Episode 2 part 2 - Travel Times (이동 시간 표현하기)

  Рет қаралды 24,683

King Sejong Institute Foundation

King Sejong Institute Foundation

Күн бұрын

Пікірлер: 2
@dragontea2769
@dragontea2769 Ай бұрын
한국에서 부탁할려면 손을 잡고 애교를 부려야 하는 군요😅
@AG_Kfriends
@AG_Kfriends 2 сағат бұрын
It's very frustrating when you get off at the wrong station on the subway 😵‍💫
Episode 2 part 1 - Describing Places (장소 묻고 답하기)
4:33
King Sejong Institute Foundation
Рет қаралды 74 М.
Episode 4 part 1 - Describing Actions (지금 하는 일 표현하기)
4:43
King Sejong Institute Foundation
Рет қаралды 52 М.
Players push long pins through a cardboard box attempting to pop the balloon!
00:31
I thought one thing and the truth is something else 😂
00:34
عائلة ابو رعد Abo Raad family
Рет қаралды 6 МЛН
Молодой боец приземлил легенду!
01:02
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 1,9 МЛН
Fluent Korean-speaking American Boys Interview [ Sean Pablo ]
6:50
션 파블로 Sean Pablo
Рет қаралды 3 МЛН
Episode 2  part 2 - Travel Times (이동 시간 표현하기)
4:56
King Sejong Institute Foundation
Рет қаралды 46 М.
Episode 4 part 2 - Stating Intentions (의도 표현하기)
4:39
King Sejong Institute Foundation
Рет қаралды 56 М.
Inside Chongqing's Hidden Poverty
19:08
서원띠 - 가성비 혼자여행
Рет қаралды 27 М.
Players push long pins through a cardboard box attempting to pop the balloon!
00:31