Learn Spanish through immersion. Friends, Netflix, story dialogues, movie clip lessons, courses, and more! t.ly/wlrTR
@D789-m9l9 ай бұрын
It’s clever how it was changed from the English. In the original it was Polish versus polish (Penny drew nail polish)
@FluentUSpanish8 ай бұрын
Thank you for watching! 💙
@maribudko70539 ай бұрын
¡Es una idea maravillosa! Me gusta mucho esta serie y esto es muy interesante ver la en español. Y ya que mi español no es muy bueno ahora, traducción y explicación son muy ùtil. ¡Gracias!
@FluentUSpanish9 ай бұрын
¡Me alegro de que te guste!
@annettemoorshead70199 ай бұрын
This video clip is so utterly hilarious - I laughed SO HARD, lol!! 😊😂🤣
@FluentUSpanish9 ай бұрын
Glad you enjoyed it!
@scottlarson15489 ай бұрын
It would be nice to quickly explain the conjugations of the verbs since that is by far the most difficult part of Spanish.
@FluentUSpanish9 ай бұрын
Thanks for the feedback 😊
@EmmaOhm9 ай бұрын
I 1000% agree
@ФЕФОЧКАЛАПОЧКА9 ай бұрын
Muchas gracias for your time, work, creativity and knoledge, which you are sharing with us!😊🙃🤗💖💯👍🕊🌼🌿🌺🎄
@FluentUSpanish9 ай бұрын
You are so welcome! Happy learning!
@ФЕФОЧКАЛАПОЧКА9 ай бұрын
@@FluentUSpanish Gracias!
@user-mk1hh7mv5q9 ай бұрын
❤❤❤😊
@FluentUSpanish9 ай бұрын
Thanks for watching 😊
@lar58339 ай бұрын
Antes que nada -- gracias! Me encantó el video. Pero ojo! La traducción del diálogo original (hecho por los traductores de la serie) no tiene sentido en algunas partes -- pues, no es fácil para nada traducir palabras con doble sentido de otro idioma. Por ejemplo: Penny dibuja una mano, una uña, y luego la pinta con...nail polish. Y la palabra inglesa "polish" se puede leer como "Polish" también, que refiere a alguien que es de Polonia. Así que, cuando Penny dibuja: hand, nail, polish, tiene sentido. Pero los traductores pusieron "perfume" y "colonia" y por seguro no corresponden al dibujo de una mano, una uña, y esmalte. Por eso, al principio yo no entendía como llegaron a "perfume", "colonia" y "Polonia". No sé si me explico bien.
@FluentUSpanish9 ай бұрын
That's right! It's hard to translate a visual gag XD