I'm just starting out as a freelance translator after 14 years of employment, and I have to say the language combinations are important, but not as important as subject matter knowledge. I started out in games localization, which is fun, but VERY stressful (crunch time trickles down into any and all areas of the industry) and definitely underpaid for the work you do. Fields like finance, law and medical pay MUCH better, but you also need to deliver near flawless quality. So a good grasp of your chosen field and its terminology in the languages you are working in is THE most important value factor for your freelance business.
@Freelanceverse3 ай бұрын
100% agreed, fantastic comment, thank you :)
@cathyfouquet54182 жыл бұрын
Based on my experience as an employee, freelancer and employer of fellow translators, my top 10 excluding English because it's usually the target or source language (before I watch the video) : 1. Chinese 2. Japanese 3. Korean 4. Arabic 5. Spanish 6. French 7. Portuguese 8. German 9. Russian 10. Indonesian
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Wow nice guess! :)
@Fboiiii22 Жыл бұрын
I have a question. Why do most companies or translation agencies don’t quite need Arabic translators? I am just wondering, because frankly, I’m frustrated and afraid I will not find an occupation/ profession.
@ladybookworms Жыл бұрын
Brazilian Portuguese would you say?
@SergioLopez-jl8tx Жыл бұрын
Chinese, French and Spanish
@flopunkt3665 Жыл бұрын
@@ladybookwormsunless you're working for an EU institution it's usually Brazilian Portuguese.
@bryanpineda83722 жыл бұрын
So glad to hear that I already speak two of the top 4 (one natively and the second to a B2+ level, possibly) I just got to improve them and should be good to go, thanks so much for the video !!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Wow amazing!
@Taqeer-jr7hj8 ай бұрын
Hi 👋
@EricLaracy7 ай бұрын
I'm in Hong Kong originally from the UK so feel fortunate to be able to speak English as my native language and now Chinese and Cantonese, I would love to have Spanish and Arabic as well but not sure if that is on the horizon. I find languages very important and exciting to learn
@mcredwolf9255 ай бұрын
As a native English speaker from the States I have been learning Spanish and French for years. Im at level C1 in Spanish and B2 in French. That said, fully knowing three of the four languages definitely gives me hope while I am still working on my Bachelor's in Spanish and minor in French. I hope to be an interpreter someday, and I may even dabble in another career path we'll see. I am also at a level A1 in German as I can only really form simple sentences so I can communicate on varying levels of all four of these top paying languages.
@cheddarcheese089 Жыл бұрын
Great video! I'm starting on my education certification now for languages. Languages I have a background in are French, Arabic, Spanish, Japanese and English. This helps me put into perspective future career opportunities.
@swanepoel4714 Жыл бұрын
I hope you will succeed with your languages. I'm thinking of becoming a translator in the future. What resources do you use to learn those languages you mentioned?
@c3pohcbr2 жыл бұрын
I am definitely finding the interesting issue that you mentioned with Arabic. I am a native English speaker who studied Arabic as an undergraduate and then translation in graduate school. It seems like there isn’t much content being translated from Arabic into English (or if there is I’m not seeing it), and there are also a lot of Arabic native speakers translating into English. It’s been very difficult for me to find jobs!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Cierra, absolutely, Arabic is a difficult market. I don't envy anyone working in this language. However, if you make it to the top, it is one of the most rewarding languages (exactly the point of the video, right). If I was an Arabic native, I'd probably also offer translations into EN just due to the shear amount of demand.
@chemssgray41392 жыл бұрын
Hey Cierra, do you have an email I can contact you through? because I have few questions in regards to English/Arabic translation ( as a career ), thank you
@omarshaeb2022 жыл бұрын
I am a native egyption and the Arabic is my native language so if I wanna translate from Arabic to English how I can make this and get payment
@amal.alamrani342 жыл бұрын
Hi Cierra, your comment has attracted me. I understand your difficulty in the Arabic markt. I know someone who has long experience in teaching Arabic for non native speaker. He has a great Arabic content. Me to I'm doing to work as translatorin the coming days. What do you think about sharing our knowledge any maybe we come up with a startup!
@CloveCoast2 жыл бұрын
i have the exact same interest. It’s sad that there is no interest or crossover.
@StealthheartDraws Жыл бұрын
Interesting video, but if anyone is waiting to get to the list, it’s at 4:37 Also I speak English natively and want to learn German because Im moving to Germany and would love to work in translation
@ErinBottorff6 ай бұрын
I do a lot it is good to learn language and English translate to German for anyone, or me of course .💙🐯
@RobertWedderburn2 жыл бұрын
Thanks for this video and all the info you share!!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Thank you for watching!
@learnchinesewithseva2 жыл бұрын
Great video! Thank you for your valuable information! I am fluent in Chinese,but now I started to learn German!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Great, Seva! Good luck!
@5ar_2 жыл бұрын
Good luck with German!
@coolpersonwithcake982 жыл бұрын
4 of my languages are in this list and 2 or 3 that I want to learn! What I'm really struggling with is to find what type of markets are in need of translations into English from French, Spanish and Italian.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Oh wow, that's quite the combinations you got there, Laura 🏆 specialization and markets I wouldn't worry too much about what's in more demand. There it is more important that you pick one you're passionate about and can work in for many years without getting bored.
@mohammedjaafer8065 Жыл бұрын
I am an Arabic English translator and yeah, so much English-Arabic Translators are there which makes it very difficult to find related jobs. I am now unemployed in Iraq sadly but I hope to work sometime soon as my college degree ❤
@TheFilmDigest Жыл бұрын
I translate English to Martian. Pay is great, demand is high, but I'm not allowed to put it in my portfolio (Confidentiality Agreement)
@Freelanceverse Жыл бұрын
Good to hear that!
@StoyanPetrov_SpanishTranslator2 жыл бұрын
Fantastic video, Adrian! But I have a few questions, though. 1. What are the rates that are shown on Proz? Are they the rates agencies are paying? 2. Spanish is my strongest language since I was raised in Spain, originally from Bulgaria, though. What language would be more lucrative for me to learn first, Russian or German? Learning any of them would be easy, since I enjoy learning languages and have a pretty good memory. Bulgarian and Russian are 60% mutually intelligible, and I could have an extremely high passive proficiency in Russian in a few months. And I believe it is easier to find an astronaut than it is to find a native Spanish speaker, fluent in any Slavic language. 3. When I check the rates on Proz, for translating into Spanish, I see that some languages that are the same (Bulgarian/Macedonian or Bosnian/Croatian/Serbian/Montenegrin) have different rates. The standard for Bulgarian and Serbian into Spanish is 0.09 euros, and for Macedonian, Bosnian and Croatian is 0.10 euros. How comes? If some Balkan nationalist is going to comment the similarities and differences of these languages, please, do restrain yourself! This is not about politics. Many thanks :)
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Great questions Stoyan, thank you! I will address them in detail later this week when I have more time. Thanks for watching!
@StoyanPetrov_SpanishTranslator2 жыл бұрын
@@Freelanceverse Hi Adrian, if you don't have time to respond, could you please respond them in the next Q&A video? Thanks
@Freelanceverse2 жыл бұрын
So sorry, Stoyan! I completely forgot that. Yes, I will probably include it in the Q&A as it's great questions, but I still want to answer you now also. 1. The rates you see on proz are averages that translators reported that they are getting paid. It's probably mostly agencies, but it also contains direct clients. It's an average for the language combination. 2. Russian-Spanish is definitely a super interesting language combination, especially in today's climate. So if you say that you're basically halfway there with your Bulgarian, I would go for Russian. It's probably gonna take you too long to get to a working knowledge of German. 3. Don't worry too much about the rates on Proz, as I said, it's an indication based on user reports from the site. They are just that, an indication. You don't need to charge 10 cents if that's what it says there. Try to use it as a "minimum", try to charge more and don't go under the average, that's what I do at least :) And yes, correct, nothing about politics here :D everyone is free to express themselves. Take care! Adrian
@TheEnglishExperience Жыл бұрын
I translate from Portuguese to English and vice versa, and what I find is similar to what you said, build a network and niche down, do a great job and the money will come. Don't learn a new language to translate in just because it supposedly pays better. Thanks for the video!
@Freelanceverse Жыл бұрын
Thanks a lot for your insights :)
@s.u.s505 Жыл бұрын
man, dá pra tirar um dinheiro legal? Só vejo gringo no reddit falando q ganha bem mal, isso quando vc consegue pegar job
@romana44442 ай бұрын
Thank you for this video ❤ I dream of becoming a freelance translator and a digital nomad. My mother tongue is Croatian and I'm fluent in English. I've been learning Mandarin Chinese for a few years now (currently B1 level) and I also started learning Japanese and Korean. I also learned quite a lot of Italian and Spanish purely through exposure throughout my life, so I would like to get to a higher proficiency level in the future (I'm currently B1-B2 in both). I feel like specializing in construction and commerce for Mandarin trabslations would be a good direction. I'm learning foreign languages because I enjoy it and I've discovered it's a whole other level of understanding when you learn someone's native language, because so much of the culture and mentality of that nation is woven into the language itself. It gives me so much joy every time I discover I'm able to communicate at least a little bit in a language I've started to learn and I wish I could learn every language in existence 🥺
@GloriousKemal5 ай бұрын
As a polyglot Native in Turkish and Arabic, fluent in Korean , English and Spanish with intermediate knowledge in Japanese language... i should be rich. Can't find a job though, any advice, help?
@limbo8154 ай бұрын
hello did you study translation in university? and as far as i know in order to be a translator you should master the language, know it almost as good as your natives. and you need a certificate indicating your level in the languages you know. you got them? and also how did you learn all these languages ? i am a turkish native also btw.
@hunt_er925 ай бұрын
I’ve only recently started seriously considering translation as a job. I know French and Spanish, Portuguese but very rusty so doesn’t count atm, and I’m currently learning Thai and Korean.
@Sandip_Patle2 жыл бұрын
I wanna become a Subtitler. How could I find jobs related to this? Should I contact with any agencies related to it or have to do something else?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Sandip, yes contacting agencies, production companies and advertising agencies is a great way to start.
@Sandip_Patle2 жыл бұрын
@@Freelanceverse Thank you.
@wadaqethar66958 ай бұрын
I speak Arabic as my native and studied English for three years then i continued learning the RP kinda of English. I ended up learning Turkish too and had my first translation job when I started translating Turkish to English and vice versa.
@wadaqethar66958 ай бұрын
But my only problem is that i always study a language not just learning it ... I go to the historic and academic backgrounds and it takes a lot of my time cuz i always try to reach a level where i can speak every word and understand everything about that specific language perfectly... But when it comes to having a job and using these languages, how much do you think i should learn or let's say where i should focus more so not to waste my time
@brookehayton53432 жыл бұрын
Hi! I’m currently in my last year of high school and have applied today for early entry doing a bachelors degree in languages (Japanese). I am thinking of becoming a translator or subtitler but am not sure. Is doing a bachelors degree in languages a good way to start my journey and career as a translator?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Brooke, it's definitely a good start, yes. Even better would be a degree in applied languages or translation studies. But with a general language degree you should also be fine. Maybe you will have to say that you did some translation courses within that degree.
@ionmorozan21142 жыл бұрын
Hi from Moldova 🇲🇩😅. Well 40k a year would really be a lot over here because the average salary is around 300€ per month, anyway, I wish you all success!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Wow, that is very low :( hope you can manage to earn more than that! Good luck!
@afifakhan81376 ай бұрын
Hello adrian... I'm taking arabic language as my career... How much time it will take for my specialization in Arabic..? Please reply...
@zahoihany6812 жыл бұрын
Thanks so much for this video 😍
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Youre welcome :)
@setarem.m9089 Жыл бұрын
That was informative. Thank you.
@Freelanceverse Жыл бұрын
Glad you enjoyed it!
@الجنديالمجهول-ر8خ2 жыл бұрын
As an Arabic I was so glad to listen the name of my language in this nice video
@Freelanceverse2 жыл бұрын
So much potential in Arabic :)
@الجنديالمجهول-ر8خ2 жыл бұрын
@@Freelanceverse wow you learn Arabic😮
@Freelanceverse2 жыл бұрын
No I don't :)
@الجنديالمجهول-ر8خ2 жыл бұрын
@@Freelanceverse ok , I did think that potential means learn😅, ok sir thank you for your nice video
@flosrv3194 Жыл бұрын
I am french and fluent in English Spanish and Russian and I'm getting much interest in persian I love that language, so beautiful and culturally rich. What do you think about this one translation industry wise?
@TanjaStojanovic2 жыл бұрын
Hi Adrian, I work as a Translation Project Coordinator and will give you some info here. The highest paid languages are: EN-US to: ZH-CN, ZH-TW, SV, NO, DA, JA, KO, NL, ES, DE, FR-EU.
@hanaajanhangeer95162 жыл бұрын
You said medical and that got me to watch the video. I am a French and English speakerand pharmacist I will try to find a translation site as I do not know much about it yet.
@abhinavchauhan78642 жыл бұрын
Thank you so much for posting this video 😃
@Freelanceverse2 жыл бұрын
♥️
@sidrasajid8163 Жыл бұрын
Thank you for this informative video. I already speak English, German and Urdu. I wish to work at the UN or other such international organisations. However, I can not decide if I should pursue Mandarin or French as my next language. Which one do you think would be better in terms of jobs?
@hasanmasud417 Жыл бұрын
Obviously you should go for Mandarin.
@Freelanceverse Жыл бұрын
Hi Sidra, both Mandarin and French are great options. It depends a bit what part of the world you want to focus on. With Mandarin, you open yourself to much more exposure in terms of possible workload, with French, the market rates are generally more stable and if you wish to go into international organisations like the UN, you will have greater chances. Whatever you go for, both are great options to add to your repertoire.
@nataliatorkhova87932 жыл бұрын
Thank you. Really helpful.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Glad you liked it
@ugdigital23 Жыл бұрын
Nice video clip. Thanks
@Freelanceverse Жыл бұрын
Thanks Kenneth!
@ugdigital23 Жыл бұрын
@@Freelanceverse please, how can I check the accuracy of my translated project after translation?
@lih13522 жыл бұрын
Hi, I always enjoy your videos. You could literally profit from writing an ebook with all the real tips you provide in your videos. I have an emergency question haha Is it proper to write your name (like give yourself credit) at the end of a translation? I know not all translations but for example I’m translating a magazine right now. I’ve seen people credited at the end of books and such. Do you have a recommendation? I feel super weird turning it in and have them see I wrote my name to give myself credit Lol
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Lily, thanks so much! I am indeed writing a book throughout this year! :) so stay tuned! Oh when it comes to credits, you have to ask back with your clients. It's not custom to do it for normal translations, but as you said for magazines it's different. Best is to quickly ask them how this is handled.
@lih13522 жыл бұрын
Thanks for your reply, that’s exactly what I’m feeling, like I should ask. Even though it feels a bit awkward to ask, ugh ☺️ Oh, that’s great about your book. Blessings to you.
@parvinesm9549 ай бұрын
Im iranian and love learning different languages currenly im involve a german
@Freelanceverse9 ай бұрын
Nice, how do you learn?
@Matt-jc2ml10 ай бұрын
Surprised to see Spanish there. Maybe I'll do this. I speak fluent spanish after living in Mexico for a year. I could also do Russian but my level is a bit lower, I'm living in Russia now so my level is increasing quickly. My first language is english (American)
@Freelanceverse10 ай бұрын
Sure, why not :) It's worth giving it a shot. I would suggest to do a formal education first though.
@savvyfreelancer4553 Жыл бұрын
I am a native English speaker who is able to speak French, Spanish, and German to varying degrees of fluency. Would you say that translating into English from these languages is more lucrative than translating into these languages from English given the traditional lack of native English speakers fluent enough in source languages to be able to translate?
@yahoussein24842 жыл бұрын
Hello Adrian, I've sent you an email with a french translation of your video about imposter syndrome last week. Have you received it? Thank you for your inspiring videos!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Wafa, thank you! I currently have zero time to look after this email, I hope I will find some time later on this week, stay tuned!
@kookiesuga80532 жыл бұрын
Hi , i really don't know what to choose as my career but recently I started like languages at first I loved korean language then Thai and then sometimes Japanese , but now I know more Thai than Japanese and Korean , but still people say that it's not having more scope so I just wanna learn Japanese after all , I don't know what can I do after learning it , I want to make it as my career but I don't know with what , can you make some suggestions to me and is there is any online jobs regarding this ?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Kookie, sure, there are plenty of job opportunities around languages. Check out my video on Jobs for Language Lovers. I cover all in there.
@mhmmd1010102 жыл бұрын
Hi which is better in terms of supply and demand Japanese or Chinese to English ?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Probably Chinese
@parsava_localize5 ай бұрын
Thanks for information.
@albertoruggieri85632 жыл бұрын
I'm going to high school right now and I'm pretty good at English (b2) but after signing in on Fiverr and other websites I received no offer by nobody. Should I try to improve my English first and then try again or should I improve my profile on these websites? Anyway, next year I'm moving to the US to improve my skills in English and other features.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Alberto, yeah these pages are really tough. There are so many people on there with better profiles, so it's really hard to get far there. I think there are better ways to start out. Maybe check my videos on "How to find translation jobs", "Permission paradox" and "40 freelance translation job websites".
@KAMI_X69 Жыл бұрын
Im still looking for opportunities for my life and i might become a translater i speak English,persion,i am atm learning german also im a teen so i am asking you which universitys should i go for translation in uk,usa,Germany also make a video about this
@julieabot4154 Жыл бұрын
Is this translation jobs available anywhere in the world?. Do you have idea if japanese translation is in demand in canada? Reply is well appreciated. ❤😊
@Freelanceverse Жыл бұрын
Yes, you can work from anywhere! :) Japanse is always very in demand
@ملتقىدجلةوالفرات2 жыл бұрын
Thank you so much for information..there is not much of information on this subject so it's great that you have helped us 👍 I am a certified interpreter and my (certified) languages are Finnish, Arabic and Turkish. I have graduated from a Finnish university with both languages and I currently study physiotherapy in Swedish university 🤓🤓. I dream of working from home especially now that I become a mother.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hope it works out for you! And congrats on becoming a Mom!! :)
@joeybrekkers51912 жыл бұрын
i may ask how much are you paid?😅😅
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Write me on Linkedin or email and Im happy to share privately :)
@manishawritesforyou2 жыл бұрын
Hii sir.. I'm from india . To be honest i really not understood all your information which was given in this video. But i understand all the language by learning this we can make carrier . I'm thinking to learn German language actually now i am learning english .so after three month i will join the German language institute .this is really helpful video thanks😊
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Good luck, Manisha!
@anitabali6743 Жыл бұрын
I also want to become a German Translator after my graduation done
@inderpreetsingh8494 Жыл бұрын
Hey.. am also from india. I want to learn German. Can you please tell me where did you leanrt German. Is there any online classes available for that?
@vendelaolsson76892 жыл бұрын
Is it very unrealistic to start to learn a new language as an adult with a potential goal being to get work translating that language?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Not very unrealistic, no. Just very hard, but achievable definitely :) you need to reach about B1, preferrably B2 to translate from a language into your native.
@savvyfreelancer4553 Жыл бұрын
@@Freelanceverse B2 in each source language? Thanks this is great information!
@Harekrishna_88 ай бұрын
Brother as you said you are a german translator so are there good scope in german translator also i m doing bachelor's in German (Hons) so Is it good to come to germany after doing masters in german like salaries will be high or move to other European countries where it is in demand Please give me suggestion....
@Freelanceverse8 ай бұрын
What do you mean by "are there good scope"? You don't need to move to Germany to be a German translator, I don't live in Germany either. The salaries are the same anywhere as a freelance translator, you are not bound to a country, you make your own prices :)
@Harekrishna_87 ай бұрын
@@Freelanceverse good scope means I was earlier a science background student but nt interested in machine nd technology I m passionate with German language so I m little bit scared about in this field like in science u have jobs ( as social norms). Still as I m under 20 one need to settle. At least go for permanent career but I m little bit confident about it so I'll go with it..
@cxtesugahhr8200 Жыл бұрын
I have a question, how can I find out which languages need more interpreters? (not translators, just interpreters) I heard that for example japanese translators are highly requested but not japanese interpreters, meanwhile chinese interpreters are highly requested, I also tried to do some research but translating and interpreting are mixed up in all the articles I found (I'm asking this because I'd love to study languages at university but idk what language I should choose as my second language -oc my first language would be English since it's the first foreign language that I've learnt- even though I'm pretty sure I'll choose an Asian language)
@Freelanceverse Жыл бұрын
Hmm interesting, honestly, I have no idea. But now I'm curious and will try to research it :) hopefully I can make a video about it next season.
@cxtesugahhr8200 Жыл бұрын
@@Freelanceverse well thank you so much, it's really a difficult decision for me since I can't really choose thinking about where I live (as I said English would be my first language AT UNIVERSITY, my native language is Italian) because maybe I'll live abroad in the future so yeah it's all kinda messed up, thank you again for your help :)
@Siik94Skillz2 жыл бұрын
Hello, first of thank you for this video, it was actually super informative and I've become intrigued by maybe starting doing translation jobs. I speak 7 languages, however only 4 of them are in the list you mentioned and the remaining 3 are probably less likely to have many jobs. But I can speak French, German, English and Spanish at a native level except for spanish, which I do speak at a C1 level. So technically, I could translate from either into any other. Would you say that I could make this worthwhile and that there would be a lot of projects for me?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi there, absolutely you could, why not :) it will take a lot of time and energy, so don't think you can make this work as a sidegig. You need to be very passionate and determined, but it is definitely possible to earn a lot as a freelance language service provider.
@heinrichkoop9189 Жыл бұрын
Try Greenlandic ...
@thomast378 Жыл бұрын
Opinions on the Swedish language and Scandinavian languages in general??
@Freelanceverse Жыл бұрын
Awesome languages with great demand and price stability. One of the best markets to work in :)
@camaleon18 Жыл бұрын
I’m surprised Portuguese is not in your list. How can I find a freelance job in translating please?
@Freelanceverse Жыл бұрын
True, that surprised me as well. It's definitely very much in demand, but the rates are not the best unfortunately. Check my channel for a lot of tips on how to find clients :)
@rannoon283 Жыл бұрын
I already speak arabic french englich Italian and im learning korean, any advice for me?
@Freelanceverse Жыл бұрын
That sounds great, what is your native language? Arabic? There is a lot of jobs in English/French/Italian-Arabic combination. Start with doing networking on LinkedIn to get in touch with fellow translators
@alix_nauted2 жыл бұрын
this might be my chance of becoming a translator. i am (natively speaking) italian and i can speak english almost as a native, i can speak (not my best languages) french, german and spanish, and most importantly, i know very well japanese. i am still pretty young, i am 13, so i was looking up some hobby of translating from italian to english or from english to italian since these are my most comfortable languages. do you have any recommendations on some sites or some little blogs/videos that i can help translate or make subtitles for? preferably italian and english, but if it’s spanish or japanese, it’s okay as well.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
You are 13??? 😧 Wow! You have amazing conditions to become a language professional, yes. Especially when you're already thinking about your career at this age. Well done. Check out my video on the Permission Paradox. There I explain what you can do to build a portfolio early. Good luck!
@alix_nauted2 жыл бұрын
@@Freelanceverse ah thank you very much. my parents aren’t taking it seriously when i said that i wanted to have a little hobby as a freelance translator, so this gave me a bit of hope! i wanted this hobby to stay as a hobby since next year i’m going to high school, and it’s one of the hardest faculties you can attend here in italy. especially in my region, because here you have the best unis and high schools. i’ll check your channel for the video you mentioned, thank you again!
@alix_nauted2 жыл бұрын
@@Freelanceverse but another little request, some website translating job with my preferred languages without having to get paid? just something to do for free?
@alix_nauted2 жыл бұрын
@@dagerry Ahhh that must be a site where you need registration right? i can’t register and my parents don’t support my choice of being a translator as an hobby, so i guess i’ll check tedtalks out but i’m pretty sure that it’s a website with accounts lol
@kirtipathak6251 Жыл бұрын
I am learning Chinese language please tell me what is career opportunities in that language???
@Freelanceverse Жыл бұрын
I don't know much about the Chinese market, sorry!
@hermes8258 Жыл бұрын
Translating from Bengali to Czech in Zurich for medical professionals, during WWIII, being a very beautiful female and all internet lines down.
@Freelanceverse Жыл бұрын
What?😅
@karineelisa9537 Жыл бұрын
Hey ! I am 16 years old and I am French. My goal is to be a translator and my languages would be French, English, Thai and maybe Tagalog or Indonesian do you think it's a great idea ? I'm pretty anxious because I don't know if it is the right choice or not... you may not have the answer it's ok 😅
@Freelanceverse Жыл бұрын
Hi there, wow 16 years and already thinking about your career choices, that is great!! :) Of course, all these languages are fantastic to work with. French is your native language? Then I would definitely focus on translating from English/Thai/Tagalog and Indonesian to French.
@karineelisa9537 Жыл бұрын
@@Freelanceverse First of all, thank you for answering and yes French is my native language. I'm thinking everyday about the choice of being a translator because languages are my passion 😊 I'm sure about translating from English and Thaï to French and expand it with one or two more languages to have more opportunities sooooo yeah ! This channel helps me a lot to realize some aspect about being a freelance translator and thank you for giving us so much advice !
@howto4244 Жыл бұрын
@@Freelanceverse ok
@inderpreetsingh8494 Жыл бұрын
Can you please tell me where i can learn Spanish, German and Italian languages. I am from India i know only Punjabi, Hindi and English.
@Freelanceverse Жыл бұрын
Maybe start with Duolingo and once you have a certain level take inperson classes.
@clement278011 ай бұрын
fluency is more important for interpreters or translators
@abdullahalsamir6385 Жыл бұрын
How do I apply to make Bangla subtitle for this video?
@Freelanceverse Жыл бұрын
Please send an email to freelanceverse@gmail.com :) thank you.
@ruslanalpha36822 жыл бұрын
am new in this field ..i know how to do the job but i dont know where ...in what software should i send my final work to the client ? .. word , pdf ? something ?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Generally, you always deliver in the format that you got the job in in the first place. If the client sends you a Word, you deliver a Word. If they send you a SDL Trados package, you send a SDL Trados package back etc.
@ruslanalpha36822 жыл бұрын
@@Freelanceverse got it ! Thank you !
@moviescom.16922 жыл бұрын
Thank you very much for this info. But where can one get Chinese translation jobs?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
I have many videos on my channel, check it out :)
@koyanasarkar8739 Жыл бұрын
am right now in class 9th and i want to be a translator of japanese i want to know which stream should i take and can i be successful and from india umm pls say i really want to be but my family memeber saying its not worthy do something good but i dont want too
@bickkolbickkol9 ай бұрын
I was looking for a job that I could use in my mother tongue and I found this video😅... I speak Arabic and I am looking for a translation job How can I communicate with you?
@Freelanceverse8 ай бұрын
That's a great start :) just bear in mind that simply being bilingual doesn't make you a translator, make sure to get proper training first!
@mafaldamendes45462 жыл бұрын
Hi! thank you very much for the information, I am an aspiring translator, just starting, a pure, thorough and true beginner of any sort. I was just wondering about the Portuguese language, since I speak fluently Portuguese, I was wondering if the market for this language was at par with Spanish due to the amount of population that, of course, allows for very high competition, but still does it not really be sought after?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Hi Mafalda, Portuguese is indeed a good market. There is definitely demand for that. Really specialize on one specific local though, don't just offer general Portuguese.
@mafaldamendes45462 жыл бұрын
@@Freelanceverse Thank you very much! I will!
@jasonwilkerson9497 Жыл бұрын
Hello Malfada, I'm Tony. Thank you for your post. I'm Portuguese-American. My parents came from Madeira Island. I'm also looking into translating Portuguese into English and vice-versa. Is it possible to contact you by email? I would like to ask some questions. I'm trying to build a Portuguese language network for translation. I'm in California. Thank you. I really appreciate it. Tony
@adhilamuhammed31972 ай бұрын
plz share the best University for degree in foreign language and translation
@GennyGen- Жыл бұрын
English to germany or english to spanish wich one is better ...pls
@Freelanceverse Жыл бұрын
German generally has a more stable price due to unions
@aleman_liss11 ай бұрын
Hello! Very interesting. What about Portuguese?
@bookaudiАй бұрын
brat if i know Russian, English, sindhi, urdu, hindi how can i work because i always fail on fivver etc how can i get real job
@jetazzetaz352 жыл бұрын
Oh My God. I thought I was going into translation because it is my passion. But is all about the money!
@Freelanceverse2 жыл бұрын
😄💰
@nashiez13572 жыл бұрын
icelandic and urdu.... umm... i speak both
@Freelanceverse2 жыл бұрын
No way!!??😅
@joonie.my.precious1902 жыл бұрын
How much do you make ? 👀🙌👍👍
@nouranhussam3032 жыл бұрын
I'm Egyptian. Arabic is my mother tongue and yeah, there's a huge supply indeed! :')
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Keep going Nouran!! 🏆
@zachfenton608 Жыл бұрын
Ich kann viele Sprachen sowie Deutsch, Russisch, Hebräisch und natürlich Englisch reden.
@lucalu459 Жыл бұрын
Good for me, I speak Chinese, Japanese, Korean And Spanish (I’m a native)
@thisgalneedsabreak2 жыл бұрын
I speak Greek-Chinese and English, I think I’ll be a-okay.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
absolutely :)
@clement278011 ай бұрын
just like how hard is opera role?
@ErinBottorff6 ай бұрын
On my second half is California / And on my first half is German. I want to learn to speak more German.
@jessierosales10392 жыл бұрын
Thanks.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
💙
@clement278011 ай бұрын
mother native tongue and then target language; your native you cannot decide; unless your family speaks one at home and another in society like immigrants; sounds like fancy restaurant vs fast food
@felipemaldonadoguzman81672 жыл бұрын
Where are you from?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Originally from Bern, Switzerland. Now in Brussels, Belgium :)
@Ipsene Жыл бұрын
Note : JPN CRN CHN ITL SPN GERMAN DUTCH ARABIC
@Zayn_films2 жыл бұрын
I am an Arabic native speaker and I can say I speak a good English. Would you be able to recommend a good platform that I can apply for a translation freelancing job that I can pick the job I feel comfortable with. Like REV system.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Check my first video of this year, I compiled 40 platforms :)
@dvogirma2 жыл бұрын
in truth, sadly all this is just a massive waste of time. I can speak five languages fluently, and spent a lot of time making profiles on all these "freelance" sites - thinking it would amount to something... But the fact of the matter turned out to be: you'll have to be very lucky to be making anything more than peanuts... and even for that you spend ages searching. Definitely not giving up the day job for this malarky.
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Sad to hear this, but yes, definitely stick to your day job in that case.
@clement278011 ай бұрын
french italian german spanish portuguese are most common for english speakers
@royasaifi5653 Жыл бұрын
No Persian language!?
@Freelanceverse Жыл бұрын
Apparently not :)
@clement278011 ай бұрын
no english to from; urdu to icelandic is excellent example of a Rare combination ; almost every country has english learners; chinese is a written not a spoken language; spoken cantonese hokkien mandarin etc need interpreters to understand each other
@clement27806 ай бұрын
i would say like burmese to amharic or some rare combination
@SanjeevKumar-gk6rs Жыл бұрын
Hello sir Reply my cooment please I want to work with you Thank you
@Freelanceverse Жыл бұрын
Hey, thanks for watching :)
@benmesutniyaz Жыл бұрын
There is no Russian?
@Freelanceverse Жыл бұрын
Not in the top 10 no :)
@OmarHelalSEVJÖRK2 жыл бұрын
I'm a native Arabic speaker, advanced English speaker and intermediate Spanish and French speaker. I hope to find my own way in translation. 🥺♥️
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Im sure you will 💙
@ladybookworms Жыл бұрын
Is this from the point of Europeans?
@Freelanceverse Жыл бұрын
I am European, yes, but the research is from worldwide sources
@Trilingual82 ай бұрын
No Portuguese ?
@shout46376 ай бұрын
Chatgpt is probably eliminating a lot of jobs nowadays.
@moetxusa2 жыл бұрын
There are many more languages far difficult n challenging to learn than arabic
Is it normal to fell huge felling when I see you.. 😊
@Freelanceverse Жыл бұрын
Heyjey what do you mean? :)
@ErinBottorff7 ай бұрын
I am half German🔴⚫🔴-🔵
@Freelanceverse7 ай бұрын
That's awesome and the other half?
@clement27806 ай бұрын
become fluent
@GabrielSimp2 жыл бұрын
How do i apply to make portuguese subtitles for this video?
@Freelanceverse2 жыл бұрын
Send an email to freelanceverse@gmail.com :) thank you
@ludmilawheeler2001 Жыл бұрын
you forgot RUSSIAN is number 7 in the world more than 300 million people speak RUSSIAN, How German or Italian can be on that list ,? if amount of people who speak those languages are so insignificant in comparison with Russian, stop being so politically bias. just be impartial and HONEST ! dislike for your video.
@Freelanceverse Жыл бұрын
You misunderstand the list completely. It is not at all politically biased, the number of people speaking a language actually has a negative effect on price. Languages like Icelandic with fewer speakers are paid much higher. Do your research before attacking without any basis, thank you.
@ludmilawheeler2001 Жыл бұрын
@@Freelanceverse I have been in Translation /Interpreting business for years. Russian is much higher ranking language in terms of fees, in comparison with those languages you mentioned, I agree , that rare languages are paid better ,but the more people use the language the higher demand for the translation as well, Dont you agree,? I noticed that because of war n Ukraine even Russian language has been demonized, I disagree, language itself has got nothing to do with politics or people who use it.It should not be used as political tool