Sufrí con los subtítulos en inglés de las sesiones porque dije: Sí, es imposible que entienda esto perfectamente JAJAJJAJ
@ailenmusumeci51488 ай бұрын
Cómo explicás un "al toque toque"? jajjajaj
@riritzn8 ай бұрын
@@ailenmusumeci5148 Exacto! Hay cosas que no se pueden traducir tal cual porque son frases hechas y también si el traductor pone algo como "Vaca, leche, baby. Hambre, pasto, let's go" (por la velocidad y no entender) se lo cree JAJAJAJ y el contexto puede ser importante además. Yo veía pasar las letras en inglés mientras pensaba lo que puse casi riendo
@ailenmusumeci51488 ай бұрын
@@riritzn Siiii, el traductor pone cualquier ganzada a veces pero bueno
@Natx-id7cp8 ай бұрын
@@riritzn VACA,LECHE JAJAJJAJAJAJAJA
@orianacandas70098 ай бұрын
JAJAJAJAJAJAJJAJA real
@ahinbubu78859 ай бұрын
First, sorry for my bad english! Here's the explanation of Shakira's song: The "2 of 22" is because his ex husband cheated on her with a 22-year-old girl. When she said "she's got the name of a good person, clearly isn't how it sounds", she was playing on words because "clearly" is "CLARAmente" in spanish and the girl's name is Clara. Also, when she says "I only make music, sorry if it splashes you" she's playing on words again, "splash" directly translates to "salpicar" or "salPIQUE" in this case, which is the last name of his husband, Gerard Piqué. In the song there are a lot of references to the infidelity, but these are the most important ones :)
@alejandroatoche8589 ай бұрын
Just to add that Shakira didn’t declare her taxes correctly and that’s why there was persecution from part of the Spanish state and the other thing is that her ex-husband bought a house for his mother very close to them. So he literally left and left her with his mom as a neighbor, the problems with the treasury (taxes) and the press because everything was an scandal
@CuoreZole9 ай бұрын
explicale tambien la parte d pq las mujeres facturan... creo qu e esa parte no la entendio muy bien...
@MrsKafkiana9 ай бұрын
@@CuoreZolethis guy is asking for someone to explain in english what the "las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan" means, so here is the explanation. that phrase is literally translated as "women dont cry anymore, women make money", trying to say that when a woman gets hurt, we no longer cry, we make money instead, for example releasing songs about it, like shakira in this case, or tylor swift, we transform that hurting in something profitable.
@MrsKafkiana9 ай бұрын
the song says "entendí que no es culpa mía que te critiquen, yo solo hago musica, perdon que te salpique", pique is the last name of her ex husband, so the song is full of nods related to that relationship and how he cheated on her. in that phrase she wants to say she has no blame cause the people critizice him, she's only making music, sorry if it touches you (like, "it's your fault for failling me that people is against you, not mine for sing about it"). I know I said almost the same, just wanted to get deep into it.
@MrsKafkiana9 ай бұрын
also, she wolf is a song of her. the lyrics talk about a woman who is ambicious, who is a man-eater, but she is not that apreciate by her own man. shakira usually use references of her oldest songs to talk about herself, like when she abused of the word "waka" as a prefix.
@CesiaGuerrero-ju4tl9 ай бұрын
Shakira has a song called "loba" in Spanish and in English it is called "she wolf" that's why she refers to the fact that she is a loba in the session with bizarrap, loba is a term like a boss
@claudiarobertomartin22817 ай бұрын
"what does she mean with she wolf?" *Proceeds to search it and ignore the first result that is a shakira song hahaha
@keymibenitez5 ай бұрын
I saw that too lol
@Dominique_Arroyo3 ай бұрын
she has a song called that
@pedritoveredotta13503 ай бұрын
A mí me sorprende que después de un año esté escuchando esa canción por primera vez
@sudreiri7464Ай бұрын
También una loba, es una manera de decirle a la mujer en Colombia, creo. Como una persona poderosa o sensualmente atractiva también. He escuchado que se refieren al hombre como Tigre.
@juanaagostinagenrebert18469 ай бұрын
L-gante's session is difficult to understand for foreigners, it has very Argentine lyrics and words, and the tetrabrick is boxed wine
@juanaagostinagenrebert18469 ай бұрын
And trueno's session too, is very argentine hahahah
@hiliame85437 ай бұрын
No es muy argentino, es algo bizarro
@maximonure54137 ай бұрын
@@hiliame8543 es como hablan los turros en argentina
@elxheek49336 ай бұрын
and for those who speak Spanish from Spain a little too
@tapatapitatapon33786 ай бұрын
Es el turro de la Matanza :v
@Adonis0089 ай бұрын
26:45 Trueno was improvising
@flaviopino17299 ай бұрын
Creo q no lee los comentarios
@Adonis0089 ай бұрын
Ya jaja@@flaviopino1729
@duniacharlotfardas97449 ай бұрын
@@flaviopino1729si lee, pero como unos 5 de 100 Jajajjaja
@DylanXan8 ай бұрын
Las sesiones de freestyle no eran realmente freestyle, el mismo lit killah lo dijo jaja
@benicioyairvargas7 ай бұрын
@@DylanXan¿Seguro? La mitad de lo que dice Lit es joda
@3mendatula9 ай бұрын
la B no se pronuncia AJSKAJSL amé xd
@LeoxPerri9 ай бұрын
JAJAJA el chabon es un capo merece mucho mas apoyo
@Evelyn-iu9yp2 ай бұрын
jajajajaja aprendió la pronunciación villera, lo amo
@nayelyaracelyherreraramire78552 ай бұрын
Por fin Latinos jajaja
@pablobrion61779 ай бұрын
LPGC= Las Palmas de Gran Canaria. The flag was also from Canary Island, Spain.
@k-nario9399 ай бұрын
Como acabamos en un video de un yankee😂🇮🇨
@adrianpadin4349 ай бұрын
@@k-nario939hermano de lpgc al mundo
@noteimporta1959 ай бұрын
@@adrianpadin434 de canarias , la palma no es lo unico jajajajaj , aparte que es españa , igulmente , todos los hispanohablantes no somos como los anglos , si nos unimos somos como la cola
@tomasftv8 ай бұрын
@@noteimporta195 no es la palma, es las palmas. Y eso dice de la bandera, que es de Canarias. Huele a godo por aquí 🤢
@salisalisalisse8 ай бұрын
@@tomasftv pero mucho
@Cobroam9 ай бұрын
good video, the KZbin translations are very poorly done, most of the words were wrong, if you make more videos of reactions to music in Spanish it would be better to look for a translation page
@SkuGlitter9 ай бұрын
Sii, pero la única traducción mala fue la de trueno, y fue bastante mala :(
@Cobroam9 ай бұрын
@@SkuGlitter estaban todas las palabras mal en JAJAJA
@joseruiz-zj7sk9 ай бұрын
En inglés lo traduce tal Cual la palabra pero no le da sentido a la oración, debe usar chatgpt. Tan fácil como chat traducen esto a inglés coloquial y ya.... You should use chat gpt and translsten with that page because in google gives the World exactly it mean but no make sense in the sentence
@carlosfalcon78999 ай бұрын
@@SkuGlitter es porque es un freestyle y esa es la traducción automática creo
@Draygoon3l7 ай бұрын
chat gpt traduce del culo también, aunque mejor que KZbin si, pero para eso hay miles de personas que traducen las canciones
@Sooxspk9 ай бұрын
I suffered a lot in the sessions in Spanish because I know that the subtitles wouldn't even understand it well 😭
@Sooxspk9 ай бұрын
And by the way, Trueno's session was a Freestyle session, so it wasn't written down, that's why he was still because he was trying not to make mistakes and think a little about what he was going to say.
@danielabricenorodriguez88082 ай бұрын
Nathy's part is pretty accurate
@zarhoes9 ай бұрын
Just one thing about the Trueno one. Unlike the rest, which are all normal, pre written songs, Trueno's is a freestyle, hes improvising that entire thing in a single shot, that's why it feels so weird to you compared to the rest. It's the most viewed freestyle in youtube's history. Also "why does he look so tired?" LMFAO my man, he is zooted out of his mind, hes higher than the empire state.
@caneoone9 ай бұрын
most listened freestyle ever, over tory lanez and any xxl cypher
@dylan.hyuga16 ай бұрын
It's not because of that It's because the auto translator did every word wrong That's why it doesn't make sense
@anthonyapgz49366 ай бұрын
That's why it's so bad...
@Luchitaaa_5 ай бұрын
@@anthonyapgz4936The subtitles did him dirty tho, as an Argentinian I can say that most of the lyrics were wrong Also this was many years ago when Bizarrap started, he has improved a lot since then. Hope this helps!!
@juanaagostinagenrebert18469 ай бұрын
SHAKIRA SESSION: Her ex husband's current girlfriend is 22 years old, that's why she says "I'm worth two 22 years old"
@consuelonavarrohidalgo53344 ай бұрын
They never got married indeed.
@valentinnenepucci5 күн бұрын
She’s 44, I think, that’s why also she says that
@romalear79 ай бұрын
Regarding the Shakira session, the ''2 of 22'' thing is a wordplay. By the time this song came out Shakira was 44yo (2 times 22). Another good one is when she says ''she's got the name of a good person, clearly it is not how it sounds''. 'Clearly' translates to Spanish as 'claramente' and Clara is this other girl's name, meaning she ain't as good as her name suggests (Clara, besides being a name, can also translate as 'bright'). Another wordplay with this story's names is when she says ''I'm just making music, it is not my fault how it affects you (this is because they are both public persons and obviously people started to insult her ex-husband after this diss track). In Spanish she says ''yo solo hago música, perdón que te salpique''. Gerard Piqué is who this song is talking about, her ex and also the father of her kids. He was a very famous Spanish soccer player, he is now retired from soccer but still a public figure. The 'wolf' thing is a reference to one of her first hits, a song named 'Loba' ('wolf' in English). She calls him 'gato' (cat, a word that's commonly used in Spanish to refer to a cheater) so that's why she's saying 'a wolf like me is not meant to be with a cat like you'.
@romalear79 ай бұрын
Also, the 'juice' thing in the L-Gante session, that's tetrabrick wine. It's cheap and it often tastes like shit lol but that is the most common drinks in downtown when you're young and poor. The 'co-co-co' thing does not refer to cocaine but to 'cogollo' (Argentinian slang for weed).
@FranklynTony9 ай бұрын
Thank you so much for this explanation
@alexym119 ай бұрын
@@FranklynTony this guy has no idea, the 22 reference is because this was a diss song to his ex Gerard Pique, ex Barcelona FC player, and his goal celebration was making a 22 with his fingers because both him and shakira were born in February 2 (2/2/xxxx). Also cause he "changed" her for someone pretty young (like 23 years old by the time this song came out), and she says she's worth 2 22 years old young girls ("yo valgo por 2 de 22")
@ramirolopez34633 ай бұрын
@@alexym11 y otro gesto del 2, es que pique festejaba los goles asi, y cuando shakira hace ese gesto, es en el 2:22,
@matibenites87819 ай бұрын
EL DE TRUENO ES UNA IMPROVISACION
@LeoxPerri9 ай бұрын
Bro Trueno was improvising, thats amazing
@nicoleanelli9 ай бұрын
LPGC stands for "Las Palmas de Gran Canaria ", which is the capital of Gran Canaria, one of the islands of the Canary Islands. The flag he pulls out at the end is the flag of the Canaries because he's from there :))
@PlomiTo16669 ай бұрын
The last one is freesytle
@holarisuena76239 ай бұрын
" co co co co " is an abbreviation of marijuana flower. In Argentina we call the marijuana flower "COgollo"
@ezewena1Ай бұрын
25:30 "He looks tired" JAJAJAJAJAJA TERRIBLE FASO SE HABIA FUMADO
@Elgordoedi-rn3kp9 ай бұрын
that trueno session is a freestyle, thats crazy man
@begonapinilla17169 ай бұрын
In Spain we are like that, at night go wild but in the morning at the church lol
@FranklynTony9 ай бұрын
Hahahah
@RefugioAnarco7 ай бұрын
nahh eso solo lo hacen los que no son católicos de verdad
@TheAleSub9 ай бұрын
Me encanta que estos videos tengan subtitulos jajaj
@gonzavazquez37529 ай бұрын
Tetrabrik is a cheap wine that comes in those boxes they're drinking from, called Tetrabrik, comonnly known as "Termidor" as well as it is the most well known brand of those kinda wines, being so cheap they're very popular among all of Argentina i would say. Also when he say coco he's refering to weed, here it has many names lake all around the world, but the flower specifically is called Cogollo (bud) so coco is just short for that, like when he says "Rick" which is also short for Rico (tasty) or "Chiripi", also referring to a blunt. This song is very strange to most outsiders because it has sooo many words, frases and lingo deep between Argentines and sometimes people from Buenos Aires or even the Conurbano / "Hood" even other Latin Americans or Hispanos might not like it because it feels like a new language and not spanish lol. On another note, the rithm might feel odd or weird, because it's actually RKT, An urban and more or less new rythm also from the Conurbano an it's "Boliches" (clubs) were the rythm was born and popularised. It's simmilar to Reggaeton on a level, but with Cumbia Villera (Hood Cumbia), Remix (another semi-gender based on remixed popular Reggaeton songs with various inluences like EDM, Cumbia Colombiana, and others) influences, so basically a melting pott of popular Argentine urban genres, sounds, lyrics, lingo and so on. Hope this helped and gave you a bit more of background into it. Loved the vid bro!
@gonzavazquez37529 ай бұрын
Also, i would recommend you if you wanna hear a more rapid and fluent RKT track wich is a BANGER and also involves various of the most popular RKT artist. the song is "CALLEJERO FINO - PA TRA REMIX RKT L-GANTE, ECKO, Kaleb Di Masi, Homer,Papichamp ,John C, Fili Wey" Yeah, a lot of artist I know, but i think you will like it, not sure about the existence of translated lyrics tho
@leonardocaseres58959 ай бұрын
the tetrabrick is a waterproof rectangular container that carries diferent liquids , in this case wine. greetings from Argentina bro
@bichiitodelu9 ай бұрын
love your energy with our music, already looked some videos and i enjoyed all of them!
@FranklynTony9 ай бұрын
Thank you so much!!
@Lunatuculito8 ай бұрын
[Español]: ¡Hermano, TE AMO! ¡Qué buena reacción, loco! ¡Me encantó! No sé una goma de inglés pero igual intentaré traducir este comentario: Básicamente, hay muchas referencias y formas de rimar que no vas a entender en estas canciones porque no se pueden traducir de forma literal o contienen referencias culturales muy de Argentina o hispanohablantes (como el caso de L-Gante y Shakira, respectivamente). En cualquier caso, la buena predisposición que tienes a la hora de reaccionar y querer comprender lo que dicen estos artistas, me encanta. Y me encanta cómo no te quieres quedar con la duda. Me dio pena que no te gustase del todo L-Gante, pero fue más que nada por su flow lento, dijiste que la letra de la canción estaba bien, aunque claramente no te podría representar ya que él es la expresión de un sector muy particular de la cultura argentina. Es como si yo quisiera entender a la primera lo que rapeaban los artistas y la gente del Bronx en los '70. ¡Muy difícil sin nadie que me explique! Excelente, hermano. [English]: Bro, I LOVE YOU! What a great reaction! You’re crazy, man! I loved it! I don’t know a lick of English but I’ll still try to translate this comment: Basically, there are many references and ways of rhyming that you’re not going to understand in these songs because they can’t be translated literally or they contain cultural references very specific to Argentina or Spanish speakers (like the case of L-Gante and Shakira, respectively). In any case, I love the good attitude you have when reacting and wanting to understand what these artists are saying. And I love how you don’t want to stay in doubt. I was sad that you didn’t quite like L-Gante, but it was mostly because of his slow flow, you said the lyrics of the song were good, although clearly it couldn’t represent you since he is the expression of a very particular sector of Argentine culture. It’s like if I wanted to understand at first what the artists and people from the Bronx were rapping in the '70s. Very difficult without anyone to explain! Excellent, bro.
@brisagomez19769 ай бұрын
Shakira uses the expression "she wolf" because of one of her most famous songs "Loba"
@zkLeann9 ай бұрын
The last one is FREESTYLE session, everything he said was improvised, even the flows. I clarify this because I understand that in USA a freestyle can be with a letter written but improvising at the base
@jasminreyes39639 ай бұрын
OMG the session with Quevedo brings back sooo many memories 😫😫😫😭
@GunterSchobel9 ай бұрын
Trueno is one of the best freestylers in the game and that song you heard was completely improvised.
@teceka232 ай бұрын
22:40 that's not juice 🤣 well, yes, grape juice, cheap white wine jajaja
@aaronn5059 ай бұрын
quevedo is a boy from the canary islands(spain) that has just gone worldwide. the flag that shows on the session is from LAS PALMAS DE GRAN CANARIA lpgc. i cant believe you hadnt heard that song neverrr!. great vid bro🖤
@focafaxera9 ай бұрын
Bro you're hitting hard with these reactions. From here to the million!
@mariaemiliapigini33334 ай бұрын
Lpm necesito más youtubers reaccionando a estos temas jajajajaja me encantoooooo
@2playusout9 ай бұрын
In L-Gante's session tetrabricks (what biza is holding in both hands) is wine in a box, Termidor is the brand name and tetrabrick is the name of the type of packaging. "Coco" doesn't mean cocaine, it's slang for Cogollo which is what we call marijuana buds, so he's saying "she's asking me to do everything to her while I grind another coco"
@arielguarachi7826 ай бұрын
In the L-gante (elegant) session, "tetrabrik" refers to the wine box. In Argentina, cases of wine are the cheapest, which is consumed by people from the most humble neighborhoods or when there are youth parties when money is scarce. Greetings from Buenos Aires, the current World Champion country!
@Nicolas-dh6sdКүн бұрын
1. Shakira She Wolf Is just a famous song she has 2-22 Is because Shakira and Piqué's birthday Is at February 2nd or 2-2 and she joined the numbers and said she has the value of them joined 2. Quevedo Pronunciation of the name Is "Kevedo" Buenos Aires first "b" has sound but by the accent he doesn't say it L.P.G.C is "Las Palmas de Gran Canaria", Las palmas Is a City in the Gran Canaria Island where Quevedo Is originary 3. Nathy Peluso The pronunciation Is: Naszi Peluso or Nati Peluso And that's all 4. L-Gante Some things aren't absolutely right because has a si hard Argentinian accent and some things are just impossible to traduce so also the rythm was from Urban Argentinian 5. Trueno This Is a Freestyle session so isn't a song at all, everything was improvised and this session isn't, top 5, right now Is top 7, Peso Pluma with the session 55 and Villano antillano with the 51 now have more views than Trueno
@anntoledo1189Ай бұрын
This is really a good video, bro! I really liked it. Besides the slow rhythm of the L-gante one, it had sooo much references to argentine culture and more specifically to low social classes, i think you would like it more if you search about it. Things like "turro" (a way to describe a particular type of person), "tetrabrik" (a cheap option of wine), "villa", "pelopincho" etcetcetc. I think the translation could be better and you could give it a second chance!✨
@KorlicD9 ай бұрын
It's so nice that u try to search for things u don't know and try to understand what the songs r about
@franciscojoaquinlasarte86633 ай бұрын
little fact about last one (trueno´s), it is an old "freestyle session" , so trueno was improvising all along. The other ones were full written songs
@sofiacc51429 ай бұрын
Im just sayin the lyrics for trueno bzrp are not well translated at all, i get that u dont like it cuz it has a fast beat but buddy was 17 and its a freestyle session. Trueno didnt even liked it, he wanted to redo but biza said that it was gonna be a hit so he posted it
@miltoncastano829312 күн бұрын
oh men you are great person, thank you for the subtitles in spanish, one hug huge from colombia buddy
@paquitocreisi93549 ай бұрын
LPGC = Las Palmas de Gran Canarias (where he born)
@milygomez76099 ай бұрын
First. Shakira’s song is a indirect to his ex husband pique in the hole song she uses songs that end en “Que” she actually says his name ones then she mentions clearly that means Clara en Spanish the name of the girl that pique cheated shakira with . The 22 years stand for pique’s soccer celebration that he used to commemorate shakira. The song is full of things that you can only understand in you know what happened between them. Also she wolf is a song that shakira made for pique also means that she is powerful like a wolf
@milygomez76099 ай бұрын
The second song idk know what L.P.G.C stands for but the flag is from Canarias Spain. He is from there. You should react to snow that product bzrp session, it’s the best for me
@FranklynTony9 ай бұрын
Thank you for explaining
@Laramarttinezz5 ай бұрын
Me dió gracia cuando penso que lo que estaba tomando l-gante era jugo cuando en la canción habla de dr0ga JAJWJHEJ
@LesstraM9 ай бұрын
I just wanna tell you that you are a great person, for taking your time translating what you say.
@EywaKai9 ай бұрын
LPGC es Las Palmas de Gran Canaria. La bandera es de las Islas Canarias, un archipiélago que pertenece a España. Quevedo es un artista canario🤙🏽
@srLawii3 ай бұрын
Everything you didn't understand about Shakira's BZRP music session are references to the relationship for which she made that song, basically it has tremendous lore behind it
@laritaghostАй бұрын
Hiii, im giving some explanation on L-gante´s song: "tetrabrick" is wine in a box, usually cheap "co co co co co" means "cogollo" wich is a reference for weed, he´s going to roll another one "Negros" is a word for the people who lives in the suburbs, this suburbs are called "villas", that´s why people from there are called also "villeros", sometimes these words are used in a racist way.
@alexisa71679 ай бұрын
The Trueno session is not a music session, it is a freestyle session, there was nothing written, Biza started recording and Trueno flowed at the base, improvising.
@pilipoxa2 ай бұрын
LPGC - Las Palmas de Gran Canaria, una de las capitales de las Islas Canarias, where he lives 😇 NIce videos, nice vibes, already suscribed! ❤☺
@pachaselektah9 ай бұрын
You have to listen ̈ Tumbando el club (remix) ̈ is a song from the entire Argentinian trap scene
@i-storm_hunter-i68029 ай бұрын
If your mood is chill the best session and my favorite for you is paco amoroso the #3 music session, great video I love it
@izekhiunsonku9 ай бұрын
No creo que le vaya a gustar
@luciamarziАй бұрын
Wine in a juice box 😂 hahah YES WE DO 🥹
@ebregains3 ай бұрын
Trueno's session wasn't a song, that one was freestyle. Purely improvised. That makes it amazing.
@rodrionza4 ай бұрын
LPGC goes for La Palma de Gran Canaria, that's where Quevedo is from. Greetings from Spain!
@bala.gbc_9 ай бұрын
Trueno's one was a freestyle but the subtitles were a mess 😅
@danielmillan54582 ай бұрын
Here it is clearly explained why the siesta exists, you go to sleep for 3 hours, go to church , eat and then take a nap Siesta
@Ocin-qq6ub3 ай бұрын
Lpgc means Las Palmas de gran canarias, that it’s the capital city of Gran Canaria, an island in Canarias. Also, the flag he has is the flag from canarias, this one 🇮🇨. 😊
@gabidiaz28827 ай бұрын
19:49 si hermano, esos son los tetrabrick jajajaja. Realmente son vinos en caja, en argentina es muy comun en jodas o en la propia villa tomar vino en caja, son baratos y fácil de compartir con el resto
@maacsantos4727 ай бұрын
Quien pone los subtítulos en español,?
@nishimurafАй бұрын
@@maacsantos472 no los pone una persona real, por eso están tan mal. los subtitulos de KZbin la mayoría es la letra traducida literalmente del español al inglés, por eso cuando se usa jerga no tiene sentido al traducirlo si no lo hace alguien bilingüe
@clarxafk94646 ай бұрын
Me encanta ver a gente norte americana reaccionando a música hispanohablante
@clarep.69496 ай бұрын
You gotta check out Session #39 with Snow Tha Product. She goes off! It was the one session nominated for a Latin Grammy. ❄️❤️🇲🇽
@duniacharlotfardas97449 ай бұрын
LPGC = Las Palmas de Gran Canaria (es una de las islas que pertenece al grupo de islas las Canarias, que son parte de España, cerca de África)
@IsisSantana-tm1hy6 ай бұрын
12:43 LPGC= LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨💗💗💗
@pedroje847 ай бұрын
thanks for the spanish subtitles
@festtowers34019 ай бұрын
Nathy Peluso...the real Queen...sessions...❤🇦🇷👑👏💪👽
@octavioaugusto59109 ай бұрын
Thanks for subtitulsss como se diga
@marinatebasanchez29304 ай бұрын
The meaning in Quevedo song of L.P.G.C is Las Palmas de Gran Canaria, the capital of Gran Canaria, one of the Canary Islands in Spain. He wears the Canary flag too :)
@narugs51798 ай бұрын
Shes a Wolf because she is a fiery woman. Quevedo sounds ke be do ❤
@tywinderbaum5283Ай бұрын
I loved your pronunciation for "Buenos Aires" lol cause that's how a lot of us say it, but the B is supposed to be pronounced, just like both of the "s". But the b is baaaarely there and a lot of bonaerenses/porteños (people from buenos aires) skip the s sounds at the end of words. Especially between words, you can hear a j sound that I don't think exists in english between buenos and aires, and that's kinda how that s open gets pronounced. It's not technically correct, just an accent + habit thing. We say que nos comemos las eses. Eses = letter s but plural lol no idea how to pluralise that in english. "Nos comemos" means we eat them, it's slang for we skip them. For sounds specifically, but sometimes when you misspell something written down by skiping a letter we might say you ate the h, for example, which happens a lot because h is silent in spanish lol. The b we usually do pronounce, but idk, regional + neighbourhood differences, like how clearly do you enunciate lol. Sometimes, like here, it's there but barely.
@valentinnenepucci5 күн бұрын
I love Trueno and Nathy Peluso ❤ they’re the most talented artists of the scene right now, from Argentina
@valentinnenepucci5 күн бұрын
Wait, you should also listed to Wos; he’s amazing too
@erickabrunscoto51058 ай бұрын
jajajajaja!! Saludos desde Hamburgo, Alemania !!!
@KDolz4 ай бұрын
Context: Shakira song its a beef to a big famous spanish football player, L-Gante style its "cumbia" a classic rythm in argentina Quevedo its from the canary islands, another accent Trueno its all freestyle at the moment and nathy peluso its only nathy peluso
@JavierCabrera-en5zn8 ай бұрын
Gracias hermano por los subtítulos,eres un crack saludos desde argentina ❤
@Woiitax5 ай бұрын
Me being bilingual: 💪🔥
@criisvmz5 ай бұрын
eu being trilingüe
@patio7985 ай бұрын
LPGC is Las Palmas de Gran Canaria, the Island where the singer Quevedo is from. Love from the island
@qsy__7 ай бұрын
7:16 "this person is call... cuevedo" ídolo
@CarlaViajes2 ай бұрын
Tetrabrick is the packaging, a carton box, but in this context means wine in carton box that is super cheap and mostly consumed by people with low incomes. The most famous brands are Vino Toro y Uvita.
@elu_em5 ай бұрын
He said “is it juice?” JAJAJSJ it what world would it be juice. haven’t you seen him? 😭
@jesusherraizgonzalezdecard2167Ай бұрын
Yeeeee new sub from Spain ur fireeee
@anticringe88849 ай бұрын
yooo good video 💖💖
@Frank_4224 ай бұрын
the fact is the "trueno" session its actually all improvised freestyle Greats from arg! i like ur videos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@thailyrdz30309 ай бұрын
Lo de Shakira es una sesión tirándole a su ex Pique (de ahí el Sal-pique), quien le fue infiel con una chica mucho menor que ella de nombre Clara, por el el “Clara-mente”, ella tiene una canción llamada Loba que es quizás su canción más conocida de hace una década. Pique le dejo una deuda la cual Shakira tuvo que pagar 7,3 millones de euros y la madre de Pique vivía a un lado de su casa. La sesión de Trueno es un freestyle, tiene muchos modismos argentinos que no se plasman de la manera correcta al traducirla, al igual tiene una sesión, es la 16. Deberías escuchar la sesión de Snow The Product, es una de las mejores sesiones femeninas que hay!
@narugs51798 ай бұрын
Tetrabrick is usually cheap wine😂 I love this guy😂
@Isidro.chavezАй бұрын
In Latin America, saying negro to someone means that they are dark-skinned, or it can also be for someone of black race, but it is not derogatory or rude, it is only spoken like that among friends. (although of course it can be used in a rude way, but depends on the context)
@NahuelBK015 ай бұрын
16:50 Nathy said drunk. To tell the truth I don't need to be drunk. That rhymes even in English lol 😅 I know how to speak English, I perfectly understand that I should subscribe. Greetings from Argentina, brother.
@nayaalamunooz4 ай бұрын
LPGC in spanish is “Las Palmas de Gran Canarias” he says that because he is from LPGC
@MartoRoss5 ай бұрын
I think the 2 hardest Sessions to translate were the ones with Argentinians cuz they use different kinds of slang that it's difficult to translate In the Session with L-Gante: Co is a reference to "Cogollo" (the part that is harvested the flower of Mariguana), "puntin" is referencing a small dose of Cocaine (bricks = brick of coque), Tetrabrick is Cheap Wine that comes in cardboard box, "picando" is the process of smashing mariguana, "Negros" mean poor people that usually lives in the "Villas" (slums) nothing racial
@mianvisar84668 ай бұрын
Franklyn te has dejado la mejor session: SNOW THA PRODUCT. 😬