ครูนุ่นครับ 6:41 한국 숫자 20은 "스물"이 맞을것 같네요 좋은 강의 감사합니다
@seoulhi3 жыл бұрын
ㅠㅠㅠㅠ 그렇네요..빨깐 것 표시해 놓고 또 까먹었네요 ..ㅜㅜ 어떡게 수정할 수 있을 건지 방법을 찾아 보겠습니다... 좋은 조언 정말 정말 감사드리고요. 유튜브하기가 쉽지 않은 걸 니껴지고 그래도 이렇게 도와 주신 분이 계셔서 튼튼한 한국어교육 챠넬이 되거라고 믿고 더욱 더 노력하겠습니다...컵쿤카 ㅋㅋㅋ
ชอบคำถามมากค่ะ ตัวเลขที่พี่นุ่นสอนคือการนับเลขปกติ นับ 1-100 อ่ะค่ะ (ประมาณนับ 1-100 แล้วถ่ายรูป ก็นับแบบพี่นุ่น^^) ส่วนเลข 11-14 ที่ทางช่องออนนีเขาอธิบายเป็นการเอาตัวเลขไปใช้นับสิ่งต่าง ๆ ซึ่งถ้ามีคำลักษณะนามตามหลัง เช่น อัน, ใบ, ตัว, แก้ว ตัวเลข 1-4 ต้องเปลี่ยน 하나 - 한 둘 - 두 셋 - 세 넷 - 네 เช่น หมี 3 ตัวเราจะไม่พูดว่า 곰 셋 마리 (มีลักษณะนาม 마리) ต้องพูดว่า 곰 세 마리 น้ำ 1 แก้วเราจะไม่พูดว่า 물 하나 잔 ต้องพูดว่า 물 한 잔 *ดังนั้นเลข 11,12,13,14 ก็เช่นเดียวกัน 열하나 -열한 열둘 - 열두 열셋 - 열세 열넷 - 열네 สู้ ๆนะคะ สงสัยตรงไหนถามได้เลยไม่ต้องเกรงใจค่ะ จะได้เข้าใจและใช้ภาษาอย่างถูกต้องค่ะ