PARABÉNS! Muchas gracias...Es un placer en conocerte...
@dogolover49248 жыл бұрын
SOS UN ENCANTO DE MUJER !! CADA VEZ QUE VEO TUS VIDEOS HASTA CHINO QUIERO APRENDER CON VOS LINDA !! SOS MUY BUENA ENSEÑANDO !!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
@Msc123226 жыл бұрын
vc é muito talentosa,me Gusta mucho seus vídeos 💞♥😍
@jacksonrodrigues29005 жыл бұрын
Estoy comecando hablar espanhõl muy bien gracias a ti
7 жыл бұрын
Una vez más muchas gracias por sus explicaciones hasta pronto
@outletlendasmodafeminina72368 жыл бұрын
Muy Bueno, Me gusta mucho...usted es la mejor!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
@keylagediel21468 жыл бұрын
Teus vídeos são maravilhosos!!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
@roferreira16068 жыл бұрын
sempre tive dúvidas de como usar yo también yo tampoco yo no yo sí más con ese video sane mis dudas gracias por todo
@otaviogama6035 жыл бұрын
Tampoco = tampouco mismo significado , me encanta sus videos soy brasileño y vivo en Bolivia saludo
@RAULALVAREZarac8 жыл бұрын
También tenés "Ni" que se lo usa para unir frases negativas: Ejemplos: >>Yo ni siquiera pude hacer el trabajo para la escuela. >>Ustedes ni siquiera vinieron a la fiesta. >>Ni ellos pudieron subir al bus. ¡¡¡Un beso grande y buen finde!!! (finde: fin de semana)
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Ni siquiera No es lo mismo... :) Ni siquiera es "nem sequer" para nosotros....es como "ni mismo".... Es otro sentido que no exactamente lo mismo que "también" o "tampoco".... Pero tu tercer ejemplo "Ni ellos pudieron subir al bus",....este sí tiene sentido como "ellos también no"....o "ellos tampoco"... :) Biennn!!!! Ah sí! Estou haciendo un vídeo con las abreviaturas y "finde" ya está allá! :)
@daysevicente82607 жыл бұрын
amo seu canal e eu amo muito espanhol e gostaria de aprender, e o seu canal me ajuda muito muchas gracias.
@espanholparabrasileiros7 жыл бұрын
Fico feliz em saber amore....besitosss!!!
@thecoldstorm8 жыл бұрын
Adorei a dica. Obrigado!!!
@ivanildagomes73148 жыл бұрын
Gosto muito de assistir a teus vídeos. Vc é muito simpática e explica com clareza e paciência. Parabéns!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Fico feliz amore....de coração!!!
@martarobertasantos7957 жыл бұрын
Me gusta mucho sus videos
@danieldamotta53088 жыл бұрын
Si, ayudo... gracias Raul.
@rosielereis64778 жыл бұрын
Gracias! me gustaria un vídeo a respeto de articulo neutro LO
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Já tem amore...procura aí no canal! :)
@wesleyoliva73858 жыл бұрын
usted es la mejor... valeu a dica Drii
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Gracias amor...!!! :)
@marianagomes86238 жыл бұрын
Gostei muito do vídeo..😊👏
@mlpires29327 жыл бұрын
Nossa estava com dificuldade nesse ponto você me ajudou. Obrigada
@espanholparabrasileiros7 жыл бұрын
Qué bueno!
@danieldamotta53088 жыл бұрын
Hola Driele. ¿Podría hacer un vídeo sobre los adjetivos: hermoso, guapo, bonito, lindo?… ¿Cuando se utiliza uno o otro? O una breve explicación aquí. Un abrazo !!
@RAULALVAREZarac8 жыл бұрын
todos esos adjetivos los podés usar en personas y cosas. Excepto guapo o guapa que sólo se lo utiliza en personas. EJEMPLOS: >> La chica del aula es muy guapa >> La chica del aula es muy bonita >> La chica del aula es muy hermosa >> La chica del aula es muy linda guapo: es masculino - guapa: femenino Espero haberte ayudado. ¡Saludos!
@nathaann_8 жыл бұрын
+Raúl ARAC Lo de guapo/guapa no sabía, gracias
@RAULALVAREZarac8 жыл бұрын
Nathan xD por nada. ¡Saludos!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Issooooo aeeeee!!! :D
@Vanessa-ne5nw5 жыл бұрын
Canal muy bueno!
@anachaves39048 жыл бұрын
Dry por favor un vídeo acerca de Volverse, ponerse , convertirse...estos verbos me vuelven loca. jajajajaja no se cuando usarlos y tampoco como usarlos . xk en portugués la gente usa transformar se o deixar ( en sentido de transformación) ejemplo: você me deixa louca, y también usamos el verbo virar se ( para hablar de transformación) ejemplo fulano virou evangélica etc. gracias
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Podexah!!!!
@marianamendonca22457 жыл бұрын
también me encanta hablar y estudiar español, porque yo voy a viajar al Mexico en el futuro.
@irismoraes51218 жыл бұрын
Muy Bueno, gracias!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
@suellenbarros48106 жыл бұрын
Driéle me tira uma dúvida. Sempre que digo que gosto de tal coisa, tenho que dizer: a mí me gusta? E qual a diferença entre: me encanta e a mí me gusta?
@espanholparabrasileiros6 жыл бұрын
É tipo o gustar como se fosse gostar e o encantar como se fosse adorar...tipo isso....Não precisa dizer a mí me gusta...a primeira parte pode cortar e dizer só "me gusta".
@suellenbarros48106 жыл бұрын
Obg por tirar dúvidas
@_renerocha5 жыл бұрын
Gracias, chica
@odairvincolettovincoletto33555 жыл бұрын
Uma conversão em espanhol entre duas pessoas , conversas comum do dia a dia por exemplo!
@robsoncarvalho4968 жыл бұрын
Yo gusta tu videos!
@monicamariasampaiodealmeid56217 жыл бұрын
Gracias menina linda
@xtz834 Жыл бұрын
Me explique uma dúvida, Quando se usa medias e não calcetines nas frases no espanhol?
@FelipeFlott8 жыл бұрын
vc disse q está aprendendo italiano. Será que no futuro vc poderá fazer um canal pra ensinar gente? tipo quando acabar os vídeos de espanhol. se tiver tempo, claro. ABS, suas explicações são muito boas. 🙂
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Oie amore, td bem? Tem surpresa vindo aí sobre outros idiomas. Em breve anunciarei. :D
@FelipeFlott8 жыл бұрын
+Espanhol para Brasileiros por Driéli Mayresse Sonaglio MUITO obrigado pela atenção. aguardo ansiosamente!!
@gamecearense63588 жыл бұрын
nossa acho que estou apaixonado por ti adrieli além di linda vc é a minha prof olha só kkkk é sério vc e muito linda
@albertlewis38597 жыл бұрын
mucho mas experta y Hermosa, con su pelo Rojo.....
@Ana_Paula-il7we8 жыл бұрын
vc poderia nos explicar coisas que são diferentes entres os paises ,chile,argentina,méxico,espanha ..como por exemlo: em alguns países se diz porotos ou frijolis, lentes ou grifas.isso me confunde!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Já fiz um video falando de algumas destas diferenças, mas farei mais. :)
@Ana_Paula-il7we8 жыл бұрын
+Espanhol para Brasileiros por Driéli Mayresse Sonaglio obrigada!
@marcelobrow34858 жыл бұрын
very very good.
@agapeeducacional21907 жыл бұрын
Só uma curiosidade...qual a sua formação?...apenas para saber mesmo...Obrigado
@espanholparabrasileiros7 жыл бұрын
Sou turismóloga. :)
@anakeilaavelino63224 жыл бұрын
O legal de espanhol é que tem várias formas de se responder a uma pergunta
@jeffrojas80878 жыл бұрын
Los brasileños no utilizan la palabra tampoco ? o.0
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Tenemos la palabra "tampouco" que es lo mismo pero casí nadie la usa y mucho ni saben que hay esta palabra en portugués. :)
@Rungue6 жыл бұрын
usamos "yo tambíen no"
@gustafps62316 жыл бұрын
Manitooooooooo
@mateusdaccb88438 жыл бұрын
yo queres saber da palavra IUSTED nao sei se escrevi certo mas queria sabe
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Usted é como "Senhor" e "Senhora"...é um tratamento mais formal! :)
@mariamercesccostamariamerc56918 жыл бұрын
me gusta tus vídeos
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
@mariamercesccostamariamerc56918 жыл бұрын
Amo espanol es todo para mi..
@claudiarodrigues-mt8vp8 жыл бұрын
Nossa,muito bom! Mas,Dri,me diga como eu parabenizo algo que a pessoa fez e eu gostei muito, tipo esse seu video que acabei de ver,é correto dizer:"Felicitaciones por tu video"? Beijos!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Sim, é correto!!! :)
@claudiarodrigues-mt8vp8 жыл бұрын
+Espanhol para Brasileiros por Driéli Mayresse Sonaglio Obrigada!
@cristianak48777 жыл бұрын
muito interessante mas estas regras sao norma culta claro saber habla corretamente e otimo mas ser vc falar assim tempo todo vc e gênio na pratica na rua ser fala como quiser as pessoas vao entender tanbem
@paulomartins53006 жыл бұрын
Gostaria que você coloca-se mas falsos congnatos e falsos amigos. Obrigado.
@devastashoping82565 жыл бұрын
A mim tambiem
@clodoaldomunduruca14838 жыл бұрын
Pelo que sei, Usted é mais formal e designado à pessoas mais velhas... No dia a dia geralmente se usa o Tu ou o Vos, é isso?
@cristovancriscris77628 жыл бұрын
pelo que eu sei usted , serve como SEÑORA , entao no caso se usa como pessoas mais idosa,
@nathaann_8 жыл бұрын
*Tú* e *Vos* são de tratamento informal no singular *Usted* é tratamento formal singular *Vosotros* na Espanha e *Ustedes* na América Latina são de tratamento informal plural *Ustedes* na Espanha e América Latina é de tratamento formal plural *Ustedes* é tratamento formal e informal na América Latina
@tiaguinho59277 жыл бұрын
mas uno escrito
@espanholparabrasileiros7 жыл бұрын
Bienvenido!!!
@tiaguinho59277 жыл бұрын
Espanhol para Brasileiros por Driéli Mayresse Sonaglio muito bom seu canal, parabens,estou indo fora do brasil, ou nesse ano ou ano que vem, tenho algums amigos da igreja que sao de outros paises , mais na sua opiniao qual o melho pais do merco sul, educao, saude, seguranca e trabalho? inclui a espanha e mexico ta , e me diz qual o melhor pais pra se viver dentro desse quisitos
@Liv878 жыл бұрын
igual me either/ me neither no inglês (: gracias
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Funciona bem neste estilo sim! :)
@pablooliveira15528 жыл бұрын
tomara q o teu novo canal seja de italiano
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Digamos que tem a ver!!!! :D
@pablooliveira15528 жыл бұрын
+Espanhol para Brasileiros por Driéli Mayresse Sonaglio não entendi!
@espanholparabrasileiros8 жыл бұрын
Ensino TAMBÉM italiano la :)
@zildimarwilleman3794 жыл бұрын
E quando aparecem dois verbos na mesma frase? No me gusta la literatura clásica, prefiero la moderna.