¿Es POSIBLE el DOBLAJE LATINO en Sonic?

  Рет қаралды 6,203

Alquemax

Alquemax

Күн бұрын

Пікірлер: 84
@pyj6163
@pyj6163 Жыл бұрын
Este Alquemax primero me hace recordar mi sueño frustrado de unos adventures remake y ahora me hace babear pensando con un doblaje LATINO para esos remakes que obviamente serán remaster...
@williamuicab2964
@williamuicab2964 Жыл бұрын
Sería una apuesta arriesgada, si no vende lo suficiente en Latinoamérica, casi no llegan productos o eventos de el, lo único que llegan son las series y películas por que si o si los tienen que internacionalizar
@Merdicano
@Merdicano 6 ай бұрын
Todo dependerá de como Sega busque vender sus juegos y de el salto para el mercado latinoamericano. Pienso que si el remaster de Sonic Heroes llega a suceder, sería el juego perfecto e idóneo para lanzar con fuerza al mercado latinoamericano, y con doblaje al español latino, ya que re-introduciría elegantemente a Sonic y su cast de personajes a nuevos públicos. Pero eso sí, solo si Sega se empeña en hacerlo bien
@ChechoLoquendero
@ChechoLoquendero Жыл бұрын
Y que conste que a principios de 2022, la gente pedía a gritos que Sonic Frontiers tuviera doblaje latino. Pero tristemente, el juego no lo tuvo. Y que conste que acá tenemos con qué, y solamente tenemos el doblaje en series como Sonic X, Sonic Boom y Sonic Prime. Es muy probable que en unos años, SEGA tuviera en cuenta la posibilidad de añadir el doblaje latino en el próximo juego del erizo. Ya para Sonic Frontiers, no pudo ser posible.
@danymiya9216
@danymiya9216 Жыл бұрын
Hace un par de semanas conocí a Mark Winslow en un convención en mi ciudad, al pedirle que me firmara un cómic de Sonic me comentó que si doblan los juegos al latino a él le encantaría darle la voz de Sonic... Ojalá algún día se haga realidad
@Foxuxu
@Foxuxu Жыл бұрын
Hola Alquemax! Gracias por hacer esre video porque es algo que a muchos fans del erizo nos interesa y está genial que se tome en cuenta, buen video! Yo y varios fandubers (sin fines de spam) estamos haciendo un fandoblaje de Sonic Frontiers al latino, todo el juego, por si alguien tiene interés en nuestro proyecto, vuelvo a decir, buen video Alque!! ^^
@rogersmorales1430
@rogersmorales1430 Жыл бұрын
Uffff, se armaría toda una guerra del fandom de Latinoamérica, más que nada porque Sonic no ha tenido una constante con el doblaje, mínimo en otros medios fuera de los videojuegos, pasaría algo como con Mario y su cambio de voz, van a querer matar al valiente que lo haga mal Basta con ver la guerra estúpida con el doblaje de la película, debido a la variedad de actores de doblaje que pasaron por Sonic en medios ajenos a los videojuegos, el fandom no se pudo poner de acuerdo con quién debería reemplazar a Luisito comunica para hacer una petición, y dicha idea de petición se derrumbó sola, los que más recuerdo que destacaron fueron Jorge Bringas y Yamil Atala
@dylanthesupercrack456
@dylanthesupercrack456 6 ай бұрын
Y la gente se queja solo porque Jorge Bringas(mi voz favorita de Sonic para sus fandubs y el doblaje de Boom) "se oye forzado" o "exagera", y bla bla bla.
@joelzacarias4737
@joelzacarias4737 Жыл бұрын
Bueno aunque ustedes no lo crean Sega ya está experimentando con LATAM no por nada tenemos sus cuentas oficiales en Latinoamérica además gracias a las películas Sonic es más popular y conocido aqui en LATAM así que solo es cuestión de tiempo para que Sonic tenga doblaje latino en los juegos
@SuperiormilesMorales
@SuperiormilesMorales Жыл бұрын
#spidersaludo me gustó tu video de los diferentes mejores países de donde tienen los juegos de Sonic
@samuelantoniorodriguezplat1303
@samuelantoniorodriguezplat1303 Жыл бұрын
Esperaré ese doblaje latino, porque como así está pasando con Pokémon, creo que sucederá lo mismo con Sonic. No perderé la esperanza. Saludos desde Guatemala. 🇬🇹
@victormanuelhurtadocastano4357
@victormanuelhurtadocastano4357 Жыл бұрын
En general las franquicias de nintendo tiene adaptaciones latinas en sus franquicias, siendo Metroid, The legend of Zelda, Pokémon, etc. Los únicos que no tienen doblaje por así decirlo son Kirby y Mario
@angelcordones6206
@angelcordones6206 Жыл бұрын
​@@victormanuelhurtadocastano4357 La verdad es que Kirby y La Tierra Olvidada en Latinoamérica tiene una escena en la que se presenta al jefe final en la que hay una voz en off que lo describe el primer gameplay que ví tenía un doblaje latino de esa voz en off y Mario Wonder ya está confirmado que habrán personajes que hablan y que también lo harán en latino, solo hace falta que Pokémon localize sus juegos principales en español y se atreva a tener elencos de actores de voz, porque en Escarlata y Púrpura resulta un poco incómodo que los personajes no hagan ni tan siquiera ruidos cuando se expresan (algo que Zelda hace desde A Link to the Past por primera vez y de forma constante desde Ocarina of Time) y en la propia saga principal ya se tiene un precedente porque los protagonistas de Leyendas Arceus a la hora de moverse y recibir daño hacen sonidos que claramente son interpretados por actores de voz.
@starraimbow
@starraimbow Жыл бұрын
Ojalá haiga un doblaje latino para los juegos de Sonic y para los demás juegos que no tienen por qué ya se me está pegado el castellano 😎😂
@locosebasito
@locosebasito Жыл бұрын
Soy de las personas que piensan que una serie de Sonic IDW sería una gran idea, pero el problema sería conseguir actores de Doblaje para personajes que nunca han tenido uno (A Excepción de Cream y los Chaotix, pero la única aparición de Cream en una serie fue en Sonic X, lo mismo con Espio y Charmy, y Vector apareció en Sonic Boom) así que esta es una petición de doblaje para posibles actores de Voz para personajes de Sonic, tanto de Juegos como de IDW CREAM: Susana Moreno (Jinx Niña en Arcane) SILVER: José Antonio Toledano (2° Voz de Finn en Hora de Aventura) BLAZE: Carla Castañeda (Twilight en My Little Pony) VECTOR: David Camarillo (Pardo en Escandalosos) ESPIO: Dafnis Fernández (Zoro en One Piece) CHARMY: Emiliano Ugarte (Pardo Niño en Escandalosos) JET: Moisés Ivan Mora (Rigby en Un Show Mas) TANGLE: Micaela Oddera (Luz en The Owl House) WHISPER: Rosa Maria Martinez (Melinda en Unicorn Warriors) LANOLIN: Jasmil Lopez (Connie en Steven Universe) JEWEL: Arelys Gonzalez (Willow en The Owl House) Esas son mis propuestas, si tienes otro personaje que te gustaría imaginarte cual sería su actor de Voz o si crees que otro actor de voz podría remplazar a alguno de los que mencioné, deja tu opinión en los comentarios EDIT: Tuve que cambiar la voz de Silver porque resulta que me confundí, José Arenas hace se Jake, no de Finn
@SilverSoulGX
@SilverSoulGX Жыл бұрын
Bueno, todas están más o menos bien en lo personal, aunque con Blaze le podría poner a Carla Castañeda, o también a Cream le podría poner a Circe Luna/Maggie Vera
@locosebasito
@locosebasito Жыл бұрын
@@SilverSoulGX Decidí investigar sobre que papeles han hecho las actrices que mencionaste y pues, Carla castañeda es mejor que Karla Falcón para Blaze, y entre Susana Moreno o Maggie Verá esta difícil porque ambas son buenas opciones, aunque creo que prefiero a Susana Moreno porque siento que se escucha más infantil, aunque definitivamente Carla Castañeda es mejor opción para Blaze, así que la voy a cambiar
@frankvargas3428
@frankvargas3428 9 ай бұрын
Amigo para la voz de Espio si tú propones una voz de Zoro sería o Dafnis Fernández o Alfredo Gabriel Bazurto, porque esa voz que propones es la de Zoro niño y ya Espio es un adolescente maduro
@locosebasito
@locosebasito 9 ай бұрын
@@frankvargas3428 Oh shit, bueno deja lo cambio
@williamalexisvalenzuelasan8041
@williamalexisvalenzuelasan8041 13 күн бұрын
Yo creo que si es posible y más porque la popularidad de Sonic ha incrementado bastante en américa latina con decirles que antes no encontraba ningún producto de Sonic y ahora hay muchos productos de Sonic hasta usan los personajes de Sonic para decorar algunos juegos de las ferias y no del Sonic de la película sino el Sonic moderno de los juegos.
@terigin1639
@terigin1639 8 ай бұрын
Nadie, Shadow al final de Adventure 2: ¡Nunca pensaste que terminaría así he, He María!
@craper-113
@craper-113 Жыл бұрын
Todos lo necesitamos ☹️
@MDHCleon1927
@MDHCleon1927 Жыл бұрын
Cierto, lo mismo digo *_☹️_*
@OscarEduardo23
@OscarEduardo23 Жыл бұрын
Yo creo que podrian poner un parche con doblaje latino a Frontiers y Colors Ultimate, Pero bueno, no soy desarrollador asi que quien sabe xd jsjdjsjd
@TheRebelTitan55
@TheRebelTitan55 9 ай бұрын
Ya no es posible
@Joacoso25
@Joacoso25 Жыл бұрын
estaria bueno poder entender lo que dicen en los juegos a pesar de que ya estan en español, como me pasó en team sonic Racing que tenia que saltarme todas las escenas para después verlas en un video en inglés, porque con el nivel de modismos españoles me salia más fácil aplicar mi bajo nivel de inglés, solo espero que busquen actores bien neutrales si llegan a hacer el doblaje latino y ahora que lo pienso, me he dado cuenta de que casi nadie se ha puesto a pensar quienes serían unos buenos actores para el doblaje
@TheRebelTitan55
@TheRebelTitan55 9 ай бұрын
Pues fácil: los de Sonic Prime😂😂
@BeteotoStardust
@BeteotoStardust Жыл бұрын
Hola Alque, no se si veas este comentario, pero de hecho yo fui el que creó el hashtag de #SonicFrontiersEsLat. La verdad fue algo muy bonito, claro hubo algunos detractores y gente que se burló de mi (algunos siendo amigos incluso), pero aún así ver que mucha gente se unió al movimiento me hizo sentir bastante realizado. Gracias por mencionarlo.
@dylanthesupercrack456
@dylanthesupercrack456 Жыл бұрын
Yo lo veo improbable, ya que la mayoría de juegos tienen doblaje en español de España(excepto los Adventure, Riders, Heroes, y Unleashed). A mi realmente me gustaría un doblaje latino en los juegos de Sonic, pero nunca he encontrado uno, así que el posible doblaje lo veo muy improbable.
@Z3R0XPH4NTH0M
@Z3R0XPH4NTH0M Жыл бұрын
Para títulos pasados no, pero Katie (social manager) ha mencionado que valoran muchísimo la posibilidad
@Mr.Nemecio
@Mr.Nemecio Жыл бұрын
Si el juego no vende bien, es difícil por la inversión, ya que si se invierte en el doblaje latino y no vende bien dicho juego, seria una perdida, de la cual se SEGA se niega. Digo de por si no dan mucho presupuesto a los juegos de Sonic.
@brandonadrianfloresbecerri9615
@brandonadrianfloresbecerri9615 Жыл бұрын
Hola Alquemax, a mí gustaría qué en Futuros 🌌🌠 Videojuegos 🎮 de Sonic 🦔💙 nada más qué el Doblaje Latino 🇲🇽 ya sea en una Continuación de Sonic Frontiers 🦔💙🌠, o en cualquier otro Videojuego 🎮 de nuestro Erizo Azul 🦔💙 Favorito, te mando muchos saludos y abrazos 🤝🤲❤️ de mi parte por favor, ya sabes qué yo todavía seguiré apoyándote ya sea en estos 2 Últimos meses del 2023 y en el Año 2024, exactamente unos 5 años más ✅
@ShadowJCC2009
@ShadowJCC2009 Жыл бұрын
Mi idea para un elenco de actores para latam es el siguiente: Javier Olguin (Sonic) Jesse Conde (Eggman) Marisol Romero (Tails) Idzi Dutkiewicz (Knuckles) Gaby Ugarte (Amy) Rafael Escalante (Shadow) Jocelyn Robles (Rouge) Juan Carlos Tinoco (Omega) Alfonso Soto (Big) Oscar Flores (Espio) Carlos Segundo (Vector) Elsa Covian (Cream) Maggie Vera (Vanilla) Karla Falcon (Blaze) Tommy Rojas (Silver) Alfredo Gabriel Basurto (Metal Sonic) Luis Leonardo Suarez (Jet) Carla Castañeda (Wave) Jerardo Reyero (Storm)
@EfraArt_Mix
@EfraArt_Mix Жыл бұрын
No, simplemente yo dejaría a las voces de Sonic Prime, ya estoy cansado de que Sonic y sus amigos cambien de voz a cada rato
@SilverSoulGX
@SilverSoulGX Жыл бұрын
Nah, para las voces de Sonic Prime están bien
@ShadowJCC2009
@ShadowJCC2009 11 ай бұрын
​​​@@SilverSoulGX Si, las voces de Sonic Prime estan bien Y de hecho Hay voces que me encantan, por ejemplo Marisol Romero (Tails) Es un excelente voz y mejor que ha tenido Tails, Otra voz que me encanta es Joselyn robles (Rouge) No la considero la mejor voz de Rouge pero si es muy buena voz, Pero asi como hay voces que me gustan También hay voces que no me convencen e incluso hay un que consideró la peor, por ejemplo Marc Winslow (Sonic) Es una buena voz de Sonic pero no me gusta mucho, Se oye como cualquier adolecente joven Random y no se oye tan maduro como el Sonic de los juegos. La voz que menos me gusta y la que Considero la peor, Por supuesto estoy hablando de Dave Ramos (Shadow) No la consideró la peor voz de Shadow Pero si es muy mediocre y no le hace justicia al personaje
@ShadowJCC2009
@ShadowJCC2009 11 ай бұрын
Es una molesta mala suerte que Shadow no tenga una voz mínimamente buena y ¿cual es el problema? A Dave Ramos le falta adaptarse al personaje Ya que al basarse en el idioma original, Su interpretación caracterización de Shadow sufre Inconsistencias, Primero usando tonos "Edgys" Para luego hablar con tonos Semi-maduros y oscuros o que al gritar "Chaos Control" se salio del personaje y no pude mantener El tono que está usando
@pokechao0308
@pokechao0308 Жыл бұрын
A veces me pregunto, ¿que Directores de Doblaje serían los Adecuados para dirigir el doblaje de los futuros juegos?
@Merdicano
@Merdicano 6 ай бұрын
Hay muchos directores de localización de videojuegos, en muchos casos al ser un juego muy grande, llegan a haber más de cinco directores, tales son los casos de Overwatch y League Of Legends. Directores que están trabajando actualmente en localización son Betzabé Jara y Alan Velázquez, quienes llevan la batuta en las últimas entregas de Call Of Duty y Mortal Kombat y los más activos. Rebeca Gómez quien co-dirigió junto a Betzabé y Alan las dos primeras entregas de Spider-Man PS4 y dirigió en solitario el spin-off de Miles Morales. Y Xóchitl Ugarte, quién dirigió Watch Dogs 2, y ha colaborado mucho con Nintendo en la localización de las entregas de Breath Of The Wild y Tears For The Kingdom de Legend Of Zelda y los videojuegos de Wario. Básicamente, hay muchas opciones en la baraja 😅
@Gabrielpas2024
@Gabrielpas2024 Жыл бұрын
Anque no tengamos Doblaje Latino al menos debemos tener los Subtitulados al Español Latino en los juegos
@Merdicano
@Merdicano 6 ай бұрын
Justamente lo comenté en un video de Foxuxu, y básicamente está en que los videojuegos de Sonic no tienen una fuerte presencia y venta en el mercado latinoamericano ya que Sega no lo ha visto como una sólida fuente de ingresos comparado con otros países. Al menos hasta ahora con el dato que mencionaste de que ya buscando ampliarse más en redes sociales aquí en Latinoamérica. Pero eso si, necesitarán hacer mucho más con su publicidad que solamente abrirse redes sociales y nada más. Creo que el primer juego de Sonic doblado al español latino sí va llegar, pero puede que todavía sea muy pronto. Ni siquiera estoy seguro de que Sonic x Shadow vaya a ser el primero. Opino que Sonic Heroes, en caso de que si se llegue hacer el remaster, sería el juego idóneo y perfecto para lanzarlo con doblaje latino ya que re-introduciría elegantemente a Sonic y su elenco de personajes a nuevas audiencias y tener más familiaridad. Y en caso de llegar en 2026, encajaría de manera estupenda para el aniversario 35. Es una apuesta ambiciosa, pero puede funcionar y seguramente llegará
@MDHCleon1927
@MDHCleon1927 Жыл бұрын
Buen video, gracias por traernoslo y hablar de ello Like *_🌀😎👍_*
@AliSanchez-wy6pq
@AliSanchez-wy6pq 3 ай бұрын
Fandom de LATAM: Queremos doblaje latino SEGA: 🖕
@xBlaster
@xBlaster Жыл бұрын
Sonic X no es el mejor ejemplo de doblaje, tanto el latino como el castellano fueron basura y todos están de acuerdo con eso (sin ofender a los actores de voz, ya que el problema fué cómo se localizaron)
@TheRebelTitan55
@TheRebelTitan55 8 ай бұрын
El doblaje latino fue peor
@dylanthesupercrack456
@dylanthesupercrack456 6 ай бұрын
Aunque bueno, por lo menos en Castellano no tradujeron los nombres como el latino, o no cambiaron de elenco despues de 2 temporadas, como el latino si lo hace. Y después la gente dice "el latino es GOD", o "Es mejor que el de España" y bla bla bla.
@TheRebelTitan55
@TheRebelTitan55 6 ай бұрын
@@dylanthesupercrack456 Menos el de Shadow
@Merdicano
@Merdicano 6 ай бұрын
Hablando de un fancasting para el elenco de voces, no nos hagamos expectativas muy altas ni fantasiosas. Ni mucho menos esperemos en que actores de doblaje que ya hayan hecho a Sonic u otro miembro del elenco principal en la serie de Prime o las películas (ahí principalmente a Eggman, Tails y Knuckles) los hagan en los juegos. Porque si slgo se aprende de marcas de medios y compañías es que no todas son iguales. Y Sega no es la excepción. Sega podría querer hacer una reestructuración desde cero, y abordar una propuesta radicalmente diferente con actores que se mantengan exclusivos únicamente para sus juegos. De ahí sería muy díficil decir que puedan traer a miembros del elenco de Prime o las películas, ya que Sega tendrá una visión diferente
@Gabrielpas2024
@Gabrielpas2024 Жыл бұрын
4:50 f Alquemax
@ericrolando7911
@ericrolando7911 Жыл бұрын
Que Luis Daniel Ramírez sea la voz de Sonic en Lego Sonic si lo sacan en Playstation 5 en el próximo año del 2024 o si no el próximo año del 2025
@josemaxlon2963
@josemaxlon2963 Жыл бұрын
Eso no va a pasar, él está vetado del doblaje y al parecer no podrá trabajar de ello, eso he leido
@maste120_MBM
@maste120_MBM Жыл бұрын
Creo recordar que justo God Of War si tenia doblaje latino antes de su reboot
@victormanuelhurtadocastano4357
@victormanuelhurtadocastano4357 Жыл бұрын
Seh, en el juego más flojo de la saga griega
@Muderno470
@Muderno470 Жыл бұрын
Bueno aunque claramente Sonic no es el único que le falta doblaje latino en sus juegos
@deci0669
@deci0669 Жыл бұрын
dudo mucho que pongan doblaje latino ya que es mucho lio, además de que sega casi ni pone doblajes a sus juegos y si lo hiciesen de seguro en es mi país (argentina) por que aquí es muy barato doblar cualquier cosa, mi actor de doblaje argentino favorito que podría interpretar a sonic es patricio lago
@Saiyan343hedgehogrobotmaster
@Saiyan343hedgehogrobotmaster Жыл бұрын
Shadow diciendo chamo
@Un_random-c5y
@Un_random-c5y Жыл бұрын
Hola alquemax
@Gabrielpas2024
@Gabrielpas2024 Жыл бұрын
Español (Latinoamerica) 3:48
@mr.juega079
@mr.juega079 Жыл бұрын
Si llega a haber doblaje latino el fandom de Aquí se vuelve loco
@dymaz_azure
@dymaz_azure Жыл бұрын
no "se acaba el video"
@Sombra077
@Sombra077 Жыл бұрын
Mientras no coloquen a Marc Winlows como Sonic, yo feliz
@carlosstarnight
@carlosstarnight Жыл бұрын
ya mano ya te vimos, ya te puedes ir ala mismisima m....
@angel100x
@angel100x Жыл бұрын
Le queda bien la voz a él como Sonic,en su cuenta subió un doblaje no oficial de una escena de Sonic Frontiers y quedó bien la verdad,es mi opinión
@carlosstarnight
@carlosstarnight Жыл бұрын
si, si lo vi y es el sonic perfecto@@angel100x
@Sombra077
@Sombra077 Жыл бұрын
@@angel100x Suena muy joven, honestamente no me gusta su Sonic
@ShadowJCC2009
@ShadowJCC2009 11 ай бұрын
Por fin, alguien que si esta de acuerdo conmigo
@elcanaldealonsogamerytelti3012
@elcanaldealonsogamerytelti3012 7 ай бұрын
Hola soy el sonic mexicano my name is alonso the megalodon rojo
@carlosstarnight
@carlosstarnight Жыл бұрын
yo solo quiero que si hacen una localizacion para latinoamerica, si o si deben traer a marc winslow para la voz de sonic
@angel100x
@angel100x Жыл бұрын
Opinó lo mismo
@Saiyan343hedgehogrobotmaster
@Saiyan343hedgehogrobotmaster Жыл бұрын
Sega por que no hay latino
@EfraArt_Mix
@EfraArt_Mix Жыл бұрын
Si se hiciera doblaje latino a los juegos de Sonic, lo único que pediría es que se hiciera con las voces de Sonic Prime, porque enserio, ¡Ya basta! Ya basta de que la voces de los personajes cambien cada vez que se hace un doblaje latino de Sonic, y en concreto pido las voces Prime porque 1: Son muy buenas voces 2: Sonic Prime supuestamente es canon, por lo que mejor que dejar a las voces como 100% canon con un juego 3: Marc es un Increíble Sonic 😍
@angel100x
@angel100x Жыл бұрын
Concuerdo contigo
@liarashelred8970
@liarashelred8970 Жыл бұрын
las peliculas son horribles ,. las series de sonic es el pilar de su fama ,., mucha carisma y sus personajes son muy queridos
@ferDRKJK
@ferDRKJK Жыл бұрын
Primero
@docstonks8429
@docstonks8429 Жыл бұрын
Si hay dobalje latino para proximos juegos, ojala mantengan a Marc Winslow para Sonic
@locosebasito
@locosebasito Жыл бұрын
Re si, de hecho el subió un video de el haciendo un doblaje no oficial de una escena de Sonic Frontiers
@juancarlospenuelas8700
@juancarlospenuelas8700 Жыл бұрын
Pueden usar el cast de Sonic Prime para sus juegos.
@angel100x
@angel100x Жыл бұрын
Cierto
@LoiValdes
@LoiValdes Жыл бұрын
Siento que el doblaje español es muy bueno y se siente bastante neutro, y hasta ahora el doblaje latino que tienen las series es bastante mediocre.
@juan1911
@juan1911 Жыл бұрын
Mal llamado "latino" querrás decir español de Mexico, latino es relativo a latín, lengua cortesana que hablaban los originarios de latium (hoy Lacio, Italia), decir que el español de Mexico es "latino" es tanto como decir que un nieto es hijo de su abuelo. Mas que les pese España es mas latina que Mexico, de hecho Hispania dio a los latinos tres emperadores, Trajano, Adriano y Teodosio, para cuando Hernan Cortes llego al imperio Mexica los latinos llevaban muertos mas de mil años.
@astronix722
@astronix722 Жыл бұрын
Bajo mi humilde opinión y soy consciente del hate que voy a recibir, NO me parece que es NECESARIO un doblaje a un DIALECTO. Porque, ¿para qué? Es un idioma y el latino no es más que un conjunto de dialectos del ESPAÑOL y por tanto el latino NO EXISTE. Yo entiendo que el doblaje no tiene vuestro acento ni ciertas adpataciones de palabras, pero en el núcleo NO HAY DIFERENCIA. El dilema sobre el latino en los juegos se ha ampliado tanto que hasta Pokémon que son sólo texto TAMBIÉN lo queréis. Y además, SIEMPRE os quejaréis y os burlaréis de nuestro dialecto cuando nosotros no hemos hecho nada (los españoles). Lo justo sería un doblaje NEUTRO y MIXTO. Yo lo siento muchísimo pero es mi OPINIÓN.
@astronix722
@astronix722 Жыл бұрын
@@sam.616 Eso es exactamente lo que me gustaría.
@dylanthesupercrack456
@dylanthesupercrack456 6 ай бұрын
Ay bueno, tantas quejas. Los que critican el doblaje de España son solo fanboys del latino. Digo, soy de latinoamérica (de Argentina), y no me importa si lo que veo es en Español España o Latino. La que no me gusta y lo que molesta demasiado, es que el de España tenga más consistencia en la voces, que el latino. Quisiera que, o los dos tengan consistencia, o nos vamos a Disney.
La POLÉMICA/CENSURA de Sonic X Shadow Generations ¿Censura?
12:49
EL TÓXICO COMPAÑERO DE PISO - STORY TIME | Sergindsegasonic
19:35
Sergindsegasonic
Рет қаралды 150 М.
How to whistle ?? 😱😱
00:31
Tibo InShape
Рет қаралды 20 МЛН
Kluster Duo #настольныеигры #boardgames #игры #games #настолки #настольные_игры
00:47
didn't manage to catch the ball #tiktok
00:19
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 35 МЛН
Cool Parenting Gadget Against Mosquitos! 🦟👶 #gen
00:21
TheSoul Music Family
Рет қаралды 33 МЛН
¿Qué Pasaría Si?: Sonic La Película NO EXISTIERA
9:08
Alquemax
Рет қаралды 6 М.
Integrate REAL Camera Data in Your 3D Scenes!
3:49:41
pwnisher
Рет қаралды 904 М.
¿Realmente existe un Multiverso en el canon de Sonic?
8:29
I Beat Every 3D Sonic Game in 24 Hours
1:27:51
DawnSR
Рет қаралды 112 М.
SONIC SUPERSTARS ARRUINADO por SEGA
5:12
Fefe SonicSpeed
Рет қаралды 6 М.
Космические гипотезы: Как возникло все?
3:51:04
Космическое путешествие
Рет қаралды 921 М.
3 Hours of Sonic Games To Fall Asleep To
3:10:58
Nathaniel Sleepy
Рет қаралды 188 М.
¿Por Qué FALLÓ la Historia de Sonic Frontiers?
13:58
Alquemax
Рет қаралды 5 М.
How to whistle ?? 😱😱
00:31
Tibo InShape
Рет қаралды 20 МЛН