Как детально Вы объясняете все нюансы построения предложения, предвосхищая все возможные вопросы. Очень приятно повышать свой уровень английского именно на этом канале, великолепный тренажер❗️ А еще отдельное спасибо, то Вы оговариваете в заголовке уровень языка, на который он рассчитан. Well done❗️
@english2day-9252 ай бұрын
You're welcome!
@EnoraPlamondon4 ай бұрын
Классный тренажер! Я тоже учусь английскому в skyeng, и такие упражнения реально помогают🔥 Если что-то непонятно, всегда можно спросить у преподавателя.
@ТатьянаБашкирова-ю1ъ4 ай бұрын
Что skyeng плохо учит? Во всех английских каналах комменты от учеников skyeng😊
@MarkDaniels-g7w4 ай бұрын
@@ТатьянаБашкирова-ю1ъ наоборот хорошо, раз хочется делиться успехами)
@АЛЛАмаковська-к8с4 ай бұрын
Thank you for sharing useful knoweledge.
@english2day-9254 ай бұрын
My pleasure!
@alexhromos92894 ай бұрын
Ждал в 4 примере объяснения, почему made of wood, а не другой предлог. И не дождался, поэтому расскажу всем тут: мы употребляем of, если исходный материал не изменился и мы легко можем вернутся к нему (то есть шкаф легко превратить назад в древесину, или к примеру кольцо в золото). Но Paper is made from wood - употребляем from, потому что бумагу назад в дерево превратить проблематично (исходный материал преобразился). Еще может употребляться предлог with, когда мы говорим о составе блюд (Sushi is made with raw fish). Ну и есть еще метафоры, которые лучше просто запомнить: a man of iron(человек с железной волей), a heart of gold (золотое сердце), a heart of stone (каменное сердце).
@english2day-9254 ай бұрын
👍🙂
@igorvasilev62994 ай бұрын
еще есть made out of
@НатальяЦветкова-у4е4 ай бұрын
@@alexhromos9289 Thank you.
@zulakulieva14104 ай бұрын
Очень хорошо подобраны предложения.
@irakorenevska60714 ай бұрын
Спасибо, очень понравилось.Пожалуйста, делайте побольше тестов этого уровня!😊
@АндрейГантман4 ай бұрын
Просто, доступно, понятно ❤
@daniyalms4 ай бұрын
Благодарю Вас, очень хорошее видео
@Elena-xu5hx4 ай бұрын
Как я рада что попала на ваш канал❤❤❤
@english2day-9254 ай бұрын
Я тоже рада 🙂
@ИринаМиридонова-ш7ы4 ай бұрын
Очееь полезное видео-вспоминаем грамматику, устойчивые выражения и т.д.
@ЛюдмилаРущак-л3ъ4 ай бұрын
Благодарю Вас, очень хорошее видео!!
@english2day-9254 ай бұрын
My pleasure!
@ЛарисаЮсупова-н8я4 ай бұрын
Очень понравился ваш урок Спасибо большое!
@МаржанШаяханова4 ай бұрын
Огромное спасибо за интересный урок!
@cognationis4 ай бұрын
Спасибо большое! Очень интересно и информативно!
@english2day-9254 ай бұрын
My pleasure!
@НаталияФедорова-н6з4 ай бұрын
Делайте больше таких тренажеров
@sauljute4 ай бұрын
Какоооой у Вас приятный голос! ❤
@АнатолийВикторович-к9щ4 ай бұрын
Thank you so much! Your lesson is very useful for me! Good luck !
@ГеннадийЕсман4 ай бұрын
Спасибо, ожидаю ещё!
@lisagromyko98204 ай бұрын
Спасибо за ваш канал
@Kate-e4o4 ай бұрын
Дякую, дуже допомагають ваші відео.
@фрилансерток4 ай бұрын
Благодарю. Отличный тренажёр. Ждём ещё b1
@ДамираАзизхан-ъ4ч3 ай бұрын
Классный урок)
@МайРай4 ай бұрын
Tank you very march for this lessons. Please you, be only my teacher. SALAM to you from Tajikestan!!!
@english2day-9254 ай бұрын
Salam 🙂
@yuliyakukharchuk4 ай бұрын
Спасибо, очень хорошие примеры
@viktorvelikodnyy79974 ай бұрын
10/20 работать не переработать. Спасибо, как всегда, очень познавательно.
@english2day-9254 ай бұрын
Good for you🙂
@viktorvelikodnyy79974 ай бұрын
@@english2day-925 Спасибо на добром слове.
@ИванАчкасов-л3м4 ай бұрын
Добра вам, Ксюша!🌹
@анатолийтр-ц5д4 ай бұрын
Спасибо! Хорошая работа
@СусаннаПогосова-я4б4 ай бұрын
Спасибо большое за урок.Я в каждом слове допустила ошибку к сожалению
@nataliaostrovskaya94964 ай бұрын
Спасибо большое
@larisayablonskaya69464 ай бұрын
В 8м предложении Я бы использовала " glad " вместо " happy " 🤗
@ЮрийТитов-к7ъ4 ай бұрын
Excellent!!!😊
@HowtoLearnEnglish44 ай бұрын
Спасибо. ❤
@worldpeace95223 ай бұрын
10 -ый я бы так перевела: We used to eat more sweet things. Sweets - конфеты Br.Eng. Или переводится 'сладости' В 10-м предложении больше подходит 'sweet things'.
@olegonkos4 ай бұрын
в 14 предложении вторая часть на мой взгляд была бы: she could work with tourists.
@ГеннадийНевдах3 ай бұрын
Супер.Спасибо.Это было суперспасибо.
@ЛюдмилаГрушинская4 ай бұрын
Здорово!
@SaidaMusoeva-o4x4 ай бұрын
Спасибо милая ❤
@igorkononets74854 ай бұрын
Дякую, багато корисних конструкцій. З мене лайк за пророблену роботу.
@english2day-9254 ай бұрын
My pleasure ☺️
@abylaielemes98404 ай бұрын
Да, понравилось!
@МаринаПлатонова-о9щ3 ай бұрын
Спасибо
@Chuguashvili4 ай бұрын
Класс ❤
@yuchen40474 ай бұрын
I was like a huge closet of oak-tree in learning English!☝️🤗☺️😂
@AlexG-d8m4 ай бұрын
есть много нюансов по переводу ( или точнее контексу). Пример с тем же: "Чем знаменит этот город ?". Тогда здесь будет правильно сказть : "What is this city famous for?" и так далее.
@english2day-9254 ай бұрын
Есть, конечно, синонимы, но это не так важно в данном случае
@motya6113 ай бұрын
I remember doing this … этого я не знала вообще. Спасибо за видео.
@РаисаЗыкова-г3щ3 ай бұрын
Я бы к четвертому предложению добавила объяснение по "made OF" от "made FROM"
@armenuhidarbinyan76392 ай бұрын
Made of is correct because both wardrobe and wood are the same substance.
@СергейМакеев-х1т4 ай бұрын
16. Я переводил через probably
@user-hs7jz4tp1d4 ай бұрын
5:14. можно ли перевести так:. Then famous this city?
@english2day-9254 ай бұрын
Нет, then это "затем, потом"
@Bio_yul4 ай бұрын
I would say "Why wouldn't to tell the truth" :)
@english2day-9254 ай бұрын
После would не употребляется TO
@Bio_yul4 ай бұрын
@@english2day-925 поняла. Тогда, возможно, корректный вариант "Why wouldn't you tell the truth?" Просто "Why not" не передаёт частицу "бы, на мой взгляд, получается просто " Почему не сказать правду?". Конечно, я добавила you, чего нет в оригинальном предложении на русском, но в английском часто указывается на то, кто совершает действие (I'm brushing MY teeth, например). Спасибо за почву для интересного рассуждения :)
@english2day-9254 ай бұрын
Why not это стандартная конструкция, русское слово БЫ здесь ни при чём, why wouldn`t you tell the truth переводится как Почему бы ты не сказал правду.
@worldpeace95223 ай бұрын
Да, верно! Напр.: Why not to invite them? Почему бы их не пригласить?
@worldpeace95223 ай бұрын
А след. вариант к 7- му предложению подходит? It's been a long time we met first?
@irinalebedeva33963 ай бұрын
This wardrobe was made of wood. Можно сказать We shouldn't turn off the light.? Thank you ❤️.
@english2day-9253 ай бұрын
Можно, но не нужно, если что-то из чего-то сделано, то время настоящее обычно используют. Shouldn't можно сказать
@ЛарисаЮсупова-н8я4 ай бұрын
В 3-м предложении можно также сказать?- We walked and looked at the mountains.
@english2day-9254 ай бұрын
Можно, но это факт, а не процесс
@alexhromos92894 ай бұрын
Только сегодня изучил фразовый глагол и сразу пример , где его можно использовать. Поэтому второе перевел как The results will come out soon. Так же переводить допустимо?
@english2day-9254 ай бұрын
Come out это выходить, но не в смысле ОКАЗАТЬСЯ, это выйти наружу
@alexhromos92894 ай бұрын
@@english2day-925у come out очень много значений. Есть и значение выходить наружу (о правде). Но кембриджский словарь выделяет отдельно значение: If results or information come out, they are given to people. И пример: The exam results come out in August.
@alexhromos92894 ай бұрын
Но, конечно, перевод в видео точнее.
@somhor9753 ай бұрын
Подскажите почему в 13 present perfect а не ppc действие вроде как не закончилось
@english2day-9253 ай бұрын
Потому что глагол to be как смысловой не используется в ppc, иначе было бы she has always been being jealous...
@ВалерийБуркут4 ай бұрын
Так можно сказать It will be a swimming pooi in front of the house?
@english2day-9254 ай бұрын
Нет, так неправильно, тогда перевод такой: это будет бассейном...
@Dikobrazs4 ай бұрын
Спасибо большое! He must have studied вопрос. А ведь must be, это должно быть. Тут нельзя применить эту форму? He must be studied?
@english2day-9254 ай бұрын
Нельзя, здесь смысловой глагол study. Если he must be a doctor (он, должно быть, врач), тогда да.
@АндрейСтарухин-и6к4 ай бұрын
If he calls, let me know. Можно без you сказать?
@english2day-9254 ай бұрын
В большинстве случаев call переходный глагол, т.е. нужен объект после него
4 ай бұрын
Не совсем корректно, точно формируются предложения на русском. Например, «будет бассейн перед домом». А в переводе на Английский, дословно «здесь будет плавательный бассейн перед домом». There will be a swimming pool in front of the house. Довольно часто смысл немного меняется при переводе. Тем не менее, автору - большое спасибо! Очень нужный тренажер.
@english2day-9254 ай бұрын
There здесь не переводится как слово "здесь", а является частью конструкции there + глагол to be
@СветланаМалыхина-п2щ4 ай бұрын
А где слово здесь в рус.предложении ? Или вы слово there переводите , как " здесь ". Так оно вообще не переводится . Второй вариант перевода - это начать с подлежащего " бассейн " и конструкция с there не нужна .
@TiNa-kk6tu4 ай бұрын
А для В2 будут предложения для перевода .?
@english2day-9254 ай бұрын
Планирую 🙂
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
We met a long time ago. Do you have any questions? Please, give me your questions.
@wittustheodosius23504 ай бұрын
Последнее: The collection has been sold at auction. Может быть? Спасибо.
@libraloona93424 ай бұрын
Нет, здесь точно past simple, т.к. известно, когда её продали
@ВладимирДулесов-з8т4 ай бұрын
May I translate this way -We don't obliged to turn off the light...?
@english2day-9254 ай бұрын
We aren't obliged to
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
We need to make a decision today.
@НатальяЦветкова-у4е4 ай бұрын
I remember doing this as a kid - неверно?
@english2day-9254 ай бұрын
Correct 🙂
@ЛарисаНосова-ж2г4 ай бұрын
I remember doing this when a kid. Is this variant right?@@english2day-925
@libraloona93424 ай бұрын
in my childhood - так не говорят Лучше- when i was a child, или as a child/kid
@СветланаЛеонова-ш6с4 ай бұрын
Простите,с в седьмом предложении разве не презент перфект в первой части о времени?
@english2day-9254 ай бұрын
Можно, но не обязательно
@Т.Гугля4 ай бұрын
11 вопрос(9.22). Где вопросительное слово ? Там только спец. вопрос.
@english2day-9254 ай бұрын
Вопросительное слово why.
@маринафилиппова-г4и3 ай бұрын
Would - это не частица, а модальный глагол. Much - не частица, а наречие.
@english2day-9253 ай бұрын
👍
@Abdonna_3334 ай бұрын
Здравствуйте. В пункте 14, если она не знает испанский и не может работать с туристами, то наверное правильно будет if she had known Spanish she would have been able to work with tourists. Но она не знает и поэтому не работает. 20 вопрос ответ наверное должен быть the collection has been sold in the auction хотя опять таки без контекста не разобраться, но здесь мне кажется упор на результате того, что коллекция была продана всё таки и поэтому past simple не подходит.
@english2day-9254 ай бұрын
3-ий тип условных предложений с Past Perfect (had + v3) относится только к прошлому, т. е если было дополнение типа then, 5 years ago и т.д.
@lanap.10044 ай бұрын
Почему перед словом action нет THE ? (пример 20)
@english2day-9254 ай бұрын
Не всегда нужен артикль: at home, at work...
@lanap.10044 ай бұрын
@@english2day-925 Ок. А есть ли полный перечень слов, перед которыми не нужен артикль? Где можно найти? Thank you.
@ИринаМорозова-б1ь4 ай бұрын
We have to make decision today
@СветланаЛеонова-ш6с4 ай бұрын
А в девятом зачем оборот с вводным там,ведь место в русском тексте в конце,а не в начале предложения?
@english2day-9254 ай бұрын
Напишите Ваш вариант перевода, пожалуйста
@irinalinnyk30004 ай бұрын
В Грамматической структуре There is/There are/There will be слово there не переводится как «здесь» или «там». Это просто «есть», «будет», в значении «находиться». И предложение обычно переводится с конца: There is a book on the table- на столе лежит книга.
@libraloona93424 ай бұрын
/Перед домом будет бассейн/ При переводе таких предложений на первое место ставится обстоятельство места: где - перед домом
@ВладимирДулесов-з8т4 ай бұрын
I translated the sentence about decision - It must be taken today...
@english2day-9254 ай бұрын
It's possible
@IbanezJS24004 ай бұрын
Глагол - связка, повелительное наклонение, пассивный залог... Я на родном языке знать не знаю что это, хотя говорю свободно, зачем засорять голову ненужными терминами!? Но формат понравился, спасибо!
@english2day-9254 ай бұрын
Благодарю за просмотр и обратную связь!
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
We would like to have a swimming pool in front of the house.
@ВладимирДулесов-з8т4 ай бұрын
May I write so - She always envied her sister?
@english2day-9254 ай бұрын
It's ok
@user-cz8jv2os9r3 ай бұрын
Почему не it isn't dependent on us, объясните, пожалуйста
@english2day-9253 ай бұрын
Это действительный залог, не страдательный
@user-cz8jv2os9r3 ай бұрын
Спасибо.
@Любовь-ю9р8ч4 ай бұрын
Предложения на русском надо оставить
@uvw456-s4 ай бұрын
Какой Я умный!
@ruslanzhamlikhanov35584 ай бұрын
Предложение «it turned out to be more interesting than I expected» Почему не «I had expected» ?
@english2day-9254 ай бұрын
Можно, но не обязательно
@РозаКаримова-ф9к4 ай бұрын
Очень жаль что когда переводите предложение, то исчезает на русском языке, а желательно бы включать и русский текст, так понятнее был бы перевод
@english2day-9254 ай бұрын
Благодарю за обратную связь!
@Anna7English4 ай бұрын
А можно иначе сказать? What this town is famous for?
@english2day-9254 ай бұрын
Сказать можно, но грамматически неверно
@СветланаМалыхина-п2щ4 ай бұрын
В вопросах ( если они не к подлежащему ) is ставится перед подлежащим .
@СветланаМалыхина-п2щ4 ай бұрын
От подобных об'яснений очень мало толку .Нужно усваивать тему ( например инфинитивные конструкции ), а не делать скоростной разбор предложений . Вот благодаря таким учителям никто не может выучить язык или учат его десятилетиями .
@luidmila14 ай бұрын
Порядок слов нарушен. Вопросительное слово-->вспомогательный глагол-->подлежащее--> сказуемое...
@anrisol48474 ай бұрын
It's not up to me.
@radiontin51384 ай бұрын
if she new Spanish she could work with tourists
@english2day-9254 ай бұрын
Knew Spanish
@user-cz8jv2os9r3 ай бұрын
Почему town, а не city
@english2day-9253 ай бұрын
Можно и city
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
Just tell me the truth!
@ЮрийБармаков-м1у18 күн бұрын
I am stupid.😊
@english2day-92518 күн бұрын
🙃
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
This guy was studying at university.
@olegonkos4 ай бұрын
садись: два. Родителей в школу завтра же
@МаринаЛебедева-ы5ш4 ай бұрын
Все хорошо кроме произношения
@ЖаннаКадо4 ай бұрын
She is jealous of her sister.
@slaventiyecUS4 ай бұрын
N3 перевел с "ed"
@english2day-9254 ай бұрын
Ed - законченное действие в прошлом
@СветланаМалыхина-п2щ4 ай бұрын
Читаю комменты и убеждаюсь , что большинство учит язык без системы , не знает эллементарных вещей и еще пытается спорить .
@english2day-9254 ай бұрын
Я и Вам поставила сердечко, мне не сложно, таким образом я благодарю за просмотр.
@olenka8004 ай бұрын
Это всё здОрово. Только такие пояснения русской граматики явно лишние и создают путаницу. Лучше после времени на самостоятельный перевод не убирать его со страницы, а сделать русский вариант меньшим шрифтом и не называя форму переводить на английский, поясняя уже только англ.граматику.
@english2day-9254 ай бұрын
Благодарю за просмотр и обратную связь.
@igorvasilev62994 ай бұрын
Фраза "это от нас не зависит" означает "мы не можем на это повлиять", т.е. ни о какой зависимости речи не идет. Поэтому вызывает сомнение корректность ее перевода как "It doesn't depend on us"