The stories that being told through S-Crafts are amazing. Damn, still need to wait for Reverie's localization though.
@hyunztarou70532 жыл бұрын
u stil are waiting hajimari and come here for spoiler nice one haha
@agriviaa2 жыл бұрын
@@hyunztarou7053 well to be honest, I still don't get the big picture of Calvard's plot, so it's fine for me lmao. Just me fulfilling that daily dose of Kiseki.
@hyunztarou70532 жыл бұрын
@@agriviaa np , i say that cause many people are still on hajimari and still don't get the plot, so the spoiler from kuro 1 and 2 are on this video probably you dont mind , cause when slow nisa will start translate you already forget that xd
@advmx32 жыл бұрын
@@hyunztarou7053 That's the thing, Hajimari is kinda the culmination of a the three of the first arcs put together. The spoilers there are massive. I know Kuro is a direct sequel, but since I have no idea of what they are doing, and how they are doing, watching S-Crafts and battle scenes FOR NOW aren't big spoilers. Or they don't feel like it so far XD
@AsterCalibur2 жыл бұрын
@@advmx3 Kuro 2 has a lot of spoilers connecting with Hajimari.
@Daichi824 ай бұрын
Renne grew a LOT since Sky.
@BOverlord2 жыл бұрын
Grendel-Zolga has the coolest S-Craft I have ever seen
Falcom made aaron sound so different from his scraft in the 1st game 😔😔
@mysetlist21182 жыл бұрын
Haven’t played the games because localization so slow but I can Alr tell with the Templar blades and stigma there are some dominions here
@Yaallenn Жыл бұрын
learn some Japanese bro
@hiopy8131 Жыл бұрын
Honestly at the rate they been localizing the newer games were probably gonna get kuro in mid to late 2024 then kuro 2 in around the same time frame for 2025 which honestly a year between games is not a lot of time to wait, don’t know if we have the fan translators for that but they have nis have been pumping out translation fast now we finally got zero and azure then reverie and in month or two we’re gonna be getting nayuta
@jitensha52315 ай бұрын
Daybreak II coming early 2025! Too bad the English title dropped the "CRIMSON SiN" part.
@thedancingdragon6401 Жыл бұрын
I’m currently playing through Cold Steel IV. Can someone tell me if Rean is in Reverie?
@LordAthrun Жыл бұрын
he is
@thedancingdragon6401 Жыл бұрын
@@LordAthrun Thank you
@memesfact1552 Жыл бұрын
he is also in sky so go play that too
@jelitejbzzz2 жыл бұрын
I'm gonna be waiting a while to play this in English.
1:26 NAAAHHHHHH THAT WAS SOME SEVERING CHAINS TYPE BULLSHIT
@GameMania15482 жыл бұрын
3회차에서 버그패치를기다리는 1인이네요
@svenseike4496 Жыл бұрын
"Macht der Mondnebel..." oh huch sry :p
@小黑XD2 ай бұрын
界の軌跡 更新 Sクラフト+クラフト集^^
@reanschwarzer6749 Жыл бұрын
Van!!!
@nurhann8102 жыл бұрын
A game?
@ShinHakumen2 жыл бұрын
Kuro no Kiseki II Crimson Sin. Part of The Legend of Heroes series of games by Falcom.
@reanschwarzer6749 Жыл бұрын
It's not a game, it's a Disney movie 🤦
@norii9919 Жыл бұрын
面白さは零碧がピークだった
@grammarwuot5427 Жыл бұрын
I miss the 2D art cut in :
@sakalasd2 жыл бұрын
twins s craft, need sis n bro together
@ua-trinnua Жыл бұрын
Unfortunately for western market, when we have official translation of Kuro, asian will have 2 or 3 arcs (as Falcom planing to make more games). And translation gap will be 10 years (or some games will be asia-only) as NIS is obiviously underpowered to make swift translations of those big games.