YOU ARE A SYMBOL PERFECT TO THE CULTURE OF 🇮🇳INDIA🇮🇳 STAND ON IT EVEN WHEN YOU GROW UP Why I am telling this many singers were appered in WESTERN in their GROWN UP performances
@Bharat-kattar-Hindu3 жыл бұрын
YOUR SCALE CHANGING & MOOD BALANCING TECHNIQUES ARE EXCELLENT for your age
@reddy2019b2 жыл бұрын
Commendable effort!!
@songslyricswriterinyoutube Жыл бұрын
The gOpis meet kRshNa at the yamunA river and travel in a boat happily. In their excitement of meeting kRshNa, gOpis become proud thinking that kRshNa is their property. In order to remove their proudiness, kRshNa creates a storm in the river and as the boat is tossed about, it develops a crack and water starts entering the boat. kRshNa feigns illness and the gOpis become desperate as to how they would reach shore and ensure safety of kRshNa. In order to save the boat, listening to the words of kRshNa, they take off their blouses to plug the hole. But, as these also were washed off, kRshNa asks them to remove their upper garments too to plug the hole in the boat. Even as these are washed away, they become hopeless and surrender themselves to the Lord. Seeing their condition, the Lord takes pity on them and restores order and the gOpis get back their clothes. In their renewed joy, they celebrate by worshipping the Lord.They perform a number of traditional services to Krishna. gandhamu puyyaru gA panneeru gandhamu puyyarugA || gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu); gOpis applied (puyyarugA) sandal paste (gandhamu) mixed with rose-water (lavender) (pannIru). Let us smear fragrant sandal paste on Krishna and sprinkle rose water on him. andamaina yadu nandanupai kundaradana liruvondaga parimaLa || Jasmine (kunda) teethed (radanalu) gOpis applied well (iravondaga) (literally firmly) (radanaliravondaga) fragrant (parimaLa) sandal paste on (pai) Lord kRshNa - the handsome (andamaina) son (nanda) (nandanupai) of yAdavas (yadu). Let us decorate the beautiful son of yadu dynasty.The Gopikas with their beautiful teeth stand by his side. tilakamu diddaru gA kasturi tilakamu diddaru gA kala kalamanu mukha kaLa gani sokkuchu palukula namrutamu lolikeDi swAmiki || gOpis adorned (didderugA) the Lord with tilaka (tilakamu); gOpis adorned (didderugA) Him with musk (kastUri) (mixed) tilaka (tilakamu); bewitched (sokkucu), beholding (kani) the winsome (kalakalamani) lustre (kaLa) of His face (mukha), gOpis applied sandal paste to the Lord (svAmiki) in whose speech (palukulanu) nectar (amRtamulu) oozes (olikeDu) (palukulanamRtamulolikeDu). Let us put Kasturi(musk) mark on his forehead.The Gopikas are intoxicated by the brilliance of his whole hearted laughter. His talk is like nectar. chElamu gaTTaru gA bangAru chElamu gaTTaru gA mAlimitO gOpAlabAlulatO nAla mEpina viSAla nAyanuniki || gOpis donned (cElamu kATTerugA) the Lord; gOpis donned (cElamu kaTTerugA) Him with pItAmbara - golden (bangaru) garment (cElamu); gOpis applied sandal paste to the wide (viSAla) Eyed (nayanuniki) Lord who lovingly (mAlimitO) governed (mEpina) them (Ala) (gOpis), along with cow-herd (gOpAla) boys (bAlulatO) (bAlulatOnAla). Let us dress up him affectionately in golden costumes.He tends cattle along with other boys. His eyes are large. hAratulettaru gA mutyAla hAratulettaru gA nAree maNulaku varamu Yauvana mavAriga nosageDu vArijAksuniki gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA); gOpis performed hArati (hAratulu etterugA) (hAratuletterugA) of pearls (mutyAla); gOpis applied sandal paste to the Lotus (vArija) Eyed (akshuniki) (vArijAkshuniki) Lord who, always (vAramu) offers (osageDu) gOpis - gems (maNulaku) of women (nArI) - His youth (yauvana) as compensation (vArakamu) (literally loan) (vArakamosageDu). Let us offer' harati'(auspicious waving of lighted camphor) Let us wave pearl like harati to the lotus eyed Krishna.He bestows eternal youth to the gem like maidens. normally harati is performed with kunkum (vermilion) mixed with water wherein camphor is lighted; however, the locale might not have been conducive to such camphor lighting. It is part of the Ekanta seva to Lord of Tirumala introduced by a yOgini venkamamba. Even now, during the EkAnta sEva, pearls are offered in the hArati plate. According to custom of hArati, the person to whom hArati is offered is supposed to 'pay compliment' for the hArati. That compliment, normally is placed as a coin in the plate of hArati itself and the persons who are performing hArati take the compliments. In this case, pearls are offered. poojalu chEyaru gA manasAra poojalu chEyarugA jAjulu mari virijAjulu davanamu rAjita tyAgarAjanutuniki || gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) the Lord; gOpis worshipped (pUjalu sEyarugA) whole-heartedly (manasAra), with jasmine (jAjulu), tuscan jasmine (virivAjulu) and (mari) mugwort (davanamu), the shining (rAjita) Lord - praised (nutuniki) by tyAgarAja. Let us worship whole heartedly with fragrant flowers like jaji, virijaji and davanam.Let us embellish the shining lord worshipped by Tyagaraja.
@Bharat-kattar-Hindu3 жыл бұрын
you are SUSEELAMMA to me Your voice really suits and opt for this song
@krishnamohan3506 жыл бұрын
బాగా పాడావమ్మా
@mykidschannel74505 жыл бұрын
Wow
@rajesh-zi1os5 жыл бұрын
Good
@reddy2019b2 жыл бұрын
LOL what did balu say at 5.41 😆😆😆
@priyathamcinema87825 жыл бұрын
Ammadoo ...Nee gonthuka ku tagga paata paadaavu Akkadakkada Chinna chinna porabaatlu vunnaayi hechu taggulu sahajam Baagaa nerchuko ammadooo Na cinema lo kachitangaa. Avakasam istaanu
@nagalakshmikaveti35145 жыл бұрын
Thank you 🙏🙏🙏
@ramadevivedagiri26125 жыл бұрын
Please give her an opportunity,she is my best friend.
@hemaanji3154 жыл бұрын
@@ramadevivedagiri2612 hi andi amai ni you tube channel petama ni chepandi chala mandi fans unaru tanaki