In questo video andiamo a chiarire la differenza fra Fono e Fonema.
Пікірлер: 21
@GianDuca8910 ай бұрын
Carissimo Roberto le tue lezioni sono bellissime chiare ed intuitive, ti prego caldamente di fare nuovi video sugli argomenti principali di linguistica generale a tutto tondo 😊. Saluti dal sud . Gianluca.
@mecheluna4001 Жыл бұрын
Sei molto bravo spiegando, grazie.
@giusepperusso23997 ай бұрын
Bellissimo video, semplice e chiaro, complimenti 😄
@ilariacarpino36166 ай бұрын
Sei fantastico !!!!
@wandapiccolo47858 ай бұрын
grazie roberto ti voglio bene
@_iris_____711211 ай бұрын
Ti voglio bene, grazie mille
@user-ys7dw1mb7l6 ай бұрын
grazieeeee!!!!!
@alaaaljawhary4492 Жыл бұрын
Professionale
@1890matteo9 ай бұрын
Grazie mille delle spiegazioni! Se ho capito bene, /r/ è un fonema nella coppia minima "sera" e "seta", ma non lo è nelle sue due realizzazioni fonetiche [r] e [ʁ]? Quindi da questo deduco che [ʁ], al pari di [t], [r] o [l] ecc., è un suono che fa parte dell'inventario fonologico dell'italiano? Grazie!
@salvatorelonardo1237 ай бұрын
Per gli italiani con R moscia sicuramente 😂
@paola8619 Жыл бұрын
Ciao, sto guardando questi video per l’esame di glottologia e proprio oggi ho svolto l’esercitazione delle 51 trascrizioni IPA su forms. Però ho dei dubbi su 3 trascrizioni: MOZZARELLA, SVIZZERA e SFARFALLIO. A mio parere la trascrizione corretta di queste 3 parole è: [mottsa’rella], [‘zvittsera] e [sfarfa’lli:o]. Nel primo caso come trascrizione corretta viene riportato però [mottsa’re:lla] (e non mi è chiaro il perché del ‘cronema’ in questa posizione), nel secondo caso come trascrizione corretta c’è [‘zvittse:ra] (anche qui non capisco il perché del cronema in questa posizione) e nel terzo caso viene riportato come corretto [sfarfa’llio] (e non capisco perché dopo la I non ci sia il cronema). Sicuramente c’è qualcosa che mi sfugge. Grazie in anticipo!
@robertopino7250 Жыл бұрын
Ciao, grazie per aver portato la cosa alla mia attenzione! Allora, sono d'accordo con te su Mozzarella e sfarfallio. Nel primo caso la lunghezza vocalica non andrebbe proprio segnata perché ci si trova una sillaba implicata. E per sfarfallio, invece, la lunghezza vocalica potrebbe essere segnata. Il primo possiamo considerarlo un errore sostanziale, il secondo credo di no, ma fammi sapere cosa ne pe si. Nel caso di Svizzera, la lunghezza vocalica può essere segnata perché il suono vocalico si trova in sillaba libera.
@paola8619 Жыл бұрын
@@robertopino7250 Sono d’accordo per mozzarella e per sfarfallio. Nel caso di Svizzera, invece, non ho segnato la lunghezza vocalica perché se l’accento cade sulla prima sillaba, questa è tonica, ma non libera, giusto? Grazie per la risposta!
@robertopino7250 Жыл бұрын
@@paola8619 non me n'ero accorto! Certo hai ragione! Avrò cancelalto la versione invece di quella errata. Provvedo a cambiare. Grazie!
@robertopino7250 Жыл бұрын
Grazie ancora di avermi fatto notare gli errori. Spero non ce ne siano altri! Deduco che hai svolto tutti i 51 esercizi, quindi ti chiedo: li hai trovati utili?
@paola8619 Жыл бұрын
@@robertopino7250 E di che! Sì, ho fatto questa esercitazione in vista dell’esame di dicembre e devo dire che è stata molto utile (avevo delle perplessità solo su questi 3 casi, ma sono state chiarite).🤗
@robertolongo4134 Жыл бұрын
Ciao Roberto. Cos’è un allofono?
@salvatorelonardo1237 ай бұрын
L'allofono credo che te lo spiega nell'esempio delle due "R", cioè sono varianti prive di valore distintivo anche se sono foneticamente diverse.
@robertolongo41347 ай бұрын
@@salvatorelonardo123 Per la Questione “Allofono” ho interpellato il prof. Scarpanti il quale sotto mia richiesta ne ha pubblicato un video nel quale ci da una definizione chiara del concetto.