พึ่งดู I Can See Your Voice ย้อนหลังจบ กลับมาฟังเพลงนี้เลย พี่โอม & น้องเบลล่า ร้องคู่กัน สุดยอดกล้วยทอด10ถุง ปล.ติดตามผลงานทั้งคู่มาสักพักนึงแหละ #ตอนนี้ 15:19 วันที่ 8/9/2559
เนื้อเพลง (ไทย) เธอคือทุกสิ่ง ในความจริงในความฝัน คือทุกอย่างเหมือนใจต้องการ เธอเป็นนิทาน ที่ฉันอ่าน ก่อนหลับตาและนอนฝัน เธอคือหัวใจ ไม่ว่าใครไม่อาจเทียมเทียบเท่าเธอ ช่างโชคดีที่เจอ ได้ตกหลุมรักเธอ ได้มีเธอ เคียงข้างกัน คงจะมีเพียงเธอทำให้โลกนั้นหยุดหมุน เพียงเธอสบตาฉัน คงจะมีเพียงเธอที่หยุดหัวใจของฉันไว้ตรงนี้ ตรงที่เธอ เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียงคนเดียว เธอคือรักจริง ฉันยอมทิ้งทุกๆ อย่างเพียงเพื่อเธอ ดั่งฟ้าให้มาเจอ ให้เธอคู่กับฉัน ให้เราได้เดินเคียงข้างกันนับจากนี้ คงจะมีเพียงเธอทำให้โลกนั้นหยุดหมุน เพียงเธอสบตาฉัน คงจะมีเพียงเธอที่หยุดหัวใจของฉันไว้ตรงนี้ ตรงที่เธอ เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียง เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่เฝ้ารอ ฉันจะขอภาวนา ต่อหน้าฟ้าอันแสนไกล นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียงคนเดียว จะทุกข์หรือยามที่เธอนั้นสุขใจ ยามป่วยไข้หรือสุขกายสบายดี ฉันอยู่ตรงนี้และจะมีเพียงเธอทุกวินาที จะอยู่ใกล้ไม่ห่างไกล จะเคียงชิดไม่ห่างไป ไม่ไปไหน เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียง เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอ เพียงเธอที่รอ ฉันขอภาวนาต่อหน้าฟ้าอันแสนไกล นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด เกิดชาติไหนฉันมีเธอ มีเธอเพียง คนเดียว Lyrics (English) You’re everything in reality, in my dreams You’re everything that my heart desires You’re the fable I read before closing my eyes and going to sleep You’re my heart, no matter who it is, no one can compare to you I’m so lucky to have been able to meet and fall in love with you To have you beside me It’s like you just make the world stop turning when you just look in my eyes It’s only you who stops my heart right here, at you Only you, and you’re the only one I want I’ll do things every way possible with my spirit and my heart And that’s that I will love you, regardless of when or my status My whole heart has only you alone You’re my true love, I’ll agree to abandon everything just for you Like the sky has let me find you, let you be my partner Let us walk side-by-side from now on It’s like you just make the world stop turning when you just look in my eyes It’s only you who stops my heart right here, at you Only you, and you’re the only one I want I’ll do things every way possible with my spirit and my heart And that’s that I will love you, regardless of when or my status My whole heart has only you Only you, and you’re the only one who's waiting I will pray before the distant sky And that’s that I will love you, regardless of when or my status My whole heart has only you alone In suffering or when you’re happy In sickness and in health I’ll be right here and have only you at every moment I’ll be right here, not far, I’ll be beside you, not separated, I won’t go anywhere Only you, and you’re the only one I want I’ll do things every way possible with my spirit and my heart And that’s that I will love you, regardless of when or my status My whole heart has only you Only you, and you’re the only one who's waiting I will pray before the distant sky And that’s that I will love you, regardless of when or my status Whatever life I’ll be born into, I’ll have you, I’ll have only you
เธอคือทุกสิ่ง ในความจริงในความฝัน Tur keu took sing nai kwahm jing nai kwahm fun You’re everything in reality, in my dreams คือทุกอย่างเหมือนใจต้องการ Keu took yahng meuan jai dtaung gahn You’re everything that my heart desires เธอเป็นนิทานที่ฉันอ่าน ก่อนหลับตาและนอนฝัน Tur bpen nitahn tee chun ahn gaun lup dtah lae naun fun You’re the fable I read before closing my eyes and going to sleep เธอคือหัวใจ ไม่ว่าใครไม่อาจเทียมเทียบเท่าเธอ Tur keu hua jai mai wah krai mai aht tiam tiap tao tur You’re my heart, no matter who it is, no one can compare to you ช่างโชคดีที่เจอได้ตกหลุมรักเธอ Chahng chohk dee tee jur dai dtok loom ruk tur I’m so lucky to have been able to meet and fall in love with you ได้มีเธอเคียงข้างกัน Dai mee tur kiang kahng gun To have you beside me (*) คงจะมีเพียงทำให้โลกนั้นหยุดหมุน เพียงเธอสบตาฉัน Kong ja mee piang tum hai lohk nun yoot moon piang tur sop dtah chun It’s like you just make the world stop turning when you just look in my eyes คงจะมีเพียงเธอที่หยุดหัวใจของฉันไว้ตรงนี้ ตรงที่เธอ Kong ja mee piang tur tee yoot hua jai kaung chun wai dtrong nee dtrong tee tur It’s only you who stops my heart right here, at you (**) เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ Tur piang kon diao lae piang tur tee dtaung gahn Only you, and you’re the only one I want ฉันจะทำทุกทุกทางด้วยวิญญาณและหัวใจ Chun ja tum took took tahng duay winyahn lae hua jai I’ll do things every way possible with my spirit and my heart นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด Nun keu chun ja ruk tur mai wah bpen meua rai satahn dai And that’s that I will love you, regardless of when or my status ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียงคนเดียว Tung hua jai chun mee tur piang kon diao My whole heart has only you alone เธอคือรักจริง ฉันยอมทิ้งทุกทุกอย่างเพียงเพื่อเธอ Tur keu ruk jing chun yaum ting tookt ook yahng piang peua tur You’re my true love, I’ll agree to abandon everything just for you ดั่งฟ้าให้มาเจอให้เธอคู่กับฉัน Dung fah hai mah jur hai tur koo gup chun Like the sky has let me find you, let you be my partner ให้เราได้เดินเคียงข้างกันนับจากนี้ Hai rao dai dern kiang kahng gun nup jahk nee Let us walk side-by-side from now on (*,**,**) จะทุกข์หรือยามที่เธอนั้นสุขใจ Ja took reu yahm tee tur nun soo jai In suffering or when you’re happy ยามป่วยไข้หรือสุขกายสบายดี Yahm bpuay kai reu sook gai sabai dee In sickness and in health ฉันอยู่ตรงนี้และจะมีแต่เธอทุกวินาที Chun yoo dtrong nee lae ja mee dtae tur took winahtee I’ll be right here and have only you at every moment จะอยู่ใกล้ไม่ห่างไกล จะเคียงชิดไม่ห่างไป ไม่ไปไหน Ja yoo glai mai hahng glai ja kiang chit mai hahng bpai mai bpai nai I’ll be right here, not far, I’ll be beside you, not separated, I won’t go anywhere (**,**) เกิดชาติไหนฉันมีเธอ มีเธอเพียง..คนเดียว Gert chaht nai chun mee tur mee tur piang kon diao Whatever life I’ll be born into, I’ll have you, I’ll have only you เครดิต : deungdutjai