古人平時都說古文嗎?影視劇終於對了一次,其實在古代,只這種人才說文言文!

  Рет қаралды 31,567

瑞森老哥Reason

瑞森老哥Reason

Күн бұрын

Пікірлер: 41
@miharu661215
@miharu661215 6 ай бұрын
中間突然跳話題,還有畫質變差。
@paochia
@paochia 6 ай бұрын
古代書寫為直式,字從上到下,行從右到左。而影片中,聖旨竟然是橫式書寫,字從左到右,行從上到下。完全錯誤。以致不敢再看下去,以免被再誤導錯誤的其他知識。
@服部裕樹-v7g
@服部裕樹-v7g 6 ай бұрын
說的對,古代書寫是從右至左,從上至下才對,這個我寫作軟體也轉換的過來,從左至右的橫批是謬誤啊!
@mjk7530
@mjk7530 6 ай бұрын
所以,寫毛筆字必需手懸空
@NK_Khoo-Malaysian
@NK_Khoo-Malaysian 6 ай бұрын
我小学写字也是直式,从右到左.
@show282
@show282 6 ай бұрын
簡單講,文言文就是有文法的漢語,口語就是沒文法的漢語,這點其實在論語跟台語就看得出來,同個字有大量的詞態變化,產生了一字多音的情況,甚至有主格跟受格的觀念
@terrychen7826
@terrychen7826 6 ай бұрын
12:53 越高級的官員顏色越多 13:28 古代還沒有鍍金技術 那是工業革命後才發明的 這個影片很多錯誤的知識...
@jizhou749
@jizhou749 6 ай бұрын
跑题功夫厉害👍
@bennysu4492
@bennysu4492 6 ай бұрын
我們現在寫作與日常對話多少都有點差異了,美語也一樣,用這道理回推就知道古代說話與寫作或多或少一定會有不同.....或許千年之後,我們現在所寫的字句對後人也會是晦澀難懂.
@Anxietier
@Anxietier 6 ай бұрын
剛學文言文的時候,真的覺得很難,但自從FB等社群軟體出現後,回頭看那些文言文就會發現,那不都是廢文嗎?只是表達方式不同而已,突然就會覺得文言文變得淺顯易懂了,只能說會發廢文的不管哪個時代都有
@华夏蒲公英
@华夏蒲公英 6 ай бұрын
四大名著就是半白话的,而且还是半俗体字的,因为受众大部分是民间。 古代官方是文言的(而且是繁体字,竖排,从右往左写,毛笔或软笔)。 当然,我说的只是绝大多数情况。个别朝代除外,比如明朝的那帮子皇帝,绝大多数都是白话圣旨,今天在故宫里还在,白到什么程度,就是你以今天白话文的方式去读,都基本上没有任何障碍。😂 古代的百姓绝大多数不认字,宋朝开始,随着民间商业的发展,就有了以民间俗体字为主的民间书写记录书式。(我们经常说的,简体字90%多在古代就有了,说的其实就是这个民间俗字。它最大特点就是单字简单,组词好使,因为组词需要 的就是这种“部件”性质的字体。但是它有很严重的问题,就是不同时代不同地区,写法不一样,因为是民间字体,所以写的很“随心所欲”。比如“黄”字,它流传到今天的写法就不止5种。)。
@阿寶-s2s
@阿寶-s2s 5 ай бұрын
无论白话还是文言都是直排
@华夏蒲公英
@华夏蒲公英 5 ай бұрын
@@阿寶-s2s 文言是,白话就不一定了
@許銘丰
@許銘丰 6 ай бұрын
知識是壟斷的😅 既得利益者早早就就知道要把他變成獨門絕學😊 這樣子子子孫孫才可以一直當人上人😂
@exrocistisi
@exrocistisi 6 ай бұрын
其實現在看古白話,應該是更難看懂,看那些唐宋禪宗語錄,比古文觀止裏的古文還難一萬倍
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si 6 ай бұрын
먹자 meogja:一起吃飯吧。 在台語的“蒙呷”音則是偏向向對方或一起的表示加減、多少、將就吃的用法。 쪽팔려 jjogpallyeo:表示“自己很尷尬”。 在台語的表示我“很”怎樣、我“好”怎樣的台語語源是表示方向一方的쪽jjog音:我“jjog”見笑欸、你“jjog”靠北欸。 바다에 bada-e:在海裡。 在台語形容人頭腦“頭殼壞去”的“趴代趴代”的語源。 kzbin.info/www/bejne/epmzmp9mgZ6AarMsi=8hpXV4vt1edjoIEQ
@cchahatw
@cchahatw 6 ай бұрын
那扶蘇怎麼死的?
@t0916118432
@t0916118432 6 ай бұрын
日本神社,台灣廟宇都有卜卦籤詩算運...看的懂的能去解籤,求的方向又有不同解釋,不一定全部適用喔!像是講平權進立法院前先表明性向的特定空間性別,跟交配模式的先天性別是不同的喔!比較推薦不京都神社哪裡國際遊客比較多比較好斂財,更正比較好解籤算命
@willyhuang4999
@willyhuang4999 6 ай бұрын
之前好像就有發過了?
@АндрейЮ-м2э
@АндрейЮ-м2э 6 ай бұрын
十二道金牌 抵一道聖旨
@HolycaTan
@HolycaTan 6 ай бұрын
古代:文言文 現代:白話文 未來:AI覆複文
@ggkevin88711
@ggkevin88711 6 ай бұрын
這個又是兩年前的影片換標題又上一次,結果KZbin推薦了兩年前的影片給我😅
@morphin999999
@morphin999999 6 ай бұрын
文言文是一种书面语言
@choifrancesca
@choifrancesca 6 ай бұрын
看看台灣陳世明教授的youtube, 就發現閩南話就是古漢語的口語。 書面語跟口語用字不一樣, 但意思一樣, 取好聽的為口語, 為雅言。
@clc56
@clc56 Ай бұрын
文言文不是用來說的,而是用來寫的。
@王子阳-b5u
@王子阳-b5u 6 ай бұрын
别说是百多年前,就算是几十年前也分口语和书面语,现在这个概念模糊了。
@張某-x7p
@張某-x7p 6 ай бұрын
所以我覺得雍正沒可能篡位!即便傳位遺詔是康熙死後隆科多代筆,但也肯定是康熙的旨意........
@Soft-Hard_Diyer
@Soft-Hard_Diyer Ай бұрын
“高級官員的聖旨”,“低級官員的聖旨”?除了皇帝,官員也可發聖旨?這是哪來的歷史知識?
@Z10012593
@Z10012593 6 ай бұрын
以前出過了,現在重上
@alessiii58
@alessiii58 6 ай бұрын
全是重上,不知道为什么
@dogcpp
@dogcpp 6 ай бұрын
😮 ​@@alessiii58
@王文-e4g
@王文-e4g 6 ай бұрын
影片 很長 可以 拆2段 比較好
@hicapoon9973
@hicapoon9973 6 ай бұрын
缺字‘阅’
@ugxjaaadj
@ugxjaaadj 6 ай бұрын
大白话圣旨还有一个刘宋
@一條龍-k2k
@一條龍-k2k 6 ай бұрын
髒話的三字經就是文言文啊!
@thx30k19
@thx30k19 6 ай бұрын
廣東人一開口,一定係問候人地母親啦
@home-n6e
@home-n6e 6 ай бұрын
不是台語嗎
@SamTP-y4s
@SamTP-y4s 6 ай бұрын
普通人民說話就是白話
@kingworld7747
@kingworld7747 6 ай бұрын
事實就是毛筆書寫難,所以寫文章必需精簡,就這麼簡單,不要拿甲骨文說事,甲古文一次也就1~20個字,囉唆一點也無妨,但如毛筆寫的可能要幾百個字或幾千個字,不精簡要多寫多少個字?!
@华夏蒲公英
@华夏蒲公英 6 ай бұрын
不是啊。繁体字复杂,它单个字就能表示很丰富的字意,而不是组词。
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН
人是不能做到吗?#火影忍者 #家人  #佐助
00:20
火影忍者一家
Рет қаралды 20 МЛН
How to treat Acne💉
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 108 МЛН
Mom Hack for Cooking Solo with a Little One! 🍳👶
00:15
5-Minute Crafts HOUSE
Рет қаралды 23 МЛН
封建其实是共和制,周制和秦制,到底有什么区别
9:16
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН