3:09 That bit with the piano and synth is PERFECTION.
@alice_felt29544 жыл бұрын
Vivienneさんが歌う曲で1番好きな曲!!! 初めてこの曲のサビを聞いた時まじで鳥肌たった
@romanoscar47423 жыл бұрын
a trick: watch series on flixzone. Me and my gf have been using them for watching lots of of movies lately.
@abelwesson37673 жыл бұрын
@Roman Oscar yup, been using Flixzone for months myself :)
@RevolusionGuy4 жыл бұрын
0:23 I love how this part hypes up the whole song. Its amazing.
@nunoantunes5453 Жыл бұрын
YES
@米太朗4 жыл бұрын
この力強さと儚さが共存してるこの感じが好きなんよ...(語彙力)
@redfrix91264 жыл бұрын
Imo Vivienne's best song, absolutely soothing (also props to W. Nova for that killer background voice! [and MZC but that applies to all of his arrangements lol])
@lemakdisedot47054 жыл бұрын
This song encourage me that I can do anything, no mater how hard it is. Beautiful!
@michaelgutierrez67432 жыл бұрын
this song would encourage me too if i could understand what the heck she was saying
@forminasage2 жыл бұрын
@@michaelgutierrez6743 Just look up the lyrics.
@michaelgutierrez67432 жыл бұрын
@@forminasage the joke is that the average listener doesn't do that so OP is the odd one out here
in case you haven’t heard it enough, this song is a MASTERPIECE
@m_d_c_t4 жыл бұрын
My absolute favorite FELT song to this day. Love this track so, so much.
@slavajuri Жыл бұрын
One of my fav songs since its release ☺ Perfect vocals, perfect lyrics, perfect arrangement 🙃
@mantis080 Жыл бұрын
ほんとこの曲大好き
@pterius4 жыл бұрын
Great song, one of the best from MZC and Vivienne, for sure
@見放されたバケモン2 жыл бұрын
Puppet in the Dark Part2 和訳歌詞 (※他コメントの和訳は意訳が多分に 含まれています。それらを直訳に 近いものへ再翻訳しました。) There is no time to spare, and The stage has been set. I cannot hold back the need to know. (もう時間は残ってない。 舞台の準備は整った。 好奇心に身を任せてしまおう。) Curiosity got to me. The question's been asked. I can't take it back again. (私が好奇心に駆られた問いは、 解いてしまったけれど… もう後戻り出来ないけど…) The falling stars align, With darkness close behind. Locked up in my mind, With solace, I'm confined. (暗闇を裂きながら、 流星が落ちてくる。 閉じこもりたい気持ちは切り替えよう。 私は悲しみに囚われているから…) Can destiny define The silence in the night? And so, I've become A puppet in the dark. (もし今夜の静寂が運命なのなら… 運命が私を変えてしまったんだ。 暗闇で踊る、操り人形へと。) I know I've made up my mind For something to do, To clean out all of their stupid rules. (こんなワケ分かんないルールは 何としても断ち切ってやる! 私はそう決意したんだ。) Been avoided for so long, I'm tired of lies And moving on for the truth. (ずっと長いこと避けてきた… もう嘘はうんざりだ、 真実を知りたいんだ…) Simple, like a drop of sun, And the world spun on,butupside-down. Is this what they'd call a miracle? (日没という理がありながら、 世界は上下逆さまに回転しだす… これを奇跡と呼んでいたの?) Falling, each and every one. Like a house of cards, it's been undone. Taking a leap without sound... (一つ一つ、全てが崩れ落ちる カードハウスみたいな世界からは 音も無く飛び立ってしまおう…) I'll shout just a bit louder, fight a bit harder.I will go on. I'm undefeated. (少し大きな声で、力を込めて戦おう。 私は負けない!) Can't feel the hunger. I won't go under. I'm my own person.I feel it. (腹ペコでも平気さ、諦めはしない! 私は私なんだって、知ってるから。) Little bit stronger, going on farther. No longer do I fear the darkness. (少しだけ強く、少しだけ遠くへ、 もう暗闇を恐れることはない。) I can fly beyond the distant, new horizon forever. (遠い距離を、地平を越え 私は新たな未来へ飛び立つ!) All this time, reality's been fake. Now I'm breaking through the tempered glass. (現実は嘘だらけだけれど、 私は今ガラスを突き破る。) Set aside my doubts, won't hesitate. I've been waiting through all of my life. (疑いも戸惑いももう捨てよう。 私の全部を賭けて来たのだから…) From today, I've buried it away. (今日からこんな世界とはおさらば。) In the end,I just might have to face Something new with every passing day. (これから毎日新しい出来事と、 きっと向き合っていくんだ…) Now there's nowhere to run to. I'm feeling alive, Revived with a second chance to live. (もう逃げ場なんてない。 もう一度だけ与えられた、 チャンスで生きてる気がするんだ…) Brand new days come and go. So, if we let time Slip by for eternity... (新しい一日が訪れ、去っていく… もしも永遠を生きられれば…) Small regrets will always add Up to something too big if given time. (時が経てば小さな後悔は 大きくなってゆく…) What do we do in adversity? (逆境の中、私は何を選ぶ?) Even if I take a fall, Tumbling down without time for a pause, I know that I will become... (もし一度転げ落ちれば、 もう止まらない。 それは私も分かってるけど…) Someone's who's learned to be wiser, a bit of a fighter. I can make right what had been wrong. (賢者となった者は小さな闘志を燃やし、 過ちを正すことができる者だ。) Though I can't be perfect, it'll be worth it. I'll keep on trying and trying. (私は完璧なんかじゃない… だからやる価値があるんだろう? 何度だって挑み、試してやる!) Without resistance, I'll make a difference. Even mistakes will never stop me. (私は常に変わり続ける。 間違いじゃ私は止められない!) Only then,this world can find a new beginning in time... (その時、新しい世界が訪れる…) Someone's who's learned to be wiser, a bit of a fighter. I can make right what had been wrong. (賢者となった者は小さな闘志を燃やし、 過ちを正すことができる者だ。) Though I can't be perfect, it'll be worth it. I'll keep on trying and trying. (私は完璧なんかじゃない… だからやる価値があるんだろう? 何度だって挑み、試してやる!) I'll shout just a bit louder, fight a bit harder. I will go on. I'm undefeated. (少し大きな声で、力を込めて戦おう。 私は負けない!) Can't feel the hunger. I won't go under. I'm my own person.I feel it. (腹ペコも平気だ!諦めはしない! 私は私なんだって、知ってるから。) Little bit stronger, going on farther. No longer do I fear the darkness. (少しだけ強く、少しだけ遠くへ、 もう暗闇を恐れることはない。) I can fly beyond the distant, new horizon forever. (遠い距離を、地平を越え 私は新たな未来へ飛び立つ!) All this time, reality's been fake. Now I'm breaking through the tempered glass. (いつだって現実は嘘だらけだけど、 私は今ガラスを突き破る。) Set aside my doubts, won't hesitate. I've been waiting through all of my life. (疑いも戸惑いももう捨てよう。 私の全部を賭けて来たのだから。) From today, I've buried it away. (今日からこんな世界とはおさらば。) In the end,I just might have to face Something new with every passing day. (これから毎日新しい出来事と、 きっと向き合っていくんだ…) The falling stars align, With darkness close behind. Locked up in my mind, With solace, I'm confined. (暗闇を裂きながら、 流星が落ちてくる。 閉じこもりたい気持ちは切り替えよう。 私は悲しみに囚われているから…) Can destiny define The silence in the night? And so, I've become A puppet in the dark. (もし今夜の静寂が運命なのなら… 運命で私は変わってしまったんだ。 暗闇で踊る、操り人形へと…)