Este es uno de los tantos videos que he sacado provecho, "EnSimplePalabras" es uno de los mejor sino el mejor sitio para aprender inglés .
@ferrydylanmendezperalta77152 жыл бұрын
Grasias Dios te bendiga he visto muchos vídeos en KZbin pero ninguno como los tuyos eres el mejor
@marticag97596 жыл бұрын
Very good your videos , thank you.
@martinromero77702 жыл бұрын
¡Gracias!
@LuisMartinez-oj7xe2 жыл бұрын
Para mí exelente, eternamente agradecido
@georgesanchez49657 жыл бұрын
Great explanation, The best teacher ever!
@ManuelV.K.R.S7 жыл бұрын
muy buen video carlos con muy buenas frases , y que sencillo lo haces , cundo lo traduces de ingles a castellano , de verdad es digno de admirarte , y yo soy uno de ellos , ya que en mi caso muchas veces carezco de traducir cosas , me cuesta cuando hago una traduccion , por ejemplo cuando hablo con alguien , cuando te dice algo y ala ve piensas y lo traduces , muchas gracias carlos de verdad mi sinceras palabras y respetos para ti ,
@antoniofernandezlara64987 жыл бұрын
God bless you my friend.this is the best English´s channel in the world.through your classes i´m learning a lot.i´m waiting that you explain classes about the english of the bible.shalom
@glockks567 жыл бұрын
the King James Bible?
@teresagomez52393 жыл бұрын
Excelente explicación muchas gracias.
@albertopatrocinio6102 Жыл бұрын
Good job professor my requist granted. Spanish written and translated on English. Am an English speaking person learning my Spanish idioms. Thanks alot.
@americaperez36724 жыл бұрын
Amo cada clase más que la otra! Me fue de provecho extremo! Gracias, gracias, gracias. Ah... intentaré hacer mis comentarios en Inglés, ya que alguien me hizo la observación de por qué lo hacia en español. A ver si puedo usar lo que he aprendido !!
@ruthmarieyegallegoramirez46074 жыл бұрын
Me encantas con tus clases,son como majicas
@gwendolinemollan20627 жыл бұрын
The best english teacher . Thank very much
@erickjassielhernandezdelci4667 жыл бұрын
Gwen PrisM hi
@gustavovazquez56955 жыл бұрын
Gracias 👍🏼👍🏼👍🏼
@martacaballeropintor35703 жыл бұрын
Muchas gracias ,no savia la mayoria de esas palabras ,ni como husarlas.
@estellegloz30797 жыл бұрын
Muy interesante el video . Muchas gracias por tu enseñanza tan buena y por tu tiempo. 🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@david04117 жыл бұрын
Muchas gracias. Que buenos videos ha traído, lo apreciamos mucho
@AmparoArevalo-ci4ps Жыл бұрын
Exelente
@eriklara684 жыл бұрын
Thank you.. 👍👍
@danielsac70392 жыл бұрын
Excelente.
@AlejandraGonzalez-et4lu6 жыл бұрын
Excelente video!! You’re the best!! Thanks!
@xavierta16 жыл бұрын
Confucion a la vista. big, large, long, tall.'Agradeceria la aclaracion y muchisimas gracias por tan Buenos videos.
@rafaelherrera8985 Жыл бұрын
Nice 👍
@silviaquiroz58237 жыл бұрын
Muchas gracias profesor bendiciones.
@marticag97595 жыл бұрын
Thanks again !!!!!
@cristymendoza57855 жыл бұрын
Gracias
@lupeayala60327 жыл бұрын
thank you teacher 👍
@albertosuarez47257 жыл бұрын
I love your videos you have a good teaching method you could make a video refer to 'Longer' please with all its meanings thanks...
@juliogersonmoralescifuente5324 Жыл бұрын
Great!...
@happygamer29474 жыл бұрын
🇲🇽👌👏🤝
@vicesquicha7 жыл бұрын
Force majeure tambien se usa para decir fuerza mayor?
@EnSimplesPalabras7 жыл бұрын
Victor Ricardo Esquicha Tejada Ese es un término usado en asuntos contractuales. No lo recomiendo usar en conversación.
@equinoxout39267 жыл бұрын
Quisiera saber sobre la palabra hacer en todas sus formas y en donde emplear cada una de ellas Espero tu respuesta 👌 Pd: muy buenos videos
@fredylopez24772 жыл бұрын
Bring as much as you can. = trae TANTO como puedas = trae la mayor cantidad posible. Unccountable nouns = sustantivos incontables. Bring as many as you can. = trae TANTOS como puedas. = trae la mayor cantidad posible. Countable nouns = sustantivos contables.
@cristianlopresenta92937 жыл бұрын
Hola, excelentes tus videos. Una duda sobre la palabra THY. No se nada, y creo que muchos estan igual que yo, pienso que seria una buena idea que nos explicaras ese termino. Gracias
@happygamer29474 жыл бұрын
We need to reach a BIGGER audience
@hugodante287 жыл бұрын
Hola como estás Miguel! Hacete el video de los dos (con que) saludos
@Oirausu3217 жыл бұрын
Buenísimo, gracias ¿podría explicar cuándo usar "in here" "on here" "in there" "on there" y supongo que habrá "at here" Me confunde mucho
@litofox95187 жыл бұрын
It's a good explication teacher and excuse me Could you please explain the verb change Thanks keep you up
@franklinocotan15496 жыл бұрын
Hola porque no sube un vídeo sobre cuando usar Big Great large
@consuelovargasgonzalez10734 жыл бұрын
Son buenos tus videos pero a veces dejas dudas muy importantes como en este: Diferencia entre most y majority. Era lo principal.
@yatusabesnetaquesabe6792 жыл бұрын
Es gratis pues también investigar por tu cuenta
@judithar62277 жыл бұрын
Tengo una duda, profesor. Cuando se dice " the majority of the population doesn't read, no deberia ser don't en vez de doesn't?. Doesn't es para la 3a persona del singular y en esta frase, en particular, population se refiere a " ellos ". Es asi o estoy en un error?. Si usted o alguien pudiera sacarme de la duda, lo agradeceria. Muchas gracias y siga asi!
@stivengutierrezrios46447 жыл бұрын
miss hutch lo que sucede es que si se refiere a ellos, pero la mayoría de la población es singular aunque indique que existe un grupo implicado. Otros casos en los que sucede lo mismo son: una manada, un enjambre. Además ten en cuenta que cuando dices la mayoría, la mayor parte, estás expresando singularidad, tú no dices las mayorías, Y como ya sabrás la población también es singular
@hablemosdehistoriasrd6 жыл бұрын
Se usa doesnt Porque se refiere a la poblacion pero no a la poblacion todos juntos sino a cada cuerpo en individual por ejemplo " Everybody wants to be famous Siempre va conjugado el verbo
@judithar62276 жыл бұрын
Gracias por la aclaracion!.
@evelu7659 Жыл бұрын
es cierto es un grupo específico de personas@@stivengutierrezrios4644
@neilmunoz85356 жыл бұрын
Hey teacher, what's up?... Tengo una duda en como se expresa.... Por ejemplo si en mi familia somos tres hermanos al mayor se le dice OLDER BROTHER, al menor se le dice YOUNGER BROTHER, pero como se le dice al que están antes del menor(el del medio)??... De verdad como se le diría HALF BROTHER tal vez??
@EnSimplesPalabras6 жыл бұрын
neil muñoz Si son 3 hermanos, para el mayor se usa siempre the OLDEST brother, para el menor the YOUNGEST brother, y para el del medio, se dice la forma ordinal: the second brother, the second child. Aqui no se usa older o younger, pues estamos hablado de quien es el mayor absoluto y el menor absoluto, es decir los extremos. Y cuando entonces se usa older o younger? Older, cuando uno se refiere a un hermano mayor sin especificar si es el mayor de todos, Younger, cuando uno se refiere a un hermano menor sin especificar que es el menor de todos. Por ejemplo, si hablo de mi hno. mayor pero somos 5 hermanos, yo soy el cuarto y él es el tercero. Lo mismo haces con younger. Si dices half brother en inglés va a ser justamente la traducción literal que nosotros le damos, medio hermano, es de ir hermano de parte de padre o madre solamente.
@neilmunoz85356 жыл бұрын
EnSimplesPalabras oh muchas gracias teacher, siempre aprendo algo nuevo con sus vídeos, de verdad Dios lo bendiga grandemente.... Ahh y algo mas... Cuando subirá temas interesantes e importantes como estos vídeos, pero de italiano, francés, portugués, esperanto, alemán... Etc etc.. De verdad, eso seria de muchísima ayuda tambien
@victorfigueroatata5 жыл бұрын
Felicitaciones Profe, gracias, en MAYOR, se le quedó en el tintero al Alcalde ¿no?
@JoseSanchez-xb8ko7 жыл бұрын
la verdad es que yo nadamas utilizo more y most!!!
@franciscomontecinos72302 жыл бұрын
tengo una duda The majority of population doesn´t read very often...Porque se usa doesn´t? si yo podria reemplazar the majority of population x they o sea un plural?
@m.i.44145 жыл бұрын
Hello.
@manuel1502947 жыл бұрын
Como decir ni modo que
@kevinp23556 жыл бұрын
Porque usaste Over? Que trasmite esa palabra. YOU PREFER ANIMALS OVER PEOPLE
@MichiHerbar2 жыл бұрын
el problema es que tengo que aprender también el español que tú usas. porque yo no uso el español así y claro así no aprendo. no digas español tú usas latino y yo no soy latino
@MichiHerbar2 жыл бұрын
yo no quiero aprender inglés desde el latino. quiero aprender desde el español. yo no uso esas frases que tú traduces
@MichiHerbar2 жыл бұрын
me doy cuenta que no traduces el español al inglés. lo que haces es inglés para latinos y no para españoles. siento decirlo