英語に翻訳しました。 With your opening lips, I won't let you talk, just kiss. I don't want to let you go, my fiancée. I'm a prince who does not yet know love. Which girl shall it be? I'm looking for my fiancée. I'm a prince who does not yet know a kiss. Someone tell me, is it that great? I want to find my destined partner. I'll give her my precious first. May I kiss you? With lips entwined, close your eyes and leave it to me. Once we touch, that's it. We'll melt and fall madly in love. With your opening lips, I won't let you talk, just kiss. I don't want to let you go, my fiancée. "We live in different worlds," said the girl, who disappeared and avoided the prince. I've learnt love, I've learnt loneliness. Know that wherever you go, I'll go to welcome you. Let the lips that made me fall in love make up for our wrong. You're not getting away with it, I want them once more. May I kiss you? The moment our eyes meet, no-one has the right to stop us. Once we touch, that's it, it's giddiness for me. It's pointless to look away; we're destined to be drawn to each other. I want you for myself, my fiancée. Listen well, my dearest one, from today onward let's walk together. In sickness and in health, as long as we both shall live, I shall protect you. I swear. Become aware of destiny, it's close by. Have a look. Even now it's sleeping beside you. You're overwhelming me so much that it's painful, so I vow my love ah. We'll be happy. With lips entwined, close your eyes and leave it to me. Once we touch, that's it. We'll melt and fall madly in love. With your opening lips, I won't let you talk, just kiss. I don't want to let you go, my fiancée.