After Gfriend in Korea,I will start follow you cause your songs made me feel enjoy a life.Thank Mahiru!!!
@ざぴん6 ай бұрын
そんなに、難しい?そんなに、難しい?相手の事、信じてみて?
@karnatorgersen9088 Жыл бұрын
Promo-SM
@tulumsia9659Ай бұрын
這首有人翻中嗎
@スフウセイАй бұрын
A translation using ChatGPT "The Distance of Cherry Blossoms" "距离一樱里" 言えないよこの胸のI Love You I can't say it, this "I Love You" in my heart. 我说不出口,这颗心中的“I Love You”。 言葉にしたら壊れそうで If I put it into words, it feels like it will break. 一旦说出口,似乎一切都会破碎。 失うくらいならいっそこのままで If losing it is the price, I'd rather leave it as it is. 如果会因此失去,不如就这样保持现状。 隣に居られたなら As long as I can stay by your side. 只要能够在你身旁。 越えたいよこの距離を I want to bridge this distance between us. 我想跨越这段距离。 君はどんなつもりで僕に笑いかけるの What are you thinking when you smile at me? 你在对我微笑时,心里在想些什么? 無防備すぎてわからなくなるよ You're so defenseless, it leaves me confused. 你太过毫无防备,让我难以揣测。 どんな顔して頷いたらいいか What kind of face should I make when I nod? 我该露出怎样的表情去回应? 君はどんなつもりで僕のそばに居るの What are you thinking when you stay by my side? 你又是怀着怎样的心情待在我身旁? たまに見せる大人びた顔を That occasionally mature look you show. 偶尔显露出的那成熟神情。 他の誰かに見せたりするのかな Do you show it to someone else too? 会不会也展露给其他人看? 悲しい時隠すように笑い When you're sad, you smile to hide it. 悲伤时你用笑容掩盖。 明らかに早い強い口ぶり Your clearly quick and strong words. 语气分明快速而有力。 脆くて弱くて Fragile and weak. 脆弱而无助。 一人じゃ立っていられないくせに Even though you can't stand alone. 明明无法独自支撑。 Where are you now? 今君はどこ Where are you now? Where are you right now? 你现在在哪里? Who are you with? 考えないよう Who are you with? I try not to think about it. 和谁在一起?我试着不去想。 君のこと誰よりわかってるよ I know you better than anyone else. 我比任何人都了解你。 言えないよこの胸のI Love You I can't say it, this "I Love You" in my heart. 我说不出口,这颗心中的“I Love You”。 いつも想いを塗りつぶして I always paint over my feelings. 总是把感情隐藏在心底。 触れられそうな手は My hand, so close to touching yours, 那似乎能够触碰到的手。 ひとり今日もまた Today, once again, remains alone. 今天也依旧孤独无措。 ポケットにしまったまま Left tucked away in my pocket. 被收进了口袋里。 越えたいよこの距離を I want to bridge this distance between us. 我想跨越这段距离。 他の人と恋をしてみても Even if I try loving someone else, 即使尝试去爱其他人。 結局いつもうまくいかないよ It never works out in the end. 最终还是无法如愿。 気づかないふりはもう出来ない I can no longer pretend not to notice. 再也无法装作不明白。 そう君のせいだよ It's because of you. 这一切都因为你。 Tell me please 君の本当の気持ち Tell me, please, your true feelings. 请告诉我,你真正的心意。 Do you need me? 友達のまま Do you need me? Or should we stay friends? 你需要我吗?还是仅仅朋友就好? でも誰よりも愛してるよ But I love you more than anyone else. 但我却比任何人都更爱你。 Call me baby Call me baby どんな時も Call me baby, call me baby, anytime. 无论何时,请唤我“Baby”。 Call me baby Call me baby こんな近くに Call me baby, call me baby, when I'm this close to you. 如此靠近时,请呼唤我“Baby”。 Call me baby Call me baby Call me baby, call me baby. 呼唤我吧,叫我“Baby”。 知らない誰かのものになるくらいなら If you were to belong to someone I don't know, 若你属于我不认识的某个人。 今すぐ抱きしめたいよ I'd rather hold you tight right now. 我宁愿此刻紧紧拥抱你。 言えないよこの胸のI Love You I can't say it, this "I Love You" in my heart. 我说不出口,这颗心中的“I Love You”。 言葉にしたら壊れそうで If I put it into words, it feels like it will break. 一旦说出口,似乎一切都会破碎。 失うくらいならいっそこのままで If losing it is the price, I'd rather leave it as it is. 如果会因此失去,不如就这样保持现状。 隣に居られたなら As long as I can stay by your side. 只要能够在你身旁。 越えたいよこの距離を I want to bridge this distance between us. 我想跨越这段距离。
@スフウセイАй бұрын
No idea whether to have a confession to my 2nd cousin-sis, fell into her from a reunion after a decade of disconnection.🥲