En 9:11 creo que la frase en español es :manten tu nariz limpia ,hasta donde yo se (nose) es nariz y no manos como ustedes lo ponen ,a veces tengo la impresion que la traducción en español no es la correcta,como ustedes la ponen
@RoadToEnglishYT12 күн бұрын
¡Hola! 😊 Muchas gracias por tu comentario y por tomarte el tiempo de compartir tus observaciones. Es cierto que en inglés, "nose" significa "nariz", pero en esta expresión ("Keep your nose clean"), el significado no es literal. Es una frase idiomática que se traduce como "mantente fuera de problemas" o "mantén tu reputación limpia". A veces, las expresiones idiomáticas no tienen una traducción palabra por palabra, y buscamos transmitir el sentido general en lugar del significado literal. Entendemos que esto puede generar dudas, así que agradecemos mucho tu interés en aclararlo. ¡Estamos siempre atentos para mejorar y hacer más claros nuestros contenidos! 😊🙌 Si tienes más comentarios o dudas, no dudes en escribirnos.