朱康老師, 請容許我把這美歌翻譯成英文。 不是一對一的翻譯,但它為聽眾提供了更多關於這首歌的背景資訊。 朋友們,請隨意使用這個翻譯,將這首歌分享給我們世界上說英語的朋友們。 Song title: I am thinking about and remembering you By ZhuKang (Taiwanese composer, singer, producer), November 2024 Lyric (translated from original written in Taiwanese): Every day after day, Raising one’s head to look at the sky Does anyone sees our extravagant hope? Like the simple people we are, living our lives. . . our smiles are slowly fading Grounded in honesty and integrity we live Yet others look down at us and don’t think we are worthy Every step by step, Passing the sceneries we have already walked past, there is still a group of people who have not given up He (Dr. Ke Wen Je) has told us we must persevere, that standing together, we will have Courage Kindness and Decency will not be struck down. Courage is our name I am thinking about and remembering of you (Dr. Ke Wen Je) - you told us we need to live life, fully, seriously, earnestly I am thinking about and remembering you - your Kind, Honest, Guileless character Grateful for you, for creating a change in a hopeless environment Forever we will be standing right here, behind you, with you I am thinking about and remembering of you. I forbid you to say that you can be sacrificed I am thinking about and remembering you - giving your whole life to the soil of this land (Taiwan, Republic of China) This time, let us to step up for you. To demand that Fairness and Justice be returned to the People No matter how many storms there will be, we will always be standing together Waiting for the flower to bloom The People’s chorus (in unison): Lah, lah, lah, lah lah! Lah, lah, lah, lah lah! Lah, lah, lah, lah lah! Lah, lah, lah, lah lah! Lah, lah, lah, lah lah! Lah, lah, lah, lah lah!