Notable, memorable, la "traducción libre" de lo que dice el conferencista, en el texto que aparece al pie de las imagenes. 😂😂😂😂😂😂
@miguelangeloterinoescalona9329 Жыл бұрын
Muy mal sonido , habla a saltos y cuesta entenderlo . Es una pena 😢
@agustinpintobahamondes1602 Жыл бұрын
EL SONIDO ES MUY MALO ADEMAS EL EXPOSITOR NO MODULA BIEN BAJA LA VOZ Y EN FILOSOFIA TODO ES IMPORTANTE CADA PALABRA Y ESO INTERFIERE LA COMPRENSION Y MOLESTA DE MODO QUE NO SEGUIRE ESCUCHANDOLA ................................CHILE
@eduardocoli9992 Жыл бұрын
Todo hablante se halla fuera del mundo ninguna lengua representa a lo real de mundo Todo hablante es un habitante del vacío de lo imaginario de lo virtual de lo mental No vacío contaminado de deseos enfermos Todo hablante habita fuera de lo real por fuera de lo real Lo extraño es como se puede actuar sobre lo real desde el vacío desde el imaginario mundo simbólico Desde el lado de afuera desde el más halla de lo real viviente Desde lo muerto inerte por medios de lo muerto inerte de una lengua Las criaturas del vacío vienen por la conquista la colonización el dominio y la explotación de lo real Son los emisarios los mercaderes hablantes asalariados del espíritu los empleados de la muerte que encarnan sobre lo real y viviente del mundo Lo que permite la existencia social inmortal inmoral de la lengua es hacer realidad extender indefinidamente el deseo y el gobierno de los muertos Sobre la posesión el dominio y la explotación de los vivos Vaya que no es tan arbitrarios ser un empleado dependiente de la palabra de la acción la realización social del goce de una lengua ¿Este texto, pregunto… alude a una cuarta dimensión, la mental espiritual, que viola las leyes temporales espaciales de la tridimensionalidad?