No video

5 Expressions que tu utilises, mais que les natifs ne disent pas

  Рет қаралды 239,026

Français Authentique

Français Authentique

Күн бұрын

Rejoins l’académie Français Authentique avant dimanche 12.09 : www.francaisau...
Aujourd’hui, nous te présentons 5 expressions que tu utilises probablement, mais que les natifs ne disent pas.
D’autres vidéos de ce type :
👉 Quel registre de langue utiliser ? • Quel registre de langu...
👉 13 phrases à connaître pour parler comme un Français : • 13 phrases à connaît...
👉 Retrouve les fichiers PDF et MP3 : www.francaisau...
📓 Découvre mon cours gratuit : www.francaisau...
🎥 Découvre tous mes cours : www.francaisau...
🎓 Découvre l'académie Français Authentique : www.francaisau...
🇲🇦 Découvre l'académie marocaine : maroc.francais...
💸 Soutiens le projet Français Authentique (MERCI) : / francaisauthentique
🤳 Simplifie-toi la vie avec l'application gratuite : www.francaisau...

Пікірлер: 1 200
@Petit_Wookie
@Petit_Wookie 2 жыл бұрын
Il faudrait spécifier que ces situations s'appliquent chez les Français de France. Ici au Québec, prendre son auto pour aller faires des commissions, c'est simplement la norme :)
@davidmereghetti9053
@davidmereghetti9053 2 жыл бұрын
oui ba j ai mis qq specificite quebecoise car je suis francais au quebec depuis 15 ans et oui faire des commission avec son char ca se dit au quebec , en france je prend ma bagnol et part faire les course ..............enfin je disais ca la ba lol apres j entend l expression des caisse .........mais ca tu vois quand j etait la ba ca se disais pas tant que ca.... bref :)
@camillesolange182
@camillesolange182 2 жыл бұрын
C'est une évidence. Vous n'avez pas compris qu'il enseigne le français de France ? Il va pas s'amuser à faire des recherches pour vérifier ce qui se dit ou pas dans chaque pays/région francophone. Ceux qui apprennent le français du Québec suivent normalement d'autres chaînes.
@alexr2375
@alexr2375 2 жыл бұрын
Je suis un américain qui parle le français depuis 13 ans, mais je parle avec un accent plutôt québécois à cause de mon travail. Au fait je n'arrive pas à comprendre les français avec l'aise 😅 mais mes amis français me disent que beaucoup des mots dans mon vocabulaire sonne vraiment vieux, comme quelque chose qu'on ne verra que dans un texte il y a 300 ans, comme chandail, jaser, etc. Je suis cette chaîne en sachant qu'il enseigne une dialecte de France, mais je suis plein d'autres chaînes qui appartient au français québécois. De plus, c'est presque toujours le français "métropolitain" qui est enseigné et c'est tannant qu'on me dit que je parle le "mauvais" français mais c'est ça le monde dans lequel on vit.
@colettepetit9991
@colettepetit9991 2 жыл бұрын
En tout cas si vous me dites que vous allez faire les commissions je vais me demander si vous n’allez pas aux toilettes, si en plus vous me dites que vous prenez l’auto pour le faire je vais vraiment me poser des questions
@jipou2002
@jipou2002 2 жыл бұрын
@@camillesolange182 En tant que Suisse et je peux vous garantir que chez nous également il est tout à fait normal de lui faire ses commissions, ou d’aller aux commissions. En revanche, chez nous c’est en voiture. C’est la première fois que je vois une vidéo de cette chaîne, je suis un peu étonné par le titre indiquant le français authentique. Il faut plutôt parler de français de France car je ne pense pas qu’au Québec, en Suisse, qu’en Belgique et dans tous les autres pays de la francophonie nous parlions un français au rabais, mais juste une langue régionalisée. Au même titre que en France.
@poohoff
@poohoff 3 жыл бұрын
I'll be sure to use all of those! Love using expressions that people tell me I can't use
@calixtatepes5225
@calixtatepes5225 2 жыл бұрын
Maybe you shouldn't haha Lots of natives (including myself) don't agree with what is said in this video. Some expressions are still very commonly used But if you want to say stuff people don't use anymore, you can use "sacrebleu" still ;)
@carolinesafieddine1492
@carolinesafieddine1492 2 жыл бұрын
Best answer 😂
@nebney2166
@nebney2166 2 жыл бұрын
Félicitation tu as l’âme d’un français !
@renehalm7318
@renehalm7318 2 жыл бұрын
Ce monsieur nous apprends peu mais aime bien s'écouter parler et se montrer sur KZbin
@francoisedellsperger5541
@francoisedellsperger5541 3 жыл бұрын
Bonjour ! J’avoue que la 4ème expression est très utilisée à très bon escient dans le milieu hospitalier. Je n’ai pour ma part jamais entendu une infirmière ou un médecin me dire « à demain » mais toujours « à tout à l’heure » ! Ça fait partie du langage hospitalier pour que le malade ne se sente pas tout seul et qu’il y’a toujours quelqu’un pour lui répondre en cas de besoin ! Bonne journée 🙏
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
C'est donc un cas bien particulier.😉
@HumouretDependances
@HumouretDependances 3 жыл бұрын
Je suis tombé par hasard sur votre vidéo, votre présentation très claire et limpide, m'a encouragé à poursuivre sa lecture, pour connaitre ces expressions que nous ne devons plus utiliser, selon vos dires. Je vous avoue que je m'attendais à autre chose , que le lynchage de ces expressions, certes anciennes , peu ou plus utilisées, mais que vous qualifiez sans aucune vergogne de ringardes. Je pense que ces expressions d'un autre temps ont eues leurs moments pour exister, elles ont été à la mode, elles ont aussi contribuées à faire évoluer notre vocabulaire actuel en l'enrichissant. C'est comme si vous disiez que nos aïeux devraient être mis de coté, parce qu'ils sont d'un autre âge, et entre nous aujourd'hui la langue Française n'est que partiellement apprise, enseignée, remplacée de manière courante par des anglicismes qui sont loin de notre culture. Par conséquent je ne peux être de votre avis, nous nous devons de faire la promotion de notre langue, de sa richesse et de sa diversité, que beaucoup d'étrangers non pas. A moins que cette démarche vous paraisse également...ringarde. JY
@camillel7261
@camillel7261 2 жыл бұрын
Je suis française « native » et dans mon entourage on utilise ces expressions… donc tous les conseils ne sont pas à suivre !
@a.b4531
@a.b4531 2 жыл бұрын
@@camillel7261 Idem, je suis de Lyon et aucune de ces expressions ne m’interpellerait dans une conversation et j’en utilise même certaines 🤭.
@angedroper
@angedroper 2 жыл бұрын
Pareil que précédemment. Zut, précédemment aussi ça doit être "old school" (anglicisme obligatoire puisque ringard, c'est ringard de le dire aussi 😭)
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@a.b4531, moi aussi
@ivormalherbe4502
@ivormalherbe4502 2 жыл бұрын
Tout à fait. Il est décidément désagréable de recevoir le discours clivant des sachants qui ont peu voyagé dans le monde francophone.
@samuelparent1908
@samuelparent1908 2 жыл бұрын
"comme-ci, comme ça" aucun problème pour l'utiliser en France, mais effectivement c'est démodé. personne ne trouve ça vraiment bizarre.
@Herve1955
@Herve1955 2 жыл бұрын
1: "Comme ci, comme ça" "Couci couça" totalement d'usage courant !
@rogerguemes5407
@rogerguemes5407 2 жыл бұрын
Perso, je prends toujours mon auto pour faire des commissions, et si un étranger dit sacrebleu ou couci-couça il sera compris par tout le monde; j'aimerais bien parler une langue étrangère en ne faisant que ce genre "d'erreurs".
@adlanebou8357
@adlanebou8357 2 жыл бұрын
Waw 🤣🙏🙏
@onchekifflome8408
@onchekifflome8408 2 жыл бұрын
Je plussoie que nous utilisons les expressions "sacrebleu" et "automobile" que lorsque nous souhaitons donner un ton humoristique a une conversassion. Il est cependant pas a négliger que certains Français utilises ces expressions de manière totalement naturel, le peuple les appelles alors "les parigos"
@MyNeLi_cr
@MyNeLi_cr 2 жыл бұрын
le peuple des parigos x)
@Zentillegirafe
@Zentillegirafe 2 жыл бұрын
Mdr ou des vieux, mes grands parents vont faire leurs commissions. Mais nous on va faire les courses. Et l auto pareil à part des vieux, quasi personne autour de m’ois ne l’utilise.
@malcolm3560
@malcolm3560 2 жыл бұрын
Non 😆
@loicdalfort4390
@loicdalfort4390 2 жыл бұрын
J'habite à Paris , j'ai pas de voiture donc je ne suis pas allé au "salon de l'automobile " .... et a Paris les gens qui disent " sacre bleu" je crois que n'existent pas ...
@quentinpro1255
@quentinpro1255 2 жыл бұрын
Pour l'anecdote " faire mes commissions " peut être compris comme " aller aux toilettes, rien à voir avec les courses 🥲
@palupalu5647
@palupalu5647 2 жыл бұрын
quand j'étais gamin -il y a 40 ans disons- c'était plutôt la signification "aller aux toilettes" qui semblait bizarre; de nos jours, c'est le contraire on dirait.
@01nalbru
@01nalbru 2 жыл бұрын
Il y a aussi toucher une commission (argent) sur une vente.
@bertrand5460
@bertrand5460 2 жыл бұрын
faire ses commissions est aller faire ses courses ; pour les toilettes, on dit "faire sa petite commission" ou ses "petites commissions", il y a un adjectif "petit" placé devant...donc ce n'est pas la même expression...
@MrjunVietNam
@MrjunVietNam 2 жыл бұрын
Faire des commissions ça se dit encore, tout depend de région où on est. En région Auvergne Rhône-Alpes on emploie beaucoup cette phrase. J'emploie de temps en temps cette phrase "faire des commissions"
@lucash5601
@lucash5601 2 жыл бұрын
personnellement j'utilise plus souvent faire les commissions pour dire que je vais au toilette que pour les course aprés c'est une question de contexte
@chrisgigi6718
@chrisgigi6718 2 жыл бұрын
tout à fait juste
@antozk2813
@antozk2813 2 жыл бұрын
Je ne sais pas où tu es en Auvergne Rhône-Alpes mais je suis en Isère et la seule personne que je connaisse qui dit ça c'est ma grand-mère
@MrjunVietNam
@MrjunVietNam 2 жыл бұрын
@@antozk2813 je suis de la Haute-Savoie, mais à Lyon ça se dit encore.
@antozk2813
@antozk2813 2 жыл бұрын
@@MrjunVietNam Par des jeunes ?
@asmaej1785
@asmaej1785 3 жыл бұрын
Le premier commentaire merci beaucoup
@twenty_seven
@twenty_seven 2 жыл бұрын
Je suis français natif et je suis moyennement d’accord avec ce qui est dit dans la vidéo. J’entends « comme-ci comme-ça » assez régulièrement quoique je te l’accorde, c’est plutôt utilisé par des personnes d’un certain âge. Le mot auto est très utilisé, « c’est une belle auto », « c’est une bonne auto », « c’est une auto fiable » par exemple, c’est très commun et utilisé par énormément de natifs sans que ça donne un air enfantin à la discussion, j’ai du mal à comprendre pourquoi ce mot figure dans la liste. Je suis cependant d’accord pour le mot « automobile » qui est utilisé dans des situations bien précises, plutôt pour décrire une activité professionnelle «il travaille dans l’automobile » et pas «il travaille dans les voitures » par exemple. « Faire les commissions » est très commun aussi… C’est très souvent utilisé par les français natifs, « je vais faire quelques commissions » quand on va faire une petite course, j’ai toujours entendu ça… Pour les expressions « à tout à l’heure » et « sacré bleu » rien à dire c’est exactement ça et c’est très bien expliqué.
@solveigs4945
@solveigs4945 3 жыл бұрын
"Comme ci comme ça" s'utilise encore en l'accompagnant du geste de la main et ne sonne pas bizarre du tout dans la conversation.
@georgeswilson751
@georgeswilson751 3 жыл бұрын
Merci infiniment mon professeur de français. Jusqu'à présent vous êtes le meilleur.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Votre professeur de français raconte n'importe quoi sur les expressions employées en Français. Je suis en contacts permanents avec des professeurs de la Cité Scolaire Internationale à Lyon. Les professeurs de français emploient de manière courante, les expressions qui sont soit disant, vieillottes. Ce qu'il dit est complètement faux.
@baptiste5035
@baptiste5035 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 Bonjour, je suis un français natif, et je peux confirmer que l’on utilise jamais ces expressions. C’est aussi lié à l’âge car on peut entendre ces expressions par des personnes de plus de 60ans. Vos professeurs de français doivent être des puristes ( très attachés à la langue française) qui utilisent encore ces mots !
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@baptiste5035, mes professeurs de français sont actuels. Ils travaillent pour la plupart a la CSI (Cité Scolaire Internationale) a Lyon). Quand le français est enseigné à une aussi grande diversité de personnes et de langues, il est impossible de se positionner en puriste. suis aussi natif. Vous ne pouvez ni certifier ni prétendre quoi que ce soit. La plupart des expressions sont fonction des régions de la France. L'on n'emploie pas les mêmes par exemple à Lyon. Marseille. Toulouse, Paris ou Nantes. Cela peut effectivement être generationnel pour certaines.
@michelsomville3209
@michelsomville3209 2 жыл бұрын
À noter qu'en Belgique on utilise encore "comme-ci, comme ça" et on dit systématiquement "faire les courses" et on achètera une nouvelle "voiture" mais on "changera d'auto" (aussi bien que de voiture) . On utilise aussi "à tout à l'heure" mais on dit plus familièrement "à tantôt". Qui s'emploie aussi pour le passé. Je lui parlerai tantôt et je lui ai parlé tantôt.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
C'est d'ailleurs pour cela, que quand vous devez sélectionner la langue française sur un programme, il est bien précisé quel français l'on veut ? Français (Canada, Belge, Suisse..) Il y a une raison. Et chaque pays francophone a le droit le plus strict d'avoir ses propres expressions;
@adrp.333
@adrp.333 2 жыл бұрын
À tantôt s’utilise de la même manière en Normandie 😚
@Telerealite40339
@Telerealite40339 2 жыл бұрын
on m'a cargaté l'auto :)
@dettwillere
@dettwillere 2 жыл бұрын
En Bourgogne ce tantôt ça veut dire cette après midi.
@milenapejic2317
@milenapejic2317 2 жыл бұрын
En France aussi les gens utilisent « comme ci comme ça «
@Mirri421
@Mirri421 2 жыл бұрын
J'utilise parfois "couci, couça", même si c'est rare. J'avoue que pour la voiture, non j'utilise "voiture". Pareil pour les courses. J'utilise des mots plus utilisés, en partie parce que j'ai vécu longtemps avec mes grands-parents, tel que "'réclame" pour parler de la publicité (c'est le mot pour lequel on m'a souvent demandait d'où cela sortait).
@mag2564
@mag2564 2 жыл бұрын
"Comment ça va ?" La meilleure réponse est "ça va" (même si ça ne va pas, l'expression du visage et l'intonation précisent l'état émotionnel). Sinon, pour être un peu plus famillier, on peut juste répondre "bof" ( si ça va moyen). 👍
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Vous pouvez parfaitement dire "comme ci comme ça" ou "couci couça". Et personne ne va dire quoi que ce soit. Il faut arrêter de dire n'importe quoi. Les expressions sont contextuelles et générationnelles;
@cats.addict6457
@cats.addict6457 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 , absolument!!
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@cats.addict6457, ce qui va signifier que vous n'êtes pas natif du pays va se voir au niveau de votre accent sur les syllabes : " En, on, ein, et, est". Et non pas sur vos expressions idiomatiques.
@clarinette46
@clarinette46 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 tout à fait d'accord ! Mais c'est une certaine catégorie d'âge qui emploie cette expression tout à fait correcte 😃
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@clarinette46, non. C'est selon les régions.
@KAIROS42
@KAIROS42 3 жыл бұрын
J'ai soixante_dix -neuf ans et j'ai commencé a suivre des cours de Français à l'âge de dix, comme prmière langue étrangère. Á mes dix-huit ans j'ai passé un séjour dans un Internat en France, aussi j'ai suivi des cours de Français à l'Université comme matière optative. Après plus de soixante ans, je me rends compte des nombreux changements qui ont eu lieu dans la langue française sans que je m'en aperçoive. Je vous assure qu'on employait comme-ci comme-ça au langage coloquial pour dire qu'on n'était pas tout à fait bien, ou bien qu'une personne ou chose ne nous plaisait entièrement. Quant à "sacrebleu" je l'ai découvert dans les bandes dessinées de TINTIN, et d'autres de ce genre. Finalement, pour ne pas faire trop long mon temoignage, je vous avoue que tant mon Français, comme moi-même, ont vielli considérablement.
@bakaritraremejdjff1172
@bakaritraremejdjff1172 Жыл бұрын
Bonjour merci beaucoup pour votre compréhension bien toutjour je suis sous traitement des virements bon weekend et écoute
@Bouchramentfakh
@Bouchramentfakh 3 жыл бұрын
J'espère toujours parler comme les natif et je sens que je peux réaliser cette voeux mais bien sur qu'avec ton aide monsieur .merci beaucoup du fond du coeur et bonne continuation 😊😊💖👌👏
@mimazoho8584
@mimazoho8584 3 жыл бұрын
Nchallah nous réalisons tous nos rêves
@judevertueux7217
@judevertueux7217 3 жыл бұрын
Hey Bouchra!!
@faridessalhi7538
@faridessalhi7538 2 жыл бұрын
Salam ma sœur . Ta phrase est parfaite sauf qu’on dit : ce vœu . Ce mot est masculin et au singulier pas de x. La paix sur toi
@Bouchramentfakh
@Bouchramentfakh 2 жыл бұрын
@@faridessalhi7538 oui t'as raison merci frère 🙏🙏👌
@faridessalhi7538
@faridessalhi7538 2 жыл бұрын
@@Bouchramentfakh pas de quoi 👍👍👍
@jipou2002
@jipou2002 2 жыл бұрын
Bonjour, je découvre cette chaîne. Même si le contenu me semble intéressant, je trouve présomptueux de déclarer qu’un francophone sera surpris d’entendre ceci ou ne dira pas cela alors qu’on parle d’un français. En tant que Suisse, je trouve déplacé de passer complètement sous silence les autres zones de la francophonie. Donc soit on parle de français de France, et on s’y limite, ou alors on parle de français authentique et on élargit discours, comme on le fait Sur les chaînes équivalentes anglophone, dans lesquelles on détaille les tournures de phrases américaines, britanniques, australiennes etc.
@kristinaforoud1928
@kristinaforoud1928 2 жыл бұрын
Merci de vous avoir exprimé sur ce sujet. Le français parlé en Suisse Romande est riche en expressions et en vocabulaire français parfaitement corrects qui ne méritent pas d’être négligés et surtout pas d’être moqués.
@elementsworc7979
@elementsworc7979 2 жыл бұрын
On parle de la langue français authentique, le Français métropolitain et général, la Suisse est un pays qui a volé trois cultures pour les modifier, rien de plus (avec une histoire si pauvre). Comment peux-tu te plaindre ? On parle de français véritable, et oui, j'ai pu apprendre qu'en France on n'utilise pas ces expressions et celles-ci font penser à l'étranger (je suis Deutscheland).
@sominolams1123
@sominolams1123 2 жыл бұрын
La chaîne est pensée pour parler le français de FRANCE. Pourquoi ramenez sa science pour parler de la Suisse ou du Québec ? Aucun rapport
@elementsworc7979
@elementsworc7979 2 жыл бұрын
@horus on earth Le français est une langue richissime composée de latin ; de grec ; de germain ; d'arabe (principalement), c'est une preuve de sa beauté culturelle et de son intérêt quasi cosmopolite pour les autres cultures que d'autres territoires jugeaient « barbares ». Je suis personnellement allemand au passage et connais l'histoire de la Suisse et sa création réelle en tant que telle date de 1848 (création étatique) et de 1291 (en effet), mais non pas grâce aux templiers mais à deux pré-pays (dont la France) qui ont voulu créer un pacte de défense entre trois cantons attaqués Habsbourg d'Autriche, je cite : Uri ; Schwyz ; Unterwald, qui par la suite prendra la culture italienne ; alémanique et française comme acquise en la bafouant.
@elementsworc7979
@elementsworc7979 2 жыл бұрын
@@sominolams1123 Je te soutiens, c'est du H.S.
@aunomdieupierre-louis1079
@aunomdieupierre-louis1079 2 жыл бұрын
Bonsoir, cher professeur! Votre cours est très intéressant.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
@frankyfurbo1054
@frankyfurbo1054 3 жыл бұрын
Merci pour le plaisir de vous entendre parler un francais si pur et correct, pour toutes les informations, on apprend toute la vie! Au plaisir de vous revoir!
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Son français n'est pas pur ni correct en tous points. Désolé de vous décevoir. Il a un accent probablement en rapport avec le lieu dont il est issu. Comme moi d'ailleurs. Et comme tous les français.
@audrica.4027
@audrica.4027 2 жыл бұрын
Je suis un français lambda, dans la 4ème expression on a tendance, en temps qu'internaute, à n'utiliser que les 2 premiers mots sur les 4 pour justement changer la connotation temporelle de l'expression entière, même si je ne sais pas si cela est grammaticalement correct. Ceci dit, il y a une chose qui m'interpelle surtout et cela se situe à 0:57 ; le "jusque dimanche". Même avec "que" devant j'utilise personnellement systématiquement "jusqu'à dimanche", j'ai constaté qu'effectivement on utilise les deux mais dans ce cas là je ne pense pas qu'un français utiliserait "jusque dimanche" ni à l'oral, ni à l'écrit. Cela ne veut pas dire que j'ai raison ou que tu as tort mais je dis simplement ça en temps que français.
@palupalu5647
@palupalu5647 2 жыл бұрын
je crois qu'il va désormais avoir droit à un retour de boomerang, dès qu'il utilisera une expression locale de sa région...
@SoPHia-kn8le
@SoPHia-kn8le 3 жыл бұрын
Merci beaucoup Johan , vraiment Vos vidéos m'aident beaucoup dans l'apprentissage du français 😍😍😍❤️
@hamzaelimranyelhassani6439
@hamzaelimranyelhassani6439 3 жыл бұрын
Pouvez vous de créer une communauté on francais pour plus améliorer !
@user-lt4wq4ho4s
@user-lt4wq4ho4s 3 жыл бұрын
.
@halimatfc7226
@halimatfc7226 2 жыл бұрын
En tout cas, tu écris très bien. Bravo!
@vanessapoyvre5028
@vanessapoyvre5028 2 жыл бұрын
Si vous voulez dire « comme si comme ça « comme un vrai français quand on vous demande comment ça va, faut répondre bof . Plus français tu meurs
@josemartin9974
@josemartin9974 2 жыл бұрын
Très bonne vidéo, très bonne voix calme ,posée, oui évidemment, de ne sont pas des expressions utilisées ,en même temps je n ai jamais entendu un étranger parler de cette façon ,avec le peu de vocabulaire qu ils ont ,et encore faut il qu ils sache que ces expressions existent
@maureenroy4739
@maureenroy4739 3 жыл бұрын
Bonjour Johan et amis. Bien sûre j'ai utilitsé ces expressions. J'ai apris la base de mon français de ma grandmère, et ces expressions était très populaire pour nous deux. Je vous remercie pour cette leçon. Ça m'a vraiment aidé. C'est vrai, souvent les gens me regardent drôlement durant nos discours et là je vois très bien pourquoi. On vera si je suis capable de retenir cette leçon à long terme.
@angedroper
@angedroper 2 жыл бұрын
Bon, ben je viens d'apprendre que j'utilise mal toutes ces expressions alors même que je suis née et ai toujours vécu en France ces 40 dernières années. La première expression, je l'utilise régulièrement "comme-ci, comme-ça", "couci-couça", "bof", "ça peut aller", "j'ai connu mieux mais j'ai connu pire!" Etc... Voilà généralement ce que je réponds à "ça va ?" et que je ne vais pas très bien. Il est vrai qu'en France, on dit plus souvent voiture qu'automobile mais ça ne me choque pas plus d'entendre quelqu'un parler d'auto que de bagnole. Ça dépend si mon interlocuteur emploi le langage courant, le langage littéraire ou le langage familier... Voire même l'argot avec le mot *tire* "je prends ma tire pour aller à carrouf" par exemple. Ce qui me choquerait, ce serait plutôt le mélange de ces genres. Et oui, on emploie le mot "commission" de la même façon que dans d'autres pays francophones, je ne connais pas la Valentine dont il est fait mention mais je ne pense pas être déjà arrivée à l'âge de son aïeule. À titre personnel, je fais un petit distinguo entre "commissions" et "courses". Mes commissions, je les fais au marché généralement, où dans les endroits où des vendeurs sont présents. Je ne saurais dire pourquoi mais dans ma famille, c'est ainsi que l'on dit. En revanche, je fais mes courses dans les magasins. Je dis souvent "à tout à l'heure" ou "à plus tard" pour dire au-revoir. On ne sait jamais, je peux très bien recroiser les personnes que je salue même s'il n'était pas prévu qu'on se revoit dans l'immédiat. Le plus souvent, je dis "À plus tard" ou "À plus" 👋 Sacrebleu !!! Palsembleu! Mortecouille!!! Qu'ils étaient beaux nos jurons d'antan, c'est bien plus beau que le "va te faire..." qu'on entend partout de nos jours. Ceci dit, c'est vrai que c'est plus pour faire rire la galerie que pour jurer réellement qu'on les utilise à présent.
@arthurdenise7168
@arthurdenise7168 2 жыл бұрын
En 2022, votez Eric Zemmour Zemmour Z0ZZ
@sylvieleboucherf
@sylvieleboucherf 2 жыл бұрын
Je l'attendais celle-là. 😂
@mokaLARE
@mokaLARE 2 жыл бұрын
😂😂😂
@malcolm3560
@malcolm3560 2 жыл бұрын
Où la petite commission 😂😂
@therealnopescme
@therealnopescme 2 жыл бұрын
Faire les commissions ça existe dans la langue Française ! Ça s'appelle le language soutenu
@nevanevolff5646
@nevanevolff5646 2 жыл бұрын
@Arthur Denise Je confirme 😂
@tarek379
@tarek379 2 жыл бұрын
Tout le monde est content, t’encourage voir il t’envie quand tu maîtrise sa langue même s’il y a des petites imperfections dans la synthase, l’accent ou autre …. Sauf les français ils commencent à te corriger même s’ils savent pertinemment que le français n’est pas ta langue maternelle .. le français est utilisé comme langue de domination
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Et l'anglais à votre avis ?
@isabelleaugusto6330
@isabelleaugusto6330 2 жыл бұрын
Vous êtes fort,et vous avez bien compris les français de France 😉
@elenavalzania7122
@elenavalzania7122 3 жыл бұрын
Merci beaucoup. Vous êtes extraordinaire, vous méritez les plus
@francoisdolci9240
@francoisdolci9240 2 жыл бұрын
Je dois avouer que j’utilise la première expression assez souvent, ( en tant que français) « comme ci comme ça « !!!
@clarinette46
@clarinette46 2 жыл бұрын
Je "tomber" par hasard sur cette chaîne. Native de France (j'ai 75 ans) je suis toujours surprise d'entendre des jeunes personnes parler d'habits, de souliers, j'ai toujours dit vêtements, chaussures. On ne dit plus non plus "je vais faire les courses" on dit je vais chez Leclerc, Auchan, Carrefour et on comprends que ce sont des courses alimentaires. Ça la personne ne le dit pas mais plus personne ne dit "je vais faire les courses" ! Personnellement ce qui me chagrine c'est que l'on utilise de plus en plus le franglais 😰
@clarinette46
@clarinette46 2 жыл бұрын
Je "tombe" ... 😱
@veradekleva2158
@veradekleva2158 2 жыл бұрын
Merci beaucoup ! Très utile!☀️☀️☀️☀️☀️🌻
@louaasirvin1592
@louaasirvin1592 3 жыл бұрын
Je confirme pour "automobile" "à tout à l'heure" et "sacrebleu". Par contre pas d'accord pour "comme-ci comme-ça" et "faire des commissions" qui restent à mon sens assez courants et en tant que Français je les utilise de temps en temps.
@mag2564
@mag2564 2 жыл бұрын
Je dirais que c'est générationnel, un jeune ne dira pas "comme si, comme ça" ni "je vais faire les commissions". Surtout que le mot "commission" à un autre sens... 😅 J'ai déjà entendu mes grand-parents parler de grosse ou de petite commission (ou bien faire les gros ou les petits "besoins" ), pour sous-entendre d'aller aux toilettes.
@benoittecher8000
@benoittecher8000 2 жыл бұрын
@@mag2564 J'ai 35 ans (donc TRES jeune :D) et "commission" m'a l'air d'avoir toujours fait partie de mon langage courant (même si de fait j'utilise plus souvent "courses"). "Comme ci comme-ça" passe bien je pense. Petite précision : en principe, quand on dit "à bientôt", c'est qu'on se sait pas quand on va revoir la personne (mais qu'on aimerait la revoir rapidement). C'est inadapté si on pense la revoir dans la journée. "Sacrebleu", ça donne un style un peu décalé et désuet, mais pas déplaisant.
@rahkikikiki
@rahkikikiki 2 жыл бұрын
J'ai 23 ans et je dis "à toute à l'heure" et je n'ai pas de charentaises !! Du moins pas encore :D
@bouyessefhamza3864
@bouyessefhamza3864 2 жыл бұрын
Je ne comprends pas ce que signifie " sacré bleu ou sacrebleu " Merci
@MrTonoss
@MrTonoss 2 жыл бұрын
"Comme çi comme ça" c'est l'expression typique de l'anglophone qui a appris le français recemment et qui est persuadé que c'est une expression tres utilisée.... Comme tu dis, on l'utilise de temps en temps, et non pas à toutes les sauces comme le font beaucoup d'etrangers. "Faire les commissions", à part mes grands parents, je n'entend personne utiliser cette expression, on dit "faire les courses".
@pompikaushal4604
@pompikaushal4604 3 жыл бұрын
Coucou,Johan! C'est malade,grave malade(très chouette), ta vidéo comme d'hab, je l'ai bien kiffée! En quant à moi, le choix des expressions dépend de l'âge,de la position sociale et surtout de ma relation ou mon degré de proximité,de l'amitié avec la personne avec qui je parle! C'est à dire s'il s'agit d'un keum d'un certain âge ou bien d'un vieux homme(vieille femme) je l'utilise parfois(sauf à toute à l'heure) . En revanche s'il s'agit d'un pote,un pote proche, je les utilise jamais,au grand jamais sauf "comme ci,comme ça" de temps en temps! Mais cela saute aux yeux que je vais arrêter de l'utilser. Tes conseils sont sans pareils et je t'en suis vachement redevable!😁 Salut et à plus!
@zakiislam6958
@zakiislam6958 3 жыл бұрын
Je vous suis depuis 2016 , vraiment je vous remercie pour tout ce que vous avez fait , vous cours, podcasts, académie., Johan un grand monsieur que je le respecte beaucoup..
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci de ta confiance.
@arlettecollart8989
@arlettecollart8989 2 жыл бұрын
Bonjour, j'adore la langue française ... essayons de la préserver !
@PerSeven
@PerSeven 2 жыл бұрын
Faire les commissions est effectivement très peu utilisé, en revanche, j’utilise très souvent « je vais faire une commission » mais d’avantage dans le sens « quelqu’un m’a demandé de lui faire des courses » ou « quelqu’un m’a demandé d’aller lui récupérer un colis en ville » ou autre. C’est quand la course que tu t’apprêtes à faire a été demandée par un tiers.
@MCAK0306
@MCAK0306 2 жыл бұрын
Aller faire une commission ça se dit plutôt pour aller chier 😁😂
@sheloe9680
@sheloe9680 2 жыл бұрын
@@MCAK0306 😭😭
@lariflette8996
@lariflette8996 2 жыл бұрын
Je l'utilise aussi dans ce sens, ça paraît logique puisque le mot vient de "commis", celui qui est chargé de...
@burondidier7089
@burondidier7089 2 жыл бұрын
Mouais … choix discrétionnaire à relativiser, sauf pour l’usage de « sacrebleu » … La précision concernant la temporalité de « à tout à l’heure » est bienvenue.
@gabriellagirardi4741
@gabriellagirardi4741 3 жыл бұрын
Metci besucoup, Vous etes toujours très complet à nous éxpliquer la langue française et ses règles
2 жыл бұрын
Intéressante analyse de, "À tout à l'heure ". Effectivement, j'ai tendance à dire, "à tout' " ou "À plus " pour signaler un "Au revoir " moins formel, et je n'avais jamais réfléchi au sens réel de ces emplois. Effectivement, "À tout à l'heure " veut bien dire que l'on va revoir l'interlocuteur dans quelques heures plus tard. Un Français ne dit pas "À tout à l'heure " pour s'absenter plusieurs jours, dans un contexte professionnel ou entre amis.
@cats.addict6457
@cats.addict6457 2 жыл бұрын
Absolument pas d'accord avec "comme ci comme ca" et "faire les commissions"... c'est toujours dans les deux cas tres utilises, corrects et tout-a-fait normal!... mettre ces expressions quotidiennes sur le meme niveau que "sacre bleu" est assez bizarre!!!... pour en finir dans mon commentaire, et bien je vais comme ci comme ca aujourd'hui, car plus tard je vais devoir aller faire les commissions!!!
@philv3941
@philv3941 2 жыл бұрын
Ici ( sud ouest ) ces expressions ont totalement disparu et sembleraient complètement anachroniques.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@philv3941, il faut croire que non, puisque je les ai entendues récemment à Cahors dans la bouche de personnes de 25-30 ans. C'est bien dans le sud ouest ?
@philv3941
@philv3941 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 ça s'appelle des touristes
@palupalu5647
@palupalu5647 2 жыл бұрын
@@philv3941 Des touristes, à Cahors ?
@philv3941
@philv3941 2 жыл бұрын
@@palupalu5647 ou un isolat humain : c'est tellement paumé que même les gens de cahors ont du mal a la resituer sur la carte. Non trêve de plaisanterie, on ne dit plus "aller aux commissions " mais " faire les courses " et on ne dit pas : t'as une chouette auto" mais " belle voiture" et ça depuis facile 30 ans, dans tout le sud ouest ou je vis, et ou j'ai pu vivre et aller, de la Rochelle à l'Espagne. Alors Cahors, peut-être, avec la consanguinité... mais bon. On parle d'un endroit ou un étranger peut rencontrer des français. Pas de " La colline a des yeux" .
@p.c.7184
@p.c.7184 2 жыл бұрын
Si je peux me permettre "à plus tard" quand même mieux que "à plus" 😉
@onyxokaya7139
@onyxokaya7139 3 жыл бұрын
Merci beaucoup je me connecte
@espanoldeestherconh9255
@espanoldeestherconh9255 2 жыл бұрын
Merci Johan!!
@otoxxcalme5298
@otoxxcalme5298 3 жыл бұрын
Auto et comissions c'est des terme que l'on uttulise beaucoup au Québec!
@anniedessart5011
@anniedessart5011 2 жыл бұрын
En Belgique aussi
@samwisegamgee6532
@samwisegamgee6532 3 жыл бұрын
Sapristi ! On ne dit pas sacrebleu ? Un exemple d’utilisation ironique d’une autre expression qu’on utilise plus 😉
@rahkikikiki
@rahkikikiki 2 жыл бұрын
Mille milliards de milles sabords
@achille8545
@achille8545 2 жыл бұрын
"Palsambleu" , dans la même veine des jurons plus utilisés du tout :D
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
"Sapristi ! Mille milliards de mille sabords", issus de Bandes Dessinées. Sacrebleu, ancien mot de français. Existe aussi bien dans différentes langues régionales, n'a pas toujours exactement le même sens. Attention.
@lucianachamochumbi2081
@lucianachamochumbi2081 2 жыл бұрын
Merci beaucoup!
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
@shams1537
@shams1537 2 жыл бұрын
Merci infiniment.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
@narval6431
@narval6431 2 жыл бұрын
En tant que native de France je me dois de dire que je vais souvent faire les commissions et non les courses ^^ ça depend des régions de France
@pitivier666
@pitivier666 2 жыл бұрын
Pourquoi être aussi catégorique, j entend ces expressions toutes les semaines et en utilise moi même.
@rahkikikiki
@rahkikikiki 2 жыл бұрын
Je pense que mon commentaire sera noyé dans la masse, mais moi en tant que français j'aime ces subtilités et ces erreurs que peuvent faire les étrangers, je ne vais pas rigoler car un étranger me dit qu'il va acheter une automobile ou qu'il va aux commissions, au contraire, j'aimerais celà et je trouverai celà épatant qu'un étranger parle notre langue avec plus de manière que moi ou le français F. Je pense que c'est à nous de changer notre mentalité de français pointilleux et moqueurs :) PS : mon commentaire ne juge nullement votre enseignement, vous faîtes des vidéos gratuites sur youtube et c'est tout à votre honneur. Bien à vous, Gérard Boule
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci pour ton commentaire Gérard. Il n'est pas passé inaperçu.😉
@user-wv8qm5dw6v
@user-wv8qm5dw6v Жыл бұрын
Merci beaucoup
@ivanamirovic130
@ivanamirovic130 3 жыл бұрын
Merci beaucoup Johan, "à la prochaine" (familier)
@philippeberenger257
@philippeberenger257 3 жыл бұрын
Bonjour, vos vidéos sont sympas, mais en fait sur celle-ci, vous donnez votre avis et celui de votre proche entourage qui ne correspondent pas nécessairement à celui d'autres personnes. "Auto ou automobile" , "faire des commissions" sont toujours très utilisés. D'accord pour le sens de "à tout à l'heure" et bien sûr, "comme-ci, comme-ça" va surtout marquer un anglophone ou un germanophone et les vieux jurons ne sont plus vraiment utilisés.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Tout est utilisé de manière courante. Mes références sont enseignants à la CSI (Cité Scolaire Internationale ) Lyon.
@radiantgirl3726
@radiantgirl3726 2 жыл бұрын
Je suis pas du tout d'accord, automobile ou auto et faire les commissions, je n'ai personne autour de moi qui l'utilise (à part ma grand mère de 80ans), j'ai 32ans pour situer ma génération et je suis en France. Couci couca je l'utilise parfois, lorsqu'on me demande si ça va et que ça va moyen. Et Sacrebleu je ne l'utilise jamais, mais j'ai un ami qui l'utilise parfois, comme Saperlipopette ou crotte de bique, ce sont des faux gros mots que l'on utilise avec emphase (exagération) généralement.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@radiantgirl3726, en résumé, chacun utilise les expressions qui lui plaisent et/ou ont cours chez lui. On ne peut affirmer détenir un français authentique.
@lorenacotter3630
@lorenacotter3630 2 жыл бұрын
@@radiantgirl3726 j'ai 21 et j'utilise autant le mot auto que commissions pour les courses et je suis normande, tout dépend des regions Comme un sac à un endroit sera une poche à l'autre bout de la France
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@lorenacotter3630 pour les mots liés à la boulangerie ou la boucherie. A Paris, il existe des mots tres précis qui n'existent pas du tout dans la plupart des autres régions. Et c'est codifié dans les contenus des enseignements professionnels. On peut multiplier les contres exemples presque à l'infini.
@bouchraeddarqaoui8601
@bouchraeddarqaoui8601 2 жыл бұрын
Merci beaucoup.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
@nancylysius5154
@nancylysius5154 3 жыл бұрын
Wowwwww J'ai pigé ! Cette vidéo est grave utile! T'es un prof génial ! Tu m'apprends des choses pour la vie. Merci de tout cœur Chapeau !🔥🔥♥️❤️🥰🥰🥰
@vieuxedho7171
@vieuxedho7171 3 жыл бұрын
Bonjour Monsieur Johan, quand vous dîtes c'est pas grave (3'24") est ce que c'est correct ? Moi j'aurais tendance à dire ce n'est pas grave.
@samouraironin
@samouraironin 3 жыл бұрын
Oui ne pas est correct 👍signé un natif 😉
@sachatouille9856
@sachatouille9856 2 жыл бұрын
Oui, mais dans le langage courant on "mange" souvent le "ne" du "ne pas".
@samouraironin
@samouraironin 2 жыл бұрын
@@sachatouille9856 exact M. Touille 🤣👍
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@sachatouille9856, oui c'est vrai. Mais quand on prétend se positionner en tant que enseignant d'une langue, il faut apprendre aux personnes un langage proche de celui qu'elles écrivent afin que leur cerveau établissent des repères. Le reste viendra en parlant avec des français.
@sachatouille9856
@sachatouille9856 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 Oui, c'est juste.
@lf9685
@lf9685 2 жыл бұрын
Bonjour, Je ne suis absolument pas d’accord quant à l’utilisation dans le vocabulaire courant de “comme-ci comme ça”… Je suis un affreux parisien depuis 50 ans et, je peux vous confirmer que cette expression est fréquemment utilisée dans la vie de tous les jours et ce , quelque soit le milieu socio-professionnel… S’’ agissant ici d une expression plutôt populaire, j’en déconseillerais l”usage aux“apprenants” dans un cadre professionnel ou avec des personnes non familières. Mais, je vous peux vous affirmer que les “natifs” continuent à une utiliser cette expression dans leur langage quotidien.
@a.b4531
@a.b4531 2 жыл бұрын
Exactement, je suis Lyonnaise et je ne comprends pas comment on peut affirmer que les expressions citées précédemment ne sont « pas à utiliser » alors qu’on en utilise nous même quelques une tous les jours 🤭
@moniqueblondel5829
@moniqueblondel5829 2 жыл бұрын
Quel que soit et non quelque soit
@user-nk4yk8ui8h
@user-nk4yk8ui8h 2 жыл бұрын
bien sure et meme a Marseille
@robertgirardBobydbSounD
@robertgirardBobydbSounD 2 жыл бұрын
Super, c'est la première fois que je vois la vidéo Mais bravo et merci
@annamariavitelli3703
@annamariavitelli3703 2 жыл бұрын
Très intèressant
@hoaphatluong6086
@hoaphatluong6086 3 жыл бұрын
Johan, J'ai une question. À 7:33, tu dit "le jour même" mais pourquoi pas "le même jour" parce qu'on dit normalement "la même chose"?
@Romane_mp4
@Romane_mp4 3 жыл бұрын
ça sonne bizarre pour un natif, on dit bel et bien "le jour même"
@PhiloupBlz95
@PhiloupBlz95 2 жыл бұрын
Euh comment dire, cette vidéo est vraiment trop affirmative dans ses déclarations et péremptoire. C'est ridicule. C'est expressions sont largement utilisées par des natifs de France, je le sais, j'en fais partie. 25 ans que j'entend quasi tout les jours ces expression ça ne m'a jamais choqué au contraire c'est très courant. Je les utilises moi même de temps en temps.
@corsairsoul1425
@corsairsoul1425 3 жыл бұрын
Merci pour sous titre vous etes parfait
@snoopy19991
@snoopy19991 3 жыл бұрын
Merci beaucoup Johan, Vous m'aidez beaucoup dans l'apprentissage du francais! ^^ Votre vidéos sont tellement intéressants!
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci de ta confiance.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
Il raconte n'importe quoi ! Je suis français et vous conseille d'utiliser une méthode style "Assimil" et parler au quotidien avec le maximum de gens en français, dès que c'est possible et d'écouter des émissions en français. Il n'y a aucune obligation d'utiliser telle ou telle expression. Les natifs de France, utilisent ces expressions de manière courante.
@Me-dj2pv
@Me-dj2pv 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 S'il vous plaît, vous ne connaîtriez pas des personnes avec qui je pourrai communiquer en français ? 🙇Merci infiniment
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@Me-dj2pv il faut vous inscrire sur un réseau social afin de rencontrer des personnes qui sont du même âge que vous, avec des goûts similaires ou proches.
@daniellefaure9817
@daniellefaure9817 3 жыл бұрын
Merci de m'avoir fait remarquer que je suis vieille et que même les jeunes autour de moi le sont. J'ai arrêté à 6mn parce que ça m'a saoulée mais je suppose que ce mot là aussi doit être dépassé... 🙄🥴
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@Danielle Faure, ce monsieur est bien prétentieux pour savoir et décider de ce qu'il se dit ou ne se dit pas. Beaucoup de jeunes disent :" ça me saoules". Ils disent aussi :"ça me gave". Les expressions sont souvent idiomatiques et dépendent d'endroits spécifiques où elles sont usitées. Beaucoup se declarent professeurs de français, alors qu'ils n'ont visiblement aucune compétence. On me l'a souvent proposé. J'ai toujours refusé. Estimant que je n'avais aucune compétence particulière pour exercer cette activité. Au vu des connaissances plus que limitées de certains, je vais peut-être changer d'avis. 😊
@daniellefaure9817
@daniellefaure9817 2 жыл бұрын
@UCowYBvmzxoyOQkoaUDA-kvA je n'ai rien affirmé j'ai ''supposé'' il y a quand même une nuance ce me semble🧐... Mais bon, vue l'addiction à l'alcool de nombre de Français, je pensais ne pas courir beaucoup de risques à écrire ce mot indémodable...
@palupalu5647
@palupalu5647 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 attends un peu, le temps que madame Hidalgo soit élue présidente (ce qui n'a aucune chance d'arriver), car elle a promis de doubler le salaire des profs !
@marinacampos8966
@marinacampos8966 3 жыл бұрын
Merci Johan.J'utilise souvent quelques de ces expressions.Par ex.À toute à l'heure et comme ci comme ça...Les autres je ne connaissais pas......
@faridkerrache3211
@faridkerrache3211 3 жыл бұрын
merci beaucoup Johan ..des videos trés intéressants pour apprendre la langue française
@lucasnotaro999
@lucasnotaro999 2 жыл бұрын
C'est vraimment nickel!
@rapacinerapacine2381
@rapacinerapacine2381 2 жыл бұрын
Tout dépend où vous vivez, en ville, par les jeunes... C'est sûre que ce n'est pas eux qui vont utiliser tout ces mots mais en revanche à la campagne ça fait partie de la monnaie courante
@stephanieklauser506
@stephanieklauser506 2 жыл бұрын
En Suisse, nous faisons aussi les commissions… Est-ce qu’il n’y a que les Français qui parlent le français authentique?…
@noaaud387
@noaaud387 2 жыл бұрын
La question du "français authentique" est très problématique par contre le véritable soucis c'est l'expression "aller faire une commission" qui signifie aller aux toilettes et là ça peut être problématique Au delà de ça est ce grave si il est visible que nous le français parlé n'est pas celui d'un "natif" et à savoir de quelle classe sociale
@stephanieklauser506
@stephanieklauser506 2 жыл бұрын
@@noaaud387 En Suisse Romande, où nous parlons aussi le français, nous utilisons l’expression « aller aux commissions » ou « faire les commissions » pour dire que nous faisons les courses. C’est un régionalisme utilisé couramment. La langue française est riche et on ne peut pas juste généraliser et dire qu’une expression ne s’utilise pas ou plus. La vidéo aurait dû préciser que dans certaines régions francophones, il se peut qu’on les utilise encore.
@nadiameriem7535
@nadiameriem7535 3 жыл бұрын
Faire des commissions est utilisé beaucoup au Canada
@harivelojclauderakotondraz101
@harivelojclauderakotondraz101 2 жыл бұрын
merci pour votre explication
@OPUS13ANTONY
@OPUS13ANTONY 2 жыл бұрын
Pas d'accord pour "comme ci, comme ça". Je l'emploie parfois (je suis natif). En tout cas ça sonne moins bizarre que "ça va moyen". Faire les commissions, j'employais lorsqu'étais enfant. Il est vrai que je dis plus volontiers "faire ses courses". Et puis ça prête un peu trop à confusion avec "faire la grosse commission". Complètement d'accord pour "à tout à l'heure". On peut dire simplement "au revoir". Il y a le problème de "à tantôt". Je le comprends comme "à cet après midi" Les jurons se terminant par "bleu" (Sacrebleu, morbleu, palsambleu...)ne sont plus en effet utilisés. Le mot bleu remplaçait le mot "Dieu" qu'il était interdit de prononcer dans un juron sous peine de blasphème. Par contre ils sont encore largement utilisés en Suisse (Nom de Bleu !)
@usersm486
@usersm486 2 жыл бұрын
J'ai été attirée par le titre de la vidéo, mais je suis très déçue en fin de compte et ce pour plusieurs raisons : le tutoiement me gêne, car au regard du ton employé dans la vidéo, il me semble un peu hors contexte (mais ce n'est que mon impression) Concernant les expressions utilisées, je serai un peu plus tranchante : Comme ci-comme ça, utilisée pas plus tard qu'aujourd'hui ! C'est fou, mais en France, à Paris même, on utilise le mot automobile... J'ai des doutes pour "à tout à l'heure", car je connais un nombre très important de personnes dont le français n'est pas la langue maternelle (mon père, mon mari par exemple) et je n'ai jamais entendu personne utiliser cette expression hors contexte Jamais entendu quiconque utiliser sacrebleu en dehors de français ou de personnes lisant de vieux textes... Pour les commissions, ok, ça remonte à mes parents et c'est tombé en désuétude, mais c'est la seule expression qui n'est plus (et non pas) utilisée de nos jours par les francophones...
@marchoudaille5868
@marchoudaille5868 2 жыл бұрын
Idem, l'ancien prof que je suis est assez effaré par le tutoiement, notamment avec les enfants. Quant aux expressions, on dirait un condensé fait par un étranger. Le terme "apprenant" est de l'ordre du ridicule. Enfin, j'ose espérer, qu'en apprenant le français à des étrangers, il transmet les jurons de base comme merde au lieu de sacrebleu !
@segolenepoix6809
@segolenepoix6809 2 жыл бұрын
pour le a tout a l'heure je pense que c'est une mauvaise traduction de" see you soon "
@floppasche6985
@floppasche6985 2 жыл бұрын
Chez nous en Suisse on prend la voiture pour aller faire des commis, des commissions ou parfois des achats ou des emplettes ! On utilise beaucoup "comme-ci comme-ça" entre jeunes si on ne veut pas donner de précision ! Pour nous "Ça va moyen" n'est pas vraiment une phrase et n'a donc pas vraiment de signification, moyen par rapport à quoi ? une bonne santé ? notre état habituel ? Ta remarque par rapport à "à tout à l'heure" est très juste, on dit par là que l'on se revoit dans l'heure ou les heures prochaines ! J'aime beaucoup cette vidéo ! Merci ! Précise peut-être quand même que c'est du français de France ( et de ville ) dont tu parles et qu'ailleurs c'est possible que ce soit autrement !
@chahrazedbenabbad5751
@chahrazedbenabbad5751 3 жыл бұрын
Merci beaucoup mon meilleur professeur johan
@arcticwolf4029
@arcticwolf4029 3 жыл бұрын
D'accord mais pas d'accord. Utiliser ces expressions dépend de l'âge des interlocuteurs. Ce sont des expressions qui ont bercé mon enfance, monsieur, et que l'on entend encore.
@vertryka6443
@vertryka6443 3 жыл бұрын
Wellah c est des casses tête on parle on n ecris plus les langues bien comme il faut c est fini ça même au parlement c est la rigolade si tu parles comme moliere mozart Victor Hugo on te prends pour un fou 😅
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@vertryka6443, tout dépend dans quel milieu vous êtes ? Les gens qui s'expriment comme vous dans d'autres milieux, led gens les ignorent.
@dnt01
@dnt01 2 жыл бұрын
Il y a beaucoup de n'importe quoi et d'inutilité dans ce que vous dites. De plus, le langage évolue donc n'est pas figé en fonction d'un lieu. Le français est une langue parlée dans de nombreux pays autres que la France, ce qui signifie que les habitudes d'expression varient ou tout simplement ne sont pas les mêmes. Pourquoi interdire l'utilisation d'une expression correcte sous prétexte qu'elle n'est pas courante en France (Ne dis pas ça en français). pour ma part je suis Gabonais et certaines des expressions que vous avez citées sont courantes dans mon pays, de ce fait, je trouve le contenu de cette vidéo en grande partie inutile. A moins que celle-ci ne soit destinée qu'aux français!
@denisbellerose273
@denisbellerose273 2 жыл бұрын
Parfaitement d'accord avec vous !
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@Ange Koeurtis, justement non. Il est destiné aux étrangers. C'est pour cela que j'ai littéralement sauté en l'air, quand je l'ai visionnée. Personne n'a le droit d'affirmer ce qui est correct en français ou non. En tout cas, aucun pédagogue sérieux.
@paolapischedda5387
@paolapischedda5387 2 жыл бұрын
Le "a tout a l'heure" en nouvelle-calédonie on l'utilise tout le temps même si on revoie pas la personne dans la joournée ou le mois même, donc si tu vien en nouvelle-calédonie tu peut oublié le 4eme
@Luc_Reinette
@Luc_Reinette 2 жыл бұрын
C'est vrai mes potes kanak font ça 🤣
@najouajay261
@najouajay261 3 жыл бұрын
Merci beaucoup , tu es le meilleur enseignant ❤️
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci de ton intérêt
@s-g-b1670
@s-g-b1670 2 жыл бұрын
7:20 : on fait pareil en anglais avec le "see you" et le "see you later" Ca vient de là cette erreur. C'est une expression commune.
@salomebouzerand9395
@salomebouzerand9395 2 жыл бұрын
Non car cela revient à "A plus tard" ; "A plus' " et non à " À tout à l´heure" ; "À tout' "
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@salomebouzerand9395, ce n'est pas exact. Cela dépend des lieux ou pays dont les personnes sont issues. Vous allez tenir ce discours à par exemple des indous, qui emploient cette expression complètement dans un autre sens ? Ils sont plus d'un milliard à parler ainsi. 😂 Une langue, quelque soit son origine, n'est pas quelque chose de fixe.
@salomebouzerand9395
@salomebouzerand9395 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 Merci de ne pas vous montrer méprisant, j´ai repris la personne pensant qu´elle se trompait alors que c´était moi, ça arrive aux plus grands.Dont je ne fais absolument pas partie ironie de langage.
@salomebouzerand9395
@salomebouzerand9395 2 жыл бұрын
@@Gerwent47 De plus à la réflexion l´expression en anglais à un sens large à l´origine au contraire du français ( tout à l´Heure) Un anglophone, même s´il utilise cette expression (see you Later(tard) ) dans un contexte plus restreint conprendra aisement pourquoi vous faites ce qu´il pense être une faute 🙆‍♀️ alors que pas forcément, mais autre discussion.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
@@salomebouzerand9395, je ne suis en rien méprisant. J'ai une autre vision des langues et leurs significations, beaucoup plus large que la vôtre. Mon épouse travaille à la CSI Lyon. Il y a 9 langues différentes qui sont enseignées, le tronc commun étant le français. La section anglophone est la plus nombreuse. Et je vous garanti que vous ne pouvez absolument pas être sûre du sens des expressions que vous employez. Pour un pakistanais ou un indou, ou un australien, le sens peut être différent.
@achille8545
@achille8545 2 жыл бұрын
Bonjour, je suis Français pur fruits et pas tout à fait d'accord avec vous au sujet de deux expressions. 1) Vous soulignez que d'"aller faire les commissions" est vieillot, et/ou prononcé par des personnes d'un certain âge, voire limite inusité ou en perte de vitesse. Pas d'accord ! Je vois fréquemment des gens de tous âges - et même des très jeunes, avec les quelques pièces que maman à donné pour acheter le pain dire fièrement qu'il va aux commissions - . Utiliser cette expression ne fait pas ... ringard. 2) Quant à "comme-ci, comme ça" est une façon bien plus poli de répondre à une question que le "couci-couça" que l'on dit lorsque l'on est entre copains ou avec de la famille. Si votre médecin vous reçois dans son cabinet, qu'il voit que vous avez une petite mine, il va vous demander: - Comment allez-vous ce matin, monsieur Achille ? Et, comme je suis une personne polie, ma réponse sera: - Comme-ci, comme ça, docteur.
@salwasalwa6345
@salwasalwa6345 3 жыл бұрын
Merci beaucoup pour ces conseils
@francaisauthentique
@francaisauthentique 2 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
@loladabert5309
@loladabert5309 2 жыл бұрын
C'est intéressant de voir nos propres expressions, on ne se rend pas compte de ce qu'on dit pour un étranger voulant apprendre la langue. Elle est tellement riche en plus les pauvres ça doit être difficile en vrai.
@akristoforosamakinangel9609
@akristoforosamakinangel9609 2 жыл бұрын
Je comprends pas le "très peu de français l"utilisent" ou "les natifs ne l'utilisent pas". Je vois rien de bizarre dans l'expression "comme-ci comme-ça" ou même "faire les commissions" pourtant je suis français et j'ai 31 ans. Votre impression ou sensation de gêne face à ces expressions je ne les partage aucunement. Enseigner que cela ne se dit pas c'est à mon sens biaisé car c'est VOTRE façon de voir les choses et ce n'est pas LA façon de voir des français en général. Français Authentique ? De quel français parlez-vous ? Le votre je suppose ? Selon les régions on parle tous différemment et certaines expressions sont plus utilisées que d'autres, prenez-le en compte pour vos prochaines vidéos. Les langues régionales ont déjà assez souffert comme ça pour qu'aujourd'hui on se mette à normaliser certaines expressions en français au détriment des autres "parce qu'elles vous gênent".
@marietta4094
@marietta4094 3 жыл бұрын
Thank you Johan. I'm really enjoying pack 0ne and looking forward to pack two. My french friends tell me I am already speaking better (French). Merci Johan. Pack 1 me plaît beaucoup. J'ai hâte de commencer le pack 2. Mes amis français me dit que mon français améliore.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Super Marietta. Merci de ta confiance.
@mickaelcoulon5604
@mickaelcoulon5604 2 жыл бұрын
Pour t'aider un peut, tu a fait une erreur de conjugaison. On ne dit pas:"mes amis me dit que..." mais on dit:" mes amis me disent que..." For helping you a lil bit, you have made a conjugation error we dont say:"mes amis me dit que..." but we say:" mes amis me disent que..."
@marietta4094
@marietta4094 2 жыл бұрын
@@mickaelcoulon5604 Merci Mickael ! J'ai des très bon amis ! Marietta
@attouwf7973
@attouwf7973 3 жыл бұрын
Je vous remercie , évidemment, vous m'avez corrigé beaucoup de choses c'est très gentil de ta part 🙏❤️.
@klara4681
@klara4681 3 жыл бұрын
Je ne savais pas que les français n'utilisaient pas souvent "comme çi, comme ça". Merci, cette vidéo était vraiment utile
@CaptainBiceps
@CaptainBiceps 2 жыл бұрын
il dit des bêtises, je suis français et je l'utilise très souvent.
@klara4681
@klara4681 2 жыл бұрын
@@CaptainBiceps c'est intéressant, merci pour ta parole
@dannyandersonclerge1770
@dannyandersonclerge1770 3 жыл бұрын
Merci beaucoup Johan! T'es le meilleur!
@fadhilakoriche5795
@fadhilakoriche5795 3 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo et l'explication, vraiment ça va nous aider beaucoup pour améliorer notre français.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci de ta confiance.
@archibat3132
@archibat3132 3 жыл бұрын
Vraiment votre méthode est excellente, vous m’avez donné l’envie de m’améliorer encore en Français , merci professeur
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Génial! Bonne continuation.
@leilaneramos148
@leilaneramos148 3 жыл бұрын
Merci de tes efforts, Johan! Comme d’habitude, cette vidéo est superbe. Je t’embrasse.
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci chère amie.😉
@reemparlefrancais6903
@reemparlefrancais6903 2 жыл бұрын
La vidéo est très utile 👍🏻
@dflexmt3
@dflexmt3 2 жыл бұрын
Je suis de Béziers, une ville du Sud de la France. On a des expressions particulières ici aha, notons que certaines expressions n'ont pas le même sens d'un endroit à l'autre. Chez moi par exemple, aller faire une commission correspond à devoir aller aux toilettes. Bon courage à tous pour votre apprentissage de notre superbe langue.
@Gerwent47
@Gerwent47 2 жыл бұрын
tout à fait Dorian, et en aucun cas, qui que ce soit peut prétendre qu'elles sont dépassées et qu'il ne faut pas parler ainsi. C'est ce que j'explique à longueur de réponses de posts. Il y a des illuminés qui croient pouvoir émettre des "oukases" sur les expressions qu'il serait de bon ton de dire en français de France. Ils sont tout à fait capables dans le prolongement de leur mauvaise foi de prétendre que Béziers ne serait pas en France.(mdr)
@ElkeVogelsang
@ElkeVogelsang 3 жыл бұрын
C'était très util. Merci beaucoup.
@juanamartinmunoz3375
@juanamartinmunoz3375 3 жыл бұрын
Très bien Johan,ces commentaires ,ces mots,ils sont évidement peu francophones.Merci pour nous rappeller avec cette video.Merci du fond de mon coeur.🇪🇦👍😌
@francaisauthentique
@francaisauthentique 3 жыл бұрын
Merci de ton intérêt.
10 expressions françaises avec de la nourriture
13:38
Français Authentique
Рет қаралды 140 М.
Le pouvoir de la pensée positive
19:34
Français Authentique
Рет қаралды 44 М.
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН
This Dumbbell Is Impossible To Lift!
01:00
Stokes Twins
Рет қаралды 36 МЛН
Magic? 😨
00:14
Andrey Grechka
Рет қаралды 20 МЛН
13 phrases à connaître pour parler comme un Français
17:30
Français Authentique
Рет қаралды 1,5 МЛН
7 activités que tu peux faire tous les jours pour améliorer ton français
16:25
Français Authentique
Рет қаралды 510 М.
4 activités à pratiquer tous les jours pour enfin parler français sans bloquer
14:19
Ne dites pas «J'ai deux.»
10:31
innerFrench
Рет қаралды 1 МЛН
8 mots de remplissage que les Français utilisent tout le temps
11:07
Français Authentique
Рет қаралды 139 М.
12 Astuces Pour Parler Comme un Français Natif !
12:06
Français avec Pierre
Рет қаралды 68 М.
15 façons de dire "au revoir" en français
12:47
Français Authentique
Рет қаралды 44 М.
6 conseils pour ne plus jamais bloquer quand tu parles français
12:17
Français Authentique
Рет қаралды 807 М.
❌😱 Don't do this in France! | The biggest MISTAKES tourists keep making in France.
16:35
Guillaume Posé - Professeur de français
Рет қаралды 688 М.
STORY TO IMPROVE YOUR FRENCH: 2. LE POISSON D'AVRIL ☎️
27:08
Le French Club
Рет қаралды 85 М.
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН