Рет қаралды 1,022,140
演唱/Singer:陳文非
作詞/Lyric by:黑糖
作曲/Composed by:黑糖
編曲/Arrangement by: bird
翻译/Translated by: Nlyte Lyrics
________________________________________________________
大本鐘早已響起 午夜的消息
dà běn zhōng zǎo yǐ xiǎng qǐ wǔ yè de xiāo xī
The Big Ben has already sounded, that midnight message
高跟鞋配上暴雨
gāo gēn xié pèi shàng bào yǔ
High heels accompanying the heavy rain
難過又美麗
nán guò yòu měi lì
Sorrow but beautiful
燈光在撲朔迷離 危險的氣息
dēng guāng zài pū shuò mí lí wēi xiǎn de qì xī
The shining light is mystifying, with the sense of danger
沈睡在紙醉金迷 消失的徹底
chěn shuì zài zhǐ zuì jīn mí xiāo shī de chè dǐ
Drowsed in the glamour, disappearing completely
誒呀誒呀 怎麼忘了我是其中的一個
ēi ya ēi ya zěn me wàng le wǒ shì qí zhōng de yī gè
Eh Ya Eh Ya. How can I forget I am one of them
在每一天都扮演上天安排的角色
zài měi yī tiān dōu bàn yǎn shàng tiān ān pái de jiǎo sè
Everyday playing the role that God gave me
誒呀誒呀 怎麼忘了付出愛情的代價
ēi ya ēi ya zěn me wàng le fù chū ài qíng de dài jià
Eh Ya Eh Ya, How can I forget to pay the price of love
你別再問了想要答案就去看看吧
nǐ bié zài wèn le xiǎng yào dá àn jiù qù kàn kàn ba
Stop asking, if you want the answer, just go see for yourself
那些孤獨的人啊
nà xiē gū dú de rén ā
Those lonely ones
夜晚是否還回家
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
Do they still go home after dark
那些靈魂早已 無處安放
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
Those souls has nowhere to be buried
流浪到天涯
liú làng dào tiān yá
Wandering to the end of the world
那些無聲的回答
nà xiē wú shēng de huí dá
Those silent answers
眼淚一滴滴落下
yǎn lèi yī dī dī luò xià
Tears trickling down
誰能給我安慰 撫平傷悲
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
Who can comfort me, and soothe this sadness
就帶我走吧
jiù dài wǒ zǒu ba
Just take me away
歌廳裏忽然響起Bossa的舞步
gē tīng lǐ hū rán xiǎng qǐ Bossa de wǔ bù
The Bossa dance step suddenly ring through the hall
沒有人還能記起白日的痛楚
méi yǒu rén hái néng jì qǐ bái rì de tòng chǔ
No one can remember the suffering during the day
昏暗的燈光配上Whiskey的度數
hūn àn de dēng guāng pèi shàng Whiskey de dù shù
Dim lights accompanying by Whiskey
打碎了人們清醒設下的意圖
dǎ suì le rén mén qīng xǐng shè xià de yì tú
Shatters the people’s intentions set when they are sober
誒呀誒呀 怎麼忘了我是其中的一個
ēi ya ēi ya zěn me wàng le wǒ shì qí zhōng de yī gè
Eh Ya Eh Ya. How can I forget I am one of them
在每一天都扮演上天安排的角色
zài měi yī tiān dōu bàn yǎn shàng tiān ān pái de jiǎo sè
Everyday playing the role that God gave me
誒呀誒呀 怎麼忘了付出愛情的代價
ēi ya ēi ya zěn me wàng le fù chū ài qíng de dài jià
Eh Ya Eh Ya, How can I forget to pay the price of love
你別再問了想要答案就去看看吧
nǐ bié zài wèn le xiǎng yào dá àn jiù qù kàn kàn ba
Stop asking, if you want the answer, just go see for yourself
那些孤獨的人啊
nà xiē gū dú de rén ā
Those lonely ones
夜晚是否還回家
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
Do they still go home after dark
那些靈魂早已 無處安放
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
Those souls has nowhere to be buried
流浪到天涯
liú làng dào tiān yá
Wandering to the end of the world
那些無聲的回答
nà xiē wú shēng de huí dá
Those silent answers
眼淚一滴滴落下
yǎn lèi yī dī dī luò xià
Tears trickling down
誰能給我安慰 撫平傷悲
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
Who can comfort me, and soothe this sadness
就帶我走吧
jiù dài wǒ zǒu ba
Just take me away
那些孤獨的人啊
nà xiē gū dú de rén ā
Those lonely ones
夜晚是否還回家
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
Do they still go home after dark
那些靈魂早已 無處安放
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
Those souls has nowhere to be buried
流浪到天涯
liú làng dào tiān yá
Wandering to the end of the world
那些無聲的回答
nà xiē wú shēng de huí dá
Those silent answers
眼淚一滴滴落下
yǎn lèi yī dī dī luò xià
Tears trickling down
誰能給我安慰 撫平傷悲
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
Who can comfort me, and soothe this sadness
就帶我走吧
jiù dài wǒ zǒu ba
Just take me away
就帶我走吧
jiù dài wǒ zǒu ba
Just take me away
#陳文非 #孤獨頌歌 #抖音 #Cpop #english #translation #engsub
Verse (主歌): (0:00)
Chorus (副歌): (0:55)
________________________________________
※該歌曲版權為歌手本人及其音樂公司所有
※如版權方認為該影片有侵權,請與我聯絡,將徹底刪除影片。
※輔助圖像版權歸於原作者所有。