл бұрын
Sos una persona muy simpática y graciosa disfruto mucho con tus vídeos,espero que sigan disfrutando y que sean muy felices gracias por compartir ,me haces reír, un abrazo
@joseantoniohidalgolopez9792
@joseantoniohidalgolopez9792 2 жыл бұрын
Si vienes a España te pones loca, cada ciudad, pueblo, barrio, país, incluso cada familia o persona, tenemos un lenguaje diferente vocabulario, idioma, cultura, eso nos enriquece. Me encantas, no pierdas tu naturalidad y sigue descubriendo este pequeño mundo.
@mariapellejero6274
@mariapellejero6274 2 жыл бұрын
Me encanta tu frescura,y me divierte tengo algunas amigas cubanas y me Encanta como hablan
@pacapisebra
@pacapisebra 2 жыл бұрын
Hola Malia. Me ha gustado mucho tu vídeo porque con él se demuestra que la lengua es un ente vivo que se va modificando con el uso, no sólo en el lugar de origen, sino en cualquier parte donde se habla. Soy española y conozco Cuba y Argentina. No conozco Urugüay pero se que la forma de hablar es muy parecida a como se habla en Argentina Los cubanos tenéis un acento muy parecido a los habitantes de las Islas Canarias, que como seguro sabes, son españolas. El engrosamiento de las palabras y el deje cantarín lo compartís con los canarios. Incluso, llamáis al autobús guagua, igual que en Canarias, y es el único lugar de España donde se nombra así. Esto debe ser porque en su origen, Cuba fue poblada por infinidad de canarios que exportaron su acento. Por cierto, Canarias no se llama así porque hubiera muchos pájaros cantores, concretamente el canario. Su nombre significa "tierra de canes", o sea, de perros. Y esto es debido a que cuando los españoles conquistaron las islas, pobladas por los guanches que eran sus habitantes originales, encontraron allí una raza concreta de perros muy abundantes en número, que los habitantes autóctonos utilizaban como apoyo para el pastoreo, su actividad más frecuente. Tanto en Argentina como en Urugüay se usa el voseo. El trato de "vos" es una reminiscencia del lenguaje medieval, que es como los siervos trataban al señor medieval. Cuando ese estatus desapareció, quedó el "vos" que ha llegado hasta nuestros días como forma de dirigirse al interlocutor en estos dos países y alguno más de la América Latina como por ejemplo Bolivia, Chile... Si unes el vos a esos verbos que tanto te han llamado la atención de cómo emplean, verás que todo concuerda con el origen medieval que antes comenté del vos, solo que ellos le eliminan una letra al verbo. Un ejemplo: "Vos decidme", ellos dicen "decíme vos" ,o, "Vos venid" ellos dicen "vení vos". A mi me encanta el acento urugüayo por lo distinto que es. Te cuento una anécdota de cuando estuve en Argentina con unos amigos. Una de ellas se llama Concepción, aquí la llamamos Concha, otra palabra prohibida en esa tierra. Ella iba adelantada en el grupo y la llamó su pareja con esta frase en voz alta : "Concha, ven que tenemos que coger el autobús". Cometió tres pecados en la misma frase. Y escucho a mi lado a un argentino decirle a su pareja: "los españoles cogen hasta al bus". Casi me muero de la risa. Besos y enhorabuena por tu trabajo. Ahora mismo me suscribo a tu canal.
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jajajjajajajjaja por eso me encanta hacer videitos por sus comentarios
@inesartola3824
@inesartola3824 2 жыл бұрын
JAJAJA... Casi me ahogo de la risa con la anécdota que contaste al final. Muy divertida!!! Malia me encantó éste video. Estuviste muy cómica, me hiciste reír y eso me encanta. Hasta aprendí un par de palabras de mi propia ciudad. Como negri. Curiosamente no la conocía. Con los championes le envocaste justo. Quedaron así debido a la marca Champions. En Argentina les dicen zapatillas. Les deseo muchos éxitos y felicidad aqui con nosotros los yorugas, forma lunfarda o alverre de decir uruguayos. (Alverre=alrevés). A ustedes parece que no los para nada, les ha ido super bien desde que llegaron, son como un tren bala, decididos a triunfar. Si siguen así sin duda que les va a ir muy bien.
@hookbrada537
@hookbrada537 Жыл бұрын
Uruguay...sin diéresis.Una vez podía ser un error ya tres veces es no saber escribirlo.
@pacapisebra
@pacapisebra Жыл бұрын
@@hookbrada537 Tienes razón. Es la inercia por la puntualización ortográfica. Pido disculpas.
@luciam9859
@luciam9859 2 жыл бұрын
Acá una uruguaya viendo el video. Confirmo lo de los championes: champion fue la primera marca extranjera de calzado deportivo que llegó a Uruguay y de ahí quedó el nombre. Aparte de negri, también decimos gordi (y sus variantes) de forma cariñosa independientemente si la persona es gorda o no. Poroto se le puede decir a un novio o a un niño pero en un contexto familiar. No se usa como gurí que se le dice a cualquiera. A parte de gurí también está chiquilín que significa lo mismo. Cuando escuchamos la palabra coger con un acento distinto al nuestro entendemos que es agarrar. Si el acento es rioplatense claramente es 👉👌 Me encanta que cuando hablaste de putear hiciste el clásico gesto que acentúa la puteada 🤌 Una variante de impecable es impeca pero es súper informal Lo de los verbos, generalmente usamos el modo imperativo. Como suena feo siempre le sumamos un por favor al final, lo cual es raro porque te estoy dando una orden pero con por favor. En Colonia no usan el modo imperativo (puedes, vienes, etc) entonces no queda tan violento Saludos!🇺🇾💕
@RodrigoOrihuela
@RodrigoOrihuela 2 жыл бұрын
Cuando te dicen "ta" en realidad te están diciendo "está", que sería como una reducción de la frase "Ya está". Solamente que al tratar de decirlo muy rápido hasta sale de manera muy natural reducirlo a "ta".
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Ahhhh
@LauRa-re9un
@LauRa-re9un 2 жыл бұрын
@@maliallovet Claro. "Ta, ta" es onda: "está bien".
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
No, no. Ya está, no.. sino "está bien", de ahí procede.
@marina_uy
@marina_uy 2 жыл бұрын
"Está bien" o "quedamos así" cuando te estás poniendo de acuerdo con alguien.
@mitsuolujann8835
@mitsuolujann8835 2 жыл бұрын
Igual también se usa como lo explicó ella en el video..
@moneshque
@moneshque 2 жыл бұрын
En Paraguay tambien se dice championes a los calzados deportivos, pensaba que eramos los únicos que usábamos esa palabra en ese contexto...
@josecarro6164
@josecarro6164 2 жыл бұрын
Tiene que ser por la marca. No veo otra explicación
@ernestotapia8347
@ernestotapia8347 2 жыл бұрын
@@josecarro6164 es por eso
@monicagiovannaclemente5282
@monicagiovannaclemente5282 2 жыл бұрын
Cielo. Me haces acordar cuando llegué a España. No les entendía nada. Me reía y podían estar diciendo un insulto. 😁. GRACIAS. Me hicistevreír mucho. Me hiciste acordar a mi misma. Bsts. Soy de Uruguay. BENDICIONES ❤️
@melaniedc
@melaniedc 2 жыл бұрын
En Costa Rica también le decimos blúmer a la ropa interior. A lo que dice pullover nosotros le decimos camiseta, al suéter le decimos igual,o jacket. Lo de yuca queda igual, frijoles también y la fresa, pero si tenemos bastantes dichos distintos 😅
@DQuirque
@DQuirque 2 жыл бұрын
Me estoy riendo mucho con tus explicaciones de nuestra forma de hablar, pero hay cosas que no son tan absolutas, decimos también insultar, "me insultaron", pero decir putear es mas común, mas de calle... Igualmente, dentro de Uruguay, dependiendo de la zona, algunas expresiones pueden cambiar un poquito jajaja
@victorandrada5309
@victorandrada5309 2 жыл бұрын
Saludos de un uruguayo en Miami, aca me rio con muchas palabras cubanas, y vos por alla te reis de nuestros gestos y modismos. Que bueno que te sienteas bien recibida en my paisito!! Pa lante!!
@ottocarson
@ottocarson 2 жыл бұрын
Es curioso que en España nos identificamos mucho con los cubanos, y creo que la forma de hablar tiene mucho que ver. Las palabras y expresiones son muy muy similares, mucho más que en países de Sudamérica. De hecho en las Islas Canarias (España) el acento y la forma de hablar se parece mucho más a la cubana que a la española peninsular.
@jrojas4365
@jrojas4365 2 жыл бұрын
Yo también siento lo mismo. Pienso que de los países de América latina, los cubanos son los más parecidos a los españoles, incluso hasta en la forma de vestir,la moda, las marcas, la comida, entre otros.
@sergep8341
@sergep8341 2 жыл бұрын
Es q básicamente la mayor emigración de España hacia cuba fue de canarios y gallegos.
@Lastresorte
@Lastresorte 2 жыл бұрын
En Canarias la jerga es prácticamente igual (no el acento como dicen muchos penínsulares) El Cubano no tiene nada de parecido con el acento canario, ni el dominicano ni nada..solo que el canarion (Gran Canaria) más "exagerado" se le da un aire
@ottocarson
@ottocarson 2 жыл бұрын
@@Lastresorte Exacto, viví en Gran Canaria muchos años y al escuchar a las cubanas sobre todo, me recuerda mucho a la forma de hablar de las canarionas. No al 100%, está claro, pero bastante.
@josesuarez7452
@josesuarez7452 2 жыл бұрын
Soy cubano mis abuelos maternos de La Gomera,Canarias,y en Colombia me han dicho que soy español? ME SORPRENDI, y les dije q si,,yme dicen español ya.
@teretere4937
@teretere4937 2 жыл бұрын
Saludos para todos los uruguayos!!!
@maximoraulsosa
@maximoraulsosa 2 жыл бұрын
Que graciosa! Muy cómica. Me hiciste reír. Estos cubanos! 🤣😂 Tengo varios amigos cubanos y me resulta muy simpática su forma de hablar. Bienvenida a esta tierra, linda! Te deseo muy buena suerte.
@jrstafe8009
@jrstafe8009 2 жыл бұрын
El último gesto es como decir "no sé", "que sé yo".
@santiagopereiratesta
@santiagopereiratesta 2 жыл бұрын
Y también "a mi no me importa..."
@TOMASBERNI
@TOMASBERNI 2 жыл бұрын
@@santiagopereiratesta ta pero ahi cambia la cara xd
@angelazawadzki5082
@angelazawadzki5082 2 жыл бұрын
¡Herencia italiana! de los miles de italianos que llegaron a Uruguay y Argentina.
@marina_uy
@marina_uy 2 жыл бұрын
"No entendí nada"
@nelsonsotelodebrum
@nelsonsotelodebrum 2 жыл бұрын
Sí , es un no sé , ni puta idea , yo que sé , etc , puede ir acompañado de una levantada de hombros , en algunos casos puede ser también un no me interesa , no me importa , y también a veces , acompañado del típico montoncito hecho con los dedos de la mano que es un " y ? " en señal de que no me importa. ...................................................................
@siamesasuruguayas598
@siamesasuruguayas598 2 жыл бұрын
Me gustó mucho el video!!!!❤
@mariaartigas4752
@mariaartigas4752 2 жыл бұрын
Eres genial, me encanta tu forma de exponer tus relatos. Te deseo lo mejor en este bendito país.
@carlosargueta965
@carlosargueta965 2 жыл бұрын
en honduras igual c llama blumer
@enriquevinas6127
@enriquevinas6127 2 жыл бұрын
Guri va desde que se aprende a caminar, hasta que hay un 20% de canas en la cabeza
@SoyYo16
@SoyYo16 2 жыл бұрын
En ocasiones supera incluso la segunda caída de los dientes jeje
@enriquevinas6127
@enriquevinas6127 2 жыл бұрын
😂
@juanromero9842
@juanromero9842 2 жыл бұрын
Pero si te agarra un veterano de 60 p 70 años, les dice cariñosamente a las de 20..."vayan gurisas para allá"
@bibianabellucci4750
@bibianabellucci4750 2 жыл бұрын
Muy bien definido jaja
@resenite
@resenite 2 жыл бұрын
@@SoyYo16 jajajajajaja esa me mato!!!
@olgaquiroga1380
@olgaquiroga1380 5 ай бұрын
Increíble la chispa que tiene para hablar, en este video me hizo reír y sacar lo negativo
@andrest2772
@andrest2772 2 жыл бұрын
jaja siempre son interesantes estos videos sobre el impacto lingüístico entre los distintos pueblos hispanohablantes
@victorjulian6003
@victorjulian6003 2 жыл бұрын
Que hermoso es el Español!!!!!!!!!!
@enriquerios974
@enriquerios974 2 жыл бұрын
Me encantan tus videos. De verdad que me divierto con tus ocurrencias. Bendiciones.
@milar8645
@milar8645 2 жыл бұрын
Cuando viví en Uruguay trabajé como profesora de niños en edad preescolar, fue todo un tema porque tuve que aprender todo el léxico uruguayo para hacerme entender por los niños. La palabra gurises nunca me gustó, me sonaba como a gamines en mi país Colombia, así que evitaba decirla. Cómo anécdota recuerdo que salimos al patio y una niña me decía amacame, amacame, amacame y yo ya sin saber que hacer hasta que pude entender que quería que la empujara en lo que los colombianos decimos columpio. Jajajaja
@fede1528
@fede1528 2 жыл бұрын
Gurises igual es más bien del interior de Uruguay, por lo general se usa "chiquilines" y ahora se está usando mucho el "chicos" que antes lo decían las personas de plata, muy porteño decir "chicos", pero queda más sutil jajaja.
@milar8645
@milar8645 2 жыл бұрын
@@fede1528 de verdad que si, nunca pude con el gurises.
@iquilandia
@iquilandia 2 жыл бұрын
Fede sabes que "gurises" estuvo muy de moda cuando yo era adolescente. Por eso pienso que no es solo del interior sino que varia con la moda del momento
@adrivaz3593
@adrivaz3593 2 жыл бұрын
Hamacame* Con H
@milar8645
@milar8645 2 жыл бұрын
@@adrivaz3593 si puede ser, es una palabra que no conozco 😄
@Crazycatlady_uy
@Crazycatlady_uy 2 жыл бұрын
Blumer debe venir de 'bloomer', que era una prenda interior femenina que se usaba abajo de las enaguas antes :) Es increible como varian los modismos dentro de un mismo idioma, jajajaja!
@victoriajohn6693
@victoriajohn6693 2 жыл бұрын
chiquita linda! no hace mucho descrubri tu canal y a cada rato mi esposo me pregunta de que me estoy riendo a carcajadas! Mil gracias y mucho exito! Dios te bendiga negri :)
@elijusteli4678
@elijusteli4678 2 жыл бұрын
jajaajjaaj genial vernos descritos por alguien así! cosas que uno ni cuenta se da. Hace un año me fui del país, lo estoy viendo de nuevo por vos en tus videos. Vi el otro día que alguien dijo que ibas a nuestro país a quedarte con el trabajo de un uruguayo, la próxima vez que alguien te diga algo así, a ver que tanta cara de indígena tiene, porque la mayoría de los uruguayos provenimos de inmigrantes. Y la verdad, alguien tan antipático seguro lo cambiamos por alguien tan buena onda como vos! jeje hacemos intercambio, que uruguay precisa gente así, que aporte en calidad de persona.
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
🧡🧡🧡🧡🧡
@DavidPerez-fr3rx
@DavidPerez-fr3rx 2 жыл бұрын
"Tanta cara de indigena tiene" suena un poco grosero jejeje
@gm-yz2kw
@gm-yz2kw 2 жыл бұрын
Lo que sucede es que aunque los uruguayos somos tranqui, no somos todos iguales (como en cualquier parte del mundo) la regla es que somos tranquilos y amables pero existe la excepción de gente egoísta y mal educada que usa las redes sociales para volcar su odio y frustraciones en la vida, un poco de fanatismo también, la gente hace y dice cosas pero uno decide si le afecta o no
@CHARLYPOA
@CHARLYPOA 2 жыл бұрын
Me fui del pais hace 52 AÑOS, trabajé por 11 en Venezuela donde la ley era que 75% de los empleos tenían que ser disponibilizados a los nacionales!!!!! Era poner el anuncio en la prensa con los requisitos deseados, nunca me falto empleo en el area de informatica mismo siendo uruguayo....
@angelicavilche2504
@angelicavilche2504 2 жыл бұрын
@@DavidPerez-fr3rx Para mi suena demasiado grosero, mas respeto a nuestros pueblos originarios. Coincido totalmente con vos, hermano uruguayo. Saludos cordiales de una argentina.
@ariamvproductions
@ariamvproductions 2 жыл бұрын
Casi los mismos que en Argentina 🇦🇷. Que cómica tu forma de expresarte 😂. Me encantó
@kelenrigo
@kelenrigo 2 жыл бұрын
Jajajaja...Me encantan tus videoitos!!! Los he encontrado esta semana, son todos muy buenos! Voy a mirarlos con mis alumnos aquí en Brasil, soy profesora de español acá. Mucho gusto conocerte! Dale, aquí también hablamos guri y guria en lugar de chicos y chicas. Gracias por compartir tu vida con nosotros! Un beso grande! Cuando quisieran, vengan a Brasiiiilllll. 🇧🇷
@claudiabenitez7599
@claudiabenitez7599 2 жыл бұрын
Blumer le decimos también en El Salvador. Llevo 3 años en Uruguay y todavía me cuesta acostumbrarme a todas esas palabras que decimos diferente jajajja
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jejeje sii
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
Aprovecho a preguntarte, sabés cómo está El Salvador hoy en día en cuanto a lo económico?
@fernandorodriguez5458
@fernandorodriguez5458 2 жыл бұрын
ARRIBA DE TODO. ABAJO DE TODO, NO DEL TODO. UN BESO, MALIA!
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Ahhh jajajajj
@marcelogambogge5455
@marcelogambogge5455 2 жыл бұрын
Está bien en el vídeo! Decimos "arriba DEL todo". Suerte en esta nueva etapa de tu vida, y te aconsejo intentar comenzar los trámites de revalidar el título de médico cuanto antes, que la burocracia lleva mucho tiempo de espera.
@laurafernandez2848
@laurafernandez2848 2 жыл бұрын
@@marcelogambogge5455 Sí, decimos "arriba DEL todo"
@Change4Good333
@Change4Good333 Жыл бұрын
Me has hecho reír tanto, querida Malia! Te lo agradezco. Eres encantadora! ❤🌻❤
@nataliah.a40
@nataliah.a40 2 жыл бұрын
Hola guapísima. Saludos desde Canarias 🇮🇨. Me encantas como eres... No cambies nunca😘😘
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Saludossssss
@fernandomartinez8254
@fernandomartinez8254 2 жыл бұрын
Guri es niño en idioma guaraní, en Uruguay vivían muchos guaraníes
@AlejandroRojasCabanas
@AlejandroRojasCabanas 2 жыл бұрын
Hola, soy paraguayo y hablo guaraní. Niño en guarani se dice "mitã" o también "mita'i" . Hasta donde sabia, Guri viene de la lengua de los Tupi, "ki'ri" que significa pequeño
@fernandomartinez8254
@fernandomartinez8254 2 жыл бұрын
@@AlejandroRojasCabanas gracias
@fernandomartinez8254
@fernandomartinez8254 2 жыл бұрын
@Thiago los gauchos son igual a los uruguayos, saludos
@winstongranagarnier1571
@winstongranagarnier1571 2 жыл бұрын
La palabra "guri " es una palabra de la etnia Tupi guarani .
@femito005
@femito005 2 жыл бұрын
Me encantó tú espontaneidad y tú vídeo fue genial, nos vas sacando como somos.😍
@vladimircruz2305
@vladimircruz2305 2 жыл бұрын
Yo entendí todo jajaj, vivo hace 5 años en Argentina .Saludos
@maliallovet
@maliallovet 2 жыл бұрын
Jejeje
Malia Llovet, la youtuber cubana que revoluciona las redes en Uruguay.
38:30
СИНИЙ ИНЕЙ УЖЕ ВЫШЕЛ!❄️
01:01
DO$HIK
Рет қаралды 3,3 МЛН
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
Mis Impresiones Al Estar Viviendo en Uruguay (por 2 Meses)
17:41
Cuban Slang
Рет қаралды 21 М.
Lo que Nadie te Cuenta antes de EMIGRAR A URUGUAY 🇺🇾/REALIDAD
36:27
7 MESES EN URUGUAY 🇺🇾🤭 RESUMEN 💗
8:08
CabeveLau
Рет қаралды 3,4 М.
Lo que me ha SORPRENDIDO de este pais + sorpresa al final
12:32
Malia Llovet
Рет қаралды 200 М.
RECHAZADO POR SER CUBANO: ni fuera de cuba se acaba
30:00
Frank el Makina
Рет қаралды 53 М.
WE LIVE THE CUBAN LIE (1/3) 🇨🇺
47:43
Mateo & Lisanna
Рет қаралды 3,5 МЛН
Migrantes Latinoamérica: Cubanos en Argentina - Canal Encuentro
27:24
Canal Encuentro
Рет қаралды 20 М.
Cosas que NO pasan en Cuba y aquí son normales - Traumas cubanos
13:22