Me encanta esta canción y que la hayan añadido a la película. Ya era hora de que un príncipe de películas disney también cantase lo que siente.
@elenafuertesbernal45217 жыл бұрын
Pobre Quasimodo, nadie se acuerda de su canción porque es feo jajajaja XD PD: Es bromi, ya sé que él no es príncipe :D
@angelestoro52937 жыл бұрын
Quasimodo no es un príncipe, es la antitesis de lo que suelen representar los príncipes. Los príncipes normalmente ni pinchan ni cortan en las películas disney xD
@AndreTra7 жыл бұрын
Muy de acuerdo, ya era hora de una canción de príncipe sobre el amor
@angelestoro52937 жыл бұрын
Lo mismo, Aladdín no es un príncipe. Es un ladrón de la calle. Hago la diferencia porque este es un príncipe cantando una canción entera para él decir cómo se siente sin que parezca que por eso es menos hombre o que parezca que es un pringado o algo así. No sé si me explico.
@AndreTra7 жыл бұрын
Ángeles Toro Cabezas Aladdin es uno de los príncipes oficiales (los que lo son antes de casarse con la princesa) de Disney y es un príncipe real en la película pues le pidió el deseo al genio. xD Pero si, se te entiende pero te falta matizar tu razonamiento.
@SaraSeverusiana7 жыл бұрын
Ha sido mi canción preferida de toda la película
@quiqueaguilargarcia81107 жыл бұрын
lo mismo digo, me estuve manteniendo mis lagrimas mientras lo escuchaba. Ya esta en mi number 1 de mis canciones preferidas
@SaraSeverusiana7 жыл бұрын
Quique Aguilar García siiiii también en mi lista de preferidas
@manuelamartindiaz56947 жыл бұрын
Marta Santos yo también llore
@juanlusosa17 жыл бұрын
Manuela Martin Diaz que bonita es marabillosa like si llorastes tu tambien jooo que bonita dura 2:00:00
@ceciliaangos83056 жыл бұрын
SaraSeverusiana < estoy De acuerdo a mi me a. Echo llorar no pude, dejar de llorar me encantó
@marielenamolina61337 жыл бұрын
Esta versión me llegó al alma... Este momento en la pelicula me conmovió. Hay mucho sentimiento en la letra y la voz del intérprete es magnifica... Hasta me identifiqué un poco con la letra
@cristinazaplanaalfonso99837 жыл бұрын
En el cine he pensado "este es Ignasi Vidal" lo vi en el musical haciendo de Bestia, cuando cantó "si no puedo amarla" el teatro explotó, menuda voz, y cuando he vuelto a casa lo primero que he hecho ha sido buscar la ficha de doblaje y SORPRESA!!! Era él!!!
@NarumyNatsue7 жыл бұрын
Mi favorita de la película, tanto en español como en inglés (Evermore). Brutal. Reconozco que lloré un poquito en esta parte :')
@janire27star7 жыл бұрын
Yo fui quién todo poseyó; de mi destino fui guardián. Jamás necesité a nadie junto a mí y lo pagué al final. Jamás se aliviará el dolor: cierro los ojos y ahí está. Ella ha robado este triste corazón. No lo podré aguantar. Sé que no se irá ya nunca, aunque lejos ahora esté. Ella es mi tormento, calma, fuego. Sólo esperaré... Aquí en mi vieja torre tendré ahora que aguardar. Me engañaré y pensaré que junto a mí siempre estará. No quiero más pruebas de amor; la luz de mi alma ya no está. Y aunque ella se alejó y no la puedo alcanzar, jamás se marchará. No me dejará ya nunca y aunque no esté aquí ya más, seguirá viviendo en mi ser; está en mi corazón. Aquí en mi vieja torre tendré, ahora, que aguardar. Me engañaré y pensaré, y así las noches pasaré, soñando lo que pudo ser: esperándola sin más.
@Lucy-y9327 жыл бұрын
janire requena muchas gracias por poner la letra.
@ceciliaangossebastian20777 жыл бұрын
janire requena Me hace llorar 😢🙁
@stephanyvalencia46997 жыл бұрын
"...me engañaré y pensaré que junto a mi siempre estará..."
@Lucy-y9327 жыл бұрын
Stephany Valencia 😍😍😍😍
@christianmoreno71247 жыл бұрын
Stephany Valencia hola
@Mary-fm8mw7 жыл бұрын
''No me dejará ya nunca y aunque no este aquí ya mas, seguirá viviendo en mi ser, está en mi corazón'' Simplemente preciosa. No pude evitar contener las lágrimas en el cine durante esta canción. ¡Que vozarrón el de Ignasi y que sentimiento que le pone!
@paulacartercastello40243 жыл бұрын
Ignasi Vidal es un CRACK y tuve la suerte de verle y escucharle en directo, haciendo de Javert en los Miserables. Aún se me ponen los pelos de punta al acordarme
@BeaFullbuster7 жыл бұрын
Dios cuando esta cancion empezó y reconocí la voz de Ignasi no me lo creía *.* totalmente enamorada de su voz!
@nataliamontes40657 жыл бұрын
vozarron de ignasi =)
@saechan197 жыл бұрын
Gracias Disney, por dejar que fuese Ignasi la voz de la Bestia en las canciones. Me habéis dado la vida, su voz expresa hasta el dolor de corazón (en el mejor de los sentidos).
@EvaZgzMusic7 жыл бұрын
Nadie podría cantar esto como Ignasi. Enorme 😍
@aleydaperez99297 жыл бұрын
Soy mexicana y esta versión me agrada más en el sentido de que no pierde mucho el mensaje de la versión en inglés, he escuchado esto en portugués, inglés y español latino pero esta versión sin duda está perfecta por la adaptación de la letra 😍
@angeloreyes54284 жыл бұрын
Escucha la versión latina
@jesuspetitgutierrezjimenez2064 жыл бұрын
Me encantaron las tres versiones, "Vuelve el amor" en español latino, "Evermore" en inglés y "Esperándola sin más" en castellano, creo que cuando tenga novia se las dedicaré y le escribiré un poema en base a esta bellisima obra de arte.
@nievesfajardomartine Жыл бұрын
tu si k sabes de romanticismo
@evasans67487 жыл бұрын
Maravillosa canción sin duda alguna, no lloré en toda la película hasta que llegó esta escena...intenté contener las lágrimas pero no se pudo, cuando el sentimiento se pone por delante no hay nada que hacer. Mi más sincera enhorabuena.
@claudiahaze7 жыл бұрын
Precioso Ignasi Vidal. Él en sí es maravilloso SIEMPRE.
@lauragilabert77227 жыл бұрын
Yo estaba en el cine viendo la peli y cuando empezó a cantar, me puse a llorar... Qué voz más poderosa tiene Ignasi... ¡Bravo! 👏🏻🌹
@mariaramblamontell36104 жыл бұрын
Me encanta esta canción es preciosa es la mejor de toda la película la amo muchísimo me encanta como canta Ignasi
@reyvillarroel57427 жыл бұрын
Soy latinoamericano pero admito que esta versión es más fiel a la original que la adaptación que hicieron para Latinoamérica... Además soy fiel seguidor de Ignasi Vidal y me alegré mucho al saber que él estaría a cargo de interpretar la voz de la Bestia en las canciones de esta película como en el musical de 2012...Y aunque el título de esta versión deja mucho que desear, la voz de Ignasi eclipsa cualquier cosa pues es magnífica...
@NayTina7 жыл бұрын
Pues a mi me gustan las dos versiones.
@lucascaballeronfc30496 жыл бұрын
La versión latina tiene mejor voz
@yirito15264 жыл бұрын
ambas versiones son hermosas. me gusta más la voz grave y potente del audio latino. pero esta está genial.
@RiderSentaiGrid7 жыл бұрын
Otra adaptación mejor que la latina. No sé que pasa en mi país, pero desde Frozen he preferido mil veces la las letras de las canciones al "castellano". Felicidades España!!!
@joky_gr66716 жыл бұрын
No hay que desmerecer a Tangled
@josedecoca6924 жыл бұрын
Estoy de acuerdo....hay letras que acaban resultando enredosas y forzadas. No meo explico
@amg_337 жыл бұрын
Ole!!! Grande Ignasi Vidal!!!
@marta80024 ай бұрын
Esta canción es la mas bonita que han metido en esta película, que fue de hecho la única que se añadió .Gran acierto musical, y preciosa letra, super sentimental e instrumental , un 100 de 100.muy bonito.
@alcamentertainment48497 жыл бұрын
Soy un amante de "Si No Puedo Amarla", es una canción preciosa que quedaba perfecta en el contexto del musical. Sin embargo, "Evermore" o "Esperándola sin Más" en su traducción es sin lugar a dudas una perfecta sustituta
@gabrielizquierdo25087 жыл бұрын
mi canción favorita de toda la peli, la vi ayer y llevo todo el día escuchandola
@aranjournal7 жыл бұрын
Fui a ver primero la versión original y después repetí con el doblaje y la verdad es que han hecho un muy buen trabajo. ¿Casi me da algo cuando empecé a escuchar a Ignasi en el cine? No tenía ni idea de que daba voz a las canciones de la Bestia, ¿cómo me perdí yo esa noticia? Perdí la oportunidad de escuchar "Si no puedo amarla", pero como que tenerlo a él compensa la cosa.
@yoakehaiku83417 жыл бұрын
Joder que bien la han adaptado y que buena voz han elegido
@maryperezreyes15567 жыл бұрын
Me encanto esta canción, en esta parte de la pelicula se me pusieron los pelos de punta....
@RoCullen7 жыл бұрын
Sencillamente maravillosa
@luzflorestrujillo96157 жыл бұрын
"me engañaré y pensaré y así las noches pasaré. Soñando lo que pudo ser Esperándola sin más"😍😍😍😍😢
@nim777yt77 жыл бұрын
Por qué estoy llorandooo😭😭!!?? Creo que es por la voz del cantante... preciosa
@luciamartinmartin26067 жыл бұрын
Esta canción es una joya. Me enamoré de ella el día que la ví por primera vez en el cine
@alboresdepasion6446 жыл бұрын
Quedate con alguien que se emocione escuchando estas canciones. Maravillosa!!!❤️❤️
@josecastillo84484 жыл бұрын
Todo en esta película es maravilloso... Y esta canción te pone la piel de gallina. ❤️
@virginiaariasgarcia33167 жыл бұрын
Mi canción favorita de la película. Es magistral.
@kikofernandez81657 жыл бұрын
de lejos la mejor cancion de la pelicula!!!!nominacion al oscar fijo
@pausylvain46417 жыл бұрын
Mi cancion favorita de toda la pelicula
@desireleiva46517 жыл бұрын
es la mejor.. incluso la escena es perfecta, una de las mejores escenas de la película :3
@rocios.g58987 жыл бұрын
No me extrañaría que de repente se pusiera a cantar "Estrellas" y quisiera erradicar a un grupo de revolucionarios parisinos xD (Ignasi hizo de Javert en el 25th de Los Miserables en España). Ya hablando en serio, me encanta Ignasi Vidal, tiene un pedazo de voz y me emocioné cuando le escuché en el cine. Esta canción es una de mis favoritas de la película, me encanta que metan notas de las canciones antiguas en estas nuevas, le da ese toque mágico hablando musicalmente. Me siento orgullosa de nuestro doblaje, tanto hablado como cantado.
@isabelsanchez23797 жыл бұрын
recuerdo cuando salió está canción en el cine y yo llorando como una magdalena😍💖
@milagrossambeth10157 жыл бұрын
me maravillo la voz de ese chico me a encantado esta cancion me eh enamorado de la voz del chico😙
@andreamayerlyescobarvalencia7 жыл бұрын
no pude evitar llorar :( hermoso :3
@armandoreyes57052 жыл бұрын
Sin duda 2017 fue un buen año, está canción tiene un gran valor para mí, ya que al verla me encontraba con una personita que era muy especial para mí. A.A.R.
@luciacampos54216 жыл бұрын
Es realmente bella y triste está canción, sobretodo teniendo en cuenta que en la versión original Adam tenía solo 11 años cuando fue convertido en Bestia.
@ainhoa46476 жыл бұрын
Te refieres a la versión de dibujos animados o al libro? 😅
@nataliamontes40657 жыл бұрын
vozarron de ignasi ya me encanto en el musical =)
@bellanaranjacss71987 жыл бұрын
es la mejor canción de a peli me ha enamorado💕
@Fernando.Pinto16 жыл бұрын
Es mi letra favorita de la película, la que más me llega, porque identifica una parte vivida en mi vida, una parte que me hace recordar...
@Orozco03187 жыл бұрын
Mil veces mejor que la versión latina! Aquí, se siente el sentimiento, y la adaptación en español es magnífica! Bravo!
@hihenry227 жыл бұрын
Emmanuel O. no quiero empezar esa discusion entre españa y lstinoamerica, pero difiero contigo....la letra es mil veces en la versión latinoamericana y esta voz se escucha de viejito.
@Orozco03187 жыл бұрын
julio curz Yo también soy latino y esta adaptación la verdad le hizo justicia a la letra original💪🌹❤
@Ironiko7 жыл бұрын
El que canta hizo de Bestia en el Musical de Broadway que hicieron en España. Es un grande.
@raqueljimenez82917 жыл бұрын
No es la voz de un viejito, Es la voz de una Bestia cantandoo jejejeje ^-^
@nabiberry7 жыл бұрын
a mi está voz también me llegó más que la voz latina... se escuchaba realmente como un lamento... y una voy imponente con cierta dulzura y añoranza toooodo eso percibí en su voz.... cierto es que la voz latina es más de príncipe pero para una bestia esta es la voz perfecta al menos para mi...
@manuelencinoso46367 жыл бұрын
me parece una de las canciones mas emotivas de todas las peliculas Disney
@kagomeignis7 жыл бұрын
Mi canción preferida mas que bella y bestia son
@travelGranCanaria7 жыл бұрын
joder, no sé por qué motivo me pone sentimental esta canción. En fin, cosas de la vida
@YamiRovi257 жыл бұрын
Hostias, pues está muy bien adaptada y encima con Ignasi Vidal que es la leche.
@nathalyavilesrodriguez26092 жыл бұрын
Hermosa canción siempre la escucho
@mariafernandez85846 жыл бұрын
Menudo vozarrón! Qué maravilla
@justmyself32336 жыл бұрын
Esta es mi canción favorita de toda la película, en toda la película no lloré pero en esta canción no aguanté más
@aidarr47977 жыл бұрын
Yo fui quien todo poseyo De mi destino fui guardián jamás necesite a nadie junto a mi y lo pagué al final jamás se aliviada el dolor cierto los ojos y alli estas ella ha robado este triste corazón no lo pobre aguantar se que no se irá ya nunca aunque lejos ahora este ella es mi tormenta calma y fuego solo esperaré aquí en mi vieja torre tendré ahora que aguardar Me engañarse y pensaré que junto a mi siempre estará no quiero mas pruebas de amor La luz de mi alma ya no está y aunque ella se alejó y no la pueda alcanzar jamás se marchara no me dejará ya nunca y aunque no este aquí ya más seguirá viviendo en mi ser esta en mi corazón aqui en mi vieja torre tendré ahora que aguardar Me engañaré y pensare y asi las noches pasaré soñando lo que pudo ser, esperándola sin más
@Ghost-nv8yc5 жыл бұрын
ella es mi tormento calma , fuego solo esperere , me encata la mejor cancion de bella y la bestia por la desespereacion de bestia
@pablopiedad907 жыл бұрын
Esta canción es una pasada
@disneydreamerdancer7 жыл бұрын
a mi me gusta los dos versiones. porque cada una revela un mensaje dulce, melancólico y añoreo en su forma de ser. ❤❤💑👫
@covadongacuervo58697 жыл бұрын
Me parece preciosa, es una letra muy bonita, aunque no he podido evitar que me guste más la versión original en Inglés. La voz de Ignasi Vidal es una maravilla, con eso no hay ningún problema; el único "problema" que veo es que la letra a veces me parece un poco forzada, sobre todo, siendo muy puntillosos, la última palabra de la canción: "[...] Y así las noches pasaré, soñando lo que pudo ser, esperándola sin MÁS." ("esperándola VOLVER" habría quedado mucho mejor, pero entiendo que es solo una opinión y que ha sido un gran esfuerzo hacer una traducción tan fiel y bonita de la letra original) Salvo estas cositas, UN GRANDÍSIMO TRABAJO!! (Muchas gracias por hacernos soñar.) P.D. Cuántas más veces la escucho más me gusta
@covadongacuervo58697 жыл бұрын
P.D. después de escucharla unas cuantas veces ya se ha convertido en mi versión favorita. Y decir, que muy pocos se han atrevido a hacer cover de esta canción y que ninguno de los valientes ha llegado al dobladillo del pantalón de la voz de este hombre. Bravo!
@carolinaquirozr3547 жыл бұрын
No sabía que Ignasi Vidal había doblado en España!!!! Se fueron por la grande, Jair aquí e Ignasi allá. UF.
@mafertopete9817 жыл бұрын
Amo las canciones en inglés, es en ese idioma en que me las sé. Pero hace poco escuche las canciones en la adaptación latina y me disgustaron lo incoherentes y bobas que son... Y hoy acabo de terminar de escuchar la versión española de todo el soundtrack y a pesar de ser mexicana creo que el doblaje español de esta película se lleva la corona. Una excelente traducción y fidelidad que me enamoraron.
@Lucy-y9327 жыл бұрын
Mala Shaw bueno, yo he escuchado la versión latina de esta canción y me ha enamorado y también la de Gastón, vosotros también hacéis grandes trabajos.
@mirfanyfer45307 жыл бұрын
Mala Shaw ¿por qué bobas e incoherentes? Te valgo que lo de "cambiemos mi aburrida vida ya" o lo de "su calidez alarma" si estan medio "feos" pero de ahí a más...todas las demás no tienen absolutamente nada de malo. Son muy buenas, de hecho.
@ilsembarcenas55037 жыл бұрын
Mala Shaw pienso lo mismo que tú! Y también soy Mexicana
@RaquelHernandez-my4wv7 жыл бұрын
adoro esta canción me encanta 💜💜
@nenkiyo7 жыл бұрын
me encanta esta cancion😜😍
@shampoo48935 жыл бұрын
Se me pone la piel de gallina
@metalslugtroopers6537 ай бұрын
una persona que no a visto la pelicula pensara que es la cancion de un rey o principe, cantandole a su reina o princesa que amo con todo su corazon pero murio, lo que sin duda le da mas puntos a la cancion, es bellesima y triste si lo miras asi
@claudiarojas59524 жыл бұрын
😍🎼❤️🎼❤️La historia de amor más hermosa 😍❤️❤️❤️❤️yo curci soñadora y fantasiosa es mi esencia ❤️❤️🌹🌹🌹
@ignasiduran57807 жыл бұрын
Ignasi Vidal, geni!
@nathalyavilesrodriguez2609 Жыл бұрын
❤ esta canción me hace llorar
@ylemendozavera75766 жыл бұрын
Bien bonita, que está la canción, es preciosa. Muy linda. Me encantó mucho. ✡️✡️✡️✡️✡️✡️✡️⭐⭐⭐⭐ ☺️☺️☺️😄😄😄😃😁🎵🎵🎵.
@Nattillitas927 жыл бұрын
y lloro mucho...
@rosacebrecos44756 жыл бұрын
como lloré con esta canción
@ph0bosanomaly7 жыл бұрын
IM PRE SIO NAN TE
@marthaluz80277 жыл бұрын
esta canción es hermosa
@waltdisney37736 жыл бұрын
Me encanta esta canción, es muy triste
@keyboarddddddd4 жыл бұрын
Es muy hermosa y tan triste...
@LauraMartinezRubio-rs7zk2 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@lorymarcornielles92217 жыл бұрын
es muy bello
@mariaprieto8807 жыл бұрын
a mi en la peli con esta cancion me entro ganas de llorar jajaj😂me encanta😍😶
@juliaperez54927 жыл бұрын
me encanta la canción, pero me dan ganas de llorar cuando la escucho
@yleniamendozavera35506 жыл бұрын
Preciosa esta canción, muy bonita 🎵🎵🎵🎵🎵🤠😀😀😀😀😀😃😃😃😃😁😁🎼🎼🎼 Me encanta.. Muy linda... 🎵🎵🎵🎵😊😊😊⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐🎶🎶🎶🎶🎶🎶😀😀😀..
@elisendamontell72564 жыл бұрын
Me encanta esta cançion
@Lucy-y9327 жыл бұрын
Me encanta :3
@angeloreyes54284 жыл бұрын
Definitivamente “Vuelve el amor” de Jaír Campos en la versión Latina es mi favorita.
@CleonLi7 жыл бұрын
la versión latina es buena... pero mis respetos para esta version, se apego a la traducción y salio divina, mi favorita solo después de la original
@biankamolinafuentesal2892 жыл бұрын
Me encanta me ace feliz bella y bestia principes
@AbRaHaMxDLol7 жыл бұрын
Mi parte favorita!
@pablodelacruz93923 жыл бұрын
hermoso
@alejandrarodriguez54577 жыл бұрын
Ya que no me gustó la versión latina , vengo a felicitar al doblaje español porque le dio sentido a la canción.
@ruvymay7 жыл бұрын
Alejandra Rodríguez si, a mí tampoco me gustó la latina. Esta está mejor.
@Leriash7 жыл бұрын
Opino lo mismo. El doblaje español fue fiel a la letra original. Hay partes de la latina que no tienen sentido, dice "sé que no quería dejarme", cuando en realidad la canción se refiere a que no podrá olvidarla.
@kikofernandez81657 жыл бұрын
Alejandra.....a mi esta vez la version latina no me gusto,pero,casi siempre esa version es bellisima,de una persona que crecio con la version latina de la sirenita
@prla.lo.64556 жыл бұрын
A comparación de la castellana la latina es más fiel a la letra en inglés, además de que algunas palabras aún que sean sentimentales no tienen lógica y se escuchan mal.
@prla.lo.64556 жыл бұрын
Incarna Creo que no es necesario explicar a lo que se refiere esa parte. . .
@NoelHRTC10 ай бұрын
Noemí o cualquier ex 😢gordita vuelve ❤te amo 💖
@vanessavegas6257 жыл бұрын
La primera canción de la Bestia que oído. En solitario
@angelaalvarez1593 жыл бұрын
Con esta canción, piensas o sabes lo que sientes por alguna persona
@museontrap78423 жыл бұрын
La encontre intro preciosa ♥️
@carinadelima22444 жыл бұрын
Jajsjsjsjsj ayer vi la película y hoy me vino está canción como tarea
@gogeta93747 жыл бұрын
De echo soy latino pero me gustó mas esta version desde que vi la pelicula en pirata en castellano XD
@ceciliaangossebastian20777 жыл бұрын
Me hace Llorar
@thranduil_lannisterstark43127 жыл бұрын
Escucho a un Javert despechado
@mireiamolne84467 жыл бұрын
Puedes subir la de madame Gaston?? Porfi
@mariaramblamontell36104 жыл бұрын
Me gusta mucho como canta el chico que hace de bestia
@cloudreed15707 жыл бұрын
mw gusto mas esta version que la latina y eso que soy latino
@mirfanyfer45307 жыл бұрын
Que triste ver a que la mayoría de los latinos no les gusta nuestra versión 😕 ja' es muy linda, ciertamente en esta versión la letra es más literal y la voz me encantó
@Lucy-y9327 жыл бұрын
Frozen Heart hay algunos latinos aquí que les ha encantado esta versión, te lo puedo asegurar.
@mirfanyfer45307 жыл бұрын
The Snow Krazy y eso no te lo discuto, a mí también me gusta mucho. Sólo digo que me parece muy injusto que, en primera, tengan que desfavorecer nuestra versión para engrandecer esta si ambas son hermosas; y en segunda, que la mayoría de los latinos no le den el mérito y apreció a lo que se hizo con la nuestra, cuándo yo la considero muy buena... Aunque ya es cuestión de gustos, claro xD
@Lucy-y9327 жыл бұрын
Frozen Heart sí, tienes razón, lo cierto es que no considero que una versión ses mejor que otra, ya que todas las que he escuchado me han llegado al alma.
@ilsembarcenas55037 жыл бұрын
Frozen Heart en mi opinión la versión latina suena un poco boba, y no se entiende tanto el punto de por qué Bestia está cantando, y en esta si 🙌🏻 y soy Mexicana 🙊
@rodavlas8707 жыл бұрын
Esta no me gusta, la latina me encanta!
@Leriash7 жыл бұрын
Vi la película en inglés y me quería morir de lo mal que estaban los subíitulos. Al final resultó ser que habían puesto la letra del doblaje latino.
@elenafuertesbernal45217 жыл бұрын
Yo la vi en Barcelona en VO y, aunque había un par de frases cogidas directamente de la adaptación de las canciones en castellano, el resto era su traducción literal del idioma original.
@Leriash7 жыл бұрын
Qué es VO? Yo la vi en Argentina.
@elenafuertesbernal45217 жыл бұрын
VO es versión original. Vamos, en inglés subtitulado al castellano ;)
@elenafuertesbernal45217 жыл бұрын
En España, por lo que veo, los subtítulos los han puesto mejor. Mi temor era ese, ver la peli y que me colaran las letras ya adaptadas de la banda sonora en castellano y no traducidas directamente de la letra en inglés. No suelo leer ni mirar mucho los subtítulos pero igual me habría molestado XD
@Leriash7 жыл бұрын
En la que vi en vez de decir "sé que no se irá ya nunca" los subtítulos decían "sé que no quería irse"