Мне твой видос попался совершенно случайно, но господи, как же я согласен со всем. Русский мат это замечательно, я считаю, что да, грамотная речь звучит хорошо и красиво, но ни одно сравнение, эпитет, метафора, гипербола, аллегория и другие средства выразительности не смогут добавить такой же эмоциональной окраски выражению, как мат. Если вставлять мат с умом, он только дополняет, он не делает хуже. Спроецируйте сюжет на жизнь, вы действительно думаете, что если вы попадете в такую ситуацию, как в аот, вы будете искать культурное выражение? Да не смотря на все богатство нашего языка, ни одно слово опишет ситуацию в той же мере, как одно прекрасное "пиздец". Извините, но слушать культурные замещения ругательствам от прошлого разбойника из трущоб, который грабил и убивал, от солдата, который всю жизнь кромсал титанов просто смешно...у этих людей слишком тяжелые судьбы, что бы культурно выражаться.
@breeze92482 жыл бұрын
я вчера наткнулась на slap on titans видос где Конни ругается по испански. Это было круче любого русского мата😄
@wpognache40142 жыл бұрын
@@breeze9248 пута мадре конечно хорошо, но русский мат я обожаю, это просто шедевр, ты одним словом можешь описывать совершенно разные ситуации
@springwarm02 жыл бұрын
о боже, да!! полностью солидарна.
@yougyrt1kgiyu Жыл бұрын
А где можно посмотреть АТ с озвучкой студийной банды?
@wpognache4014 Жыл бұрын
@@yougyrt1kgiyu хм, не знаю. просто загугли, я думаю, тебе поисковик выдаст сайты.
@esfrvvrn2 жыл бұрын
У Студийной банды прекрасные голоса, и если к ним прибавить мат в таких тяжелых тайтлах, то это будет просто шикарно
@AlexHang_Temnysh2 жыл бұрын
Божечки кошечки, просто посмотрите анилибрию, там все это есть - и это предельно шикарная озвучка :3
@esfrvvrn2 жыл бұрын
@@AlexHang_Temnysh спасибо!! Как нибудь посмотрю, но больше всего я люблю просто с субтитрами или в даб озвучке(
@ВотКак-тоТак2 жыл бұрын
@@esfrvvrn А ещё лучше Кансай 🤔 (но часть таки это моё мнение)
@Айра-и5э2 жыл бұрын
@@AlexHang_Temnysh А у анилибрии есть маты???
@AlexHang_Temnysh2 жыл бұрын
@@Айра-и5э да. Например даже на представленном в этом видео моменте очень красочно все передается!!
@Alwerosen2 жыл бұрын
Насчёт "чернового смертника" автор похоже не понял немного "Чертовым смертником" называли Эрена, и Армин и Энни знал это, поэтому Армин и произнес его прозвище, чтобы Энни замерла и впала в ступор, подумав, что уже "случайно" убила Эрена на правом фланге
@Серый-ю7к2 жыл бұрын
плюс, если память не изменяет, они еще не знали (или не были уверены), кто является Женской особью, и Армин проверял догадку, ведь человек не из их отряда не понял бы, что речь об Эрене
@garyrankone3865 Жыл бұрын
Ты прав, автор просто тупой
@k.yergali Жыл бұрын
Да да, я всегда удивляюсь, почему люди берутся делать обзоры, реакты, или сравнения при этом так забивая на "мат"-часть!) P.S. Автору: дружище если тебе без мата не живётся, и ты считаешь его нормой, то не навязывай пожалуйста свою точку зрения аудитории - тебя же и дети смотрят, вот так мы и получаем потом дворы полные малолетних матершинников! Мат - это всегда плохо, и если и применять то в крайних случаях в самых критических, и что не маловажно в реальной жизни а не в анимэ. Ору.
@korale-52 Жыл бұрын
@@k.yergali тот самый автор: ...моё личное мнение...имхо...субъективное мнение...
@ТмныйРыцарь-ю7л Жыл бұрын
@@k.yergali это его мнение, с которым многие согласны. Мат слишком ярко негативный, и поэтому лучше передаёт нужные эмоции при просмотре в особые моменты. А вообще в нём нет ничего плохого, по сравнению отрывков в видео это прекрасно видно
@roseblack12892 жыл бұрын
Хотелось бы профессиональную озвучку с матом . Как например когда-то переводили кубики сериалы
@ДОНИЛА2 жыл бұрын
У кубиков была профессиональная озвучка ?
@roseblack12892 жыл бұрын
@@ДОНИЛА Ладно у них была просто хорошая озвучка . А потому они стали профессиональными без мата на кинопоиске ?
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Согласен. Чего только стоит Конец **анного мира в их озвучке, ну или классика - Отбросы
@LMIR-ex1rd2 жыл бұрын
Анилибрия часто маты пихала в киберпанке
@blissthree2 жыл бұрын
@@roseblack1289, без мата? Советую посмотреть Криминальное чтиво, которое они озвучивали для КиноПоиска.
@avokadoperezarenny2 жыл бұрын
Когда я смотрела озвучку от банды, я особо не задумывалась об этом. Но сейчас, если подумать, то я бы не стала жертвовать своими ушами ради более грубых выражений. Это я про то, что качество озвучки для меня охренеть как важно
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Думаю, тут ещё дело в ностальгии и привычке, от части. Сколько бы раз не пересматривал Атаку - всегда в той озвучке, к которой привык и которая нравится
@СалатИзАлика5 ай бұрын
Мат не нужен атаке. Он там не уместен и будет выглядеть как отель хазбин с этими матами не в тему
@АртемРанний-т4у2 жыл бұрын
Ну всё, пиздец... Я стал разведчиком @ Жан Кирштайн. Обожаю Кубу и Трину всем сердцем и душой.
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Умножаю
@abcdefg30892 жыл бұрын
Обзор топ. Смотрю всегда любое аниме с сабами. P.S. "Чёртов смертник" - это так Эрена называли в академии. Куба очень сильно изменил смысл того, что сказал Армин. По сюжету Армин специально сказал про "смертника", догадавшись, что титаном может быть кто-то из академии и вбросил инфу про то, что типа она не заметила как убила Эрена. Но в переводе Кубы этот важный нюанс потерялся и получилось будто Арармин просто матерится на эту титаншу.
@humanoidtestdrive2 жыл бұрын
плюсую, при матерной озвучке впоследствии не сложится пазл зачем кричал армин
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Да, соглашусь, что контекстно - смысл утратился. Никто бы не докопался, если бы Куба от лица Армина сказал, допустим, - Отомсти за моего лучшего друга, которого убила эта бл*дь. Но, имеем, что имеем) Зритель и так понимает, что в моменте речь идёт про Эрена, так как за пару минут до стычки с Женской Особью, Армин задвигал телегу об этом. Но для Энни, разумеется, показательнее, если Армин говорит именно про Эрена в этот момент. Только вот, я не припомню, чтобы Армин потом оперировал именно этой информацией, чтобы разоблачить Энни. Хотя, байт очевидный же был, и круг подозреваемых резко меньше стал
@abcdefg30892 жыл бұрын
@@YugenaruGray по-моему когда Арамин доказывал, что Энни скорее всего титан, то как раз использовал аргумент, что она остановилась в тот момент, когда он произнес "чёртов смертник". Друзей у Арамина много и если бы он просто сказал "моего друга убила эта б*ядь", то тоже часть смысла была бы утерена. Это были именно та информацию, которая могла относиться только к Эрену и которую могли знать только люди из академии. Это очень маленькая деталь, которая заметна через неоднократный пересмотр, конечно, но гениальность АТ и интеллект Арамина раскрывается именно через такие детали. По-сути ведь Арамин не просто что-то там кричал про Эрена, а в самый экстренный момент на основе малейшей догадки забайтил Энни и тем самым спас своих товарищей. Эта деталь очень характеризует Арамина как персонажа.
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Вообще, я написал - «лучшего друга», а не просто «друга». Это тоже важно. Насколько это читается - все видят, что трио из Эрена, Микасы и Армина - это лучшие друзья и чуть ли не семья. И да, нашёл серию в первом сезоне (24-я серия) - Армин упоминает этот момент во время доказательств теории об Энни. Есть такое дело
@abcdefg30892 жыл бұрын
@@YugenaruGray ну вот в том то и проблема, что в теории это может быть и Микаса. Да и вообще лучший друг, когда плечом к плечу с товарищами сражаешься, может быть любой рядовой. Во время боя фраза о друге могла бы не остановить Энни и она бы могла не задуматься. Прозвище даёт больше конкретики. Но это так, придирка, на самом деле. Можно было озвучить изначально как "грёбанный смертик", как вариант. Я думаю Куба сам не заметил этой тонкости и поэтому так перевёл, потому что в процессе это понять и уловить довольно сложно.
@Хиган-ш6с2 жыл бұрын
БЛИН НАКОНЕЦ КТО-ТО ЭТУ ТЕМУ ПОДНЯЛ я в свое время знала только версию с матом и искренне думала, что она и есть максимально приближенная к оригиналу. Наличие мата, реально увеличивало эмоциальный диапозон персонажей, потому что лично мне наоборот сложно представить, когда вокруг творится пиздец (да именно это и происходит в Атаке), а ты подбираешь культурные выражения для описания своего эмоционального состояния, не зря все военные матерятся крч это и правда огромный плюс к атмосфере
@Хиган-ш6с2 жыл бұрын
единственное, пример с Армином, у банды принципиально правильнее, потому что Армин специально использовал прозвище Эрена "чертов смертник", которое мог понять только кадет 104, на этом основан поворот с раскрытием Энни
@arsssssseniy2 жыл бұрын
@@Хиган-ш6с i agree
@lohanut_2722 жыл бұрын
7:03 Армин прятался за капюшоном, и Энни не знала, кто под ней собираясь убить Жана, но слова "Чёртов смертник" произносил Жан, и когда Армин так крикнул, Энни посчитала, что летит к ней Армин и не стала убивать, ибо те были в дружеских отношениях.
@arsssssseniy2 жыл бұрын
Именно. Тем более, Жан то и начал называть Эрена смертником/ суицидником.
@nasssemironova741110 ай бұрын
Интересная теория, но по голосу можно понять, кто говорит. Она же не глухая.
@adamscaletto39862 жыл бұрын
Как по мне, банда нормально справилась и без мата
@ole_gg2 жыл бұрын
поддерживаю и именно поэтому они бы еще лучше справились с ним, они бы смогли органично вписать, я почти уверен хотя это и от переводчика бы зависело, тут уже не знаю как с этим энивэй ожидать подобного не приходится
@95Molot11 ай бұрын
Тебе примеров мало этого детского сада, который автор привел в видео?
@nasssemironova741110 ай бұрын
@@ole_ggименно. Не считая матов, студийная банда - лучшая. Поэтому никто и не смотрит озвучку с матами, так как в этой озвучке упускаются остальные моменты. Эх... если бы только банда с матами озвучивала...
@СалатИзАлика5 ай бұрын
И эта без эмоциональная озвучка меня вымораживает. Если герой скажет мат без эмоционально то я не поверю в его эмоции. С матами все герои выглядят как агрошкольники
@sugarstars22552 жыл бұрын
6:05 Мне плохо .. Армин тут такой насыщенный , очень хочется услышать такие реплики в профессиональной озвучке((
@kemranstudios2802 жыл бұрын
Ну, тут уже дело субъективно - каждому нравится что-то своё. Мне, например, нравится смотреть в дубляже Банды, но периодически могу переходить на закадр от различных пиратских студий, как Анидаб. Тут уже каждый для себя решает, как ему лучше. Да, первый сезон от Банды немного проседает в плане охвучки, но в целом ребята хороши. А охвучка от Кубы в закадре, как по-мне, чисто чил. И то, и другое заслуживает своего внимания, ибо ребята постарались на славу
@golodnyy Жыл бұрын
Я считаю что дубляж и так достаточно эмоционален, в любом случае кому нужен мат, у него есть альтернатива
@ВотКак-тоТак2 жыл бұрын
Ничто не перебьёт рожу Елены смотрящую на Армина 😅
@PoNyAsHkA_eqw2 жыл бұрын
Мне больше нравится озвучка без мата и считаю, что перевод без мата в произведениях, где мат не используется (заменять просто грубые выражение на матерные) - не лучшая идея. Однако, мне кажется, что с матом реально звучит как то живее, что ли, особенно в моментах, где это реально уместно, в моменты отчаяния или злости... От чего, я бы выступал за то, что бы существовало 2 варианта перевода, матерный и без мата, ведь все же есть люди, которым мат ну вот никак не заходит, ну и пусть мат я переношу, но мне как то приятнее слушать без мата.
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Идеальный вариант, если говорить про официальный дубляж - 2 варианта озвучки. Обычная и 18+. Это если речь идёт о подобного рода произведениях. Вроде в Бесстыжих подобное реализовано. Есть выбор озвучки АлексФилм и АлексФилм 18+
@СалатИзАлика5 ай бұрын
Живее? Эта озвучка настолько без эмоциональная что тошно становится
@RinaReine2 жыл бұрын
чертов смертник - Эрен) ну типа она за Эреном гонялась и они решили её так отвлечь. К тому моменту Армин уже понял что она ищет Эрена. =)
@BarneuCalhoon Жыл бұрын
Studio Band: Что ты такое?! AniLibriaTV: Что ты бл#ть такое?!
@godofthenewworld28172 жыл бұрын
Чертов смертник - это кликуха, которую дали Эрену
@BoDuTeJIb_no_Gubam2 жыл бұрын
Ну хз, у студийки эмоциональная озвучка, а у Ани даба наоборот, не чувствуется того накала, в отличие от банды, было бы заебись если мат использовала и студийка тоже, может мне по просту привычнее банда
@deymicara2 жыл бұрын
Это правда, ведь они АКТЕРЫ, а не просто дублёры, как анидаб. В анидабе не так передаются эмоции, там не кричат, та не плачут, а просто озвучивают, переводят. Поэтому у студийки в плане эмоциональности намного лучше выходит озвучить
@95Molot11 ай бұрын
Так суть фандаба в том, что эмоцию ты получаешь от оригинального сейю, а понимаешь благодаря второй звуковой дорожке с русским переводом. Вторая дорожка не должна быть эмоциональной
@крашихамонстерхай6 ай бұрын
анидаб херня полная
@kogarashi8910 Жыл бұрын
Хаха вспомнил озвучку Кубы , когда женская особь заорала и Леви такой: Вот сука, чуть не обосрался.
@Matrig_ Жыл бұрын
Хоть и к сожалению у студийной банды нет мата, но эмоциональность и тон актеров озвучки это компенсирует
@НикаСангареева2 жыл бұрын
На счёт Эрена. Это был план, именно поэтому он назвал его смертников , чтобы Энни поняла, где Эрен
@Mr.Amidar2 жыл бұрын
Продолжая тему мата: место где мы он мне казался бы нужным это "Клинок рассекающий демонов". От Иноске, так и ждёшь что-то погрубее. Да и вообще как я понял мат в аниме встречается редко, за весь свой опыт встретил его только в 3 сезоне "Психопаспорта" и то в одной из серий. Было крайне необычно
@МаксимНелюбин-я9п2 жыл бұрын
Отличное качество подачи! Отличный сценарий и монтаж! Продолжай в том же духе!
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Спасибо ✌🏻
@olga_olga_24542 жыл бұрын
Когда смотрела вступление к ролику, то вспомнила те времена, когда внезапно сменилась студия, которая раньше адаптировала мангу(WIT)и пол фандома ревело, что больше в Атаке не будет красивых задних фонов *звуки олдфага*
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Есть такое дело. Буду видос делать насчет того, почему 4-й сезон убил тот самый вайб Атаки, который мы помним
@xVitOSx2 жыл бұрын
Как по мне, это нытьё было напрасным. Мрачная рисовка маппы хорошо дополняет происходящее в финале (особо хороши эмоции персонажей)
@xVitOSx2 жыл бұрын
У меня вот какое виденье. Первые 3 сезона - это загадка, которая постепенно разгадывается. А 4 сезон - это мрачные события и тяжёлый выбор. Обе студии хорошо справились с передачей атмосферы
@Ньюфаг-я5е2 жыл бұрын
@@xVitOSx для меня самым печальным стали не фоны и даже не 3D. Меня убило то, что практически у всех персонажей одинаковые или очень похожие лица. Если их вырезать и поставить в ряд, то не всегда можно понять, что персонажи разные. Это, лично меня, расстроило больше всего
@breeze92482 жыл бұрын
@@Ньюфаг-я5е я долго смотрела на скрины в инете на стремного окровавленного мальчика, и только посмотрев сезон поняла, что это Микаса
@liliavanrouge32302 жыл бұрын
Обожаю озвучку анидаб❤️как услышала в первый раз, так и влюбилась. Многие персонажи полюбились из-за озвучки, это просто потрясающе🥰 нет сдержанности и всё в меру, поэтому так люблю их. Спасибо вам за такой прекрасный обзор
@Babayka0x02 жыл бұрын
В первый раз смотрела атаку именно с матом, просто по той причине, что это было моё первое аниме и я не разбирались во всех этих студиях. Для меня анидаб - это ностальгия, а банда - очень хорошее качество. Я в равной степени обожаю эти озвучки)
@mr.vooper85602 жыл бұрын
6:51 момент с чёртовы смертником, возможно ты не внимательно смотрел, но там даже дальше объясняли что Чертов смертник называли Эрена, а она его и искала, так что на мой взгляд хоть и с матом оно круто звучит но смысл утрачен
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Да, насчёт этого момента писали. Провокация заключается в том, что Армин говорит про Эрена. Смысл бы не утратился в моменте, если бы Куба от лица Армина сказал - отомсти за моего лучшего друга - допустим. Как и сказал в видео, моменты есть, когда переводом утратился смысл или подтекст. Но, если внимательно смотреть, то в любой (скорее всего) озвучке поймёшь, что Армин про Эрена говорит, чем и провоцирует остановку Энни. Ибо за пару минут до этого Армин приводил теорию насчёт цели титана Женской Особи
@mr.vooper85602 жыл бұрын
@@YugenaruGray то что он говорит про Эрена зрителям понятно, я согласен, но как это должна понять Энни чтобы остановиться? лучше было бы сказать отомсти за нашего ебаного смертника, потому что он же не объяснял свой план скам Энни. но в контексте атмосферы да, лучше гораздо с матом
@YugenaruGray2 жыл бұрын
@@mr.vooper8560 Да, смысл есть. Если было бы уточнение насчет Эрена в любой формулировке - не докопались бы) А так - да, мат в Атаке - как финальные специи для блюда. С ними звучало бы вкуснее
@yl3562 жыл бұрын
Мат в аниме вызывает смех у меня, как будто я смотрю какую то черную комедию а не серьёзное произведение
@СалатИзАлика5 ай бұрын
Да а это какой то детсад
@nyx46102 жыл бұрын
Щас бы Хидана позвать в атаку титанов
@hardmur35002 жыл бұрын
От шедшего, не сказал бы что пару вставок с матами лучше чем проф дубляж, ибо там эмоции передаются на другом уровне, и им не нужен костыль в виде мата, так же режет уши один и тот же мат, было бы разнообразнее было бы круче. ИМХО
@dev_tri65672 жыл бұрын
У студийки все хоть и с эмоциями, но выражаются литературным или даже "книжным" языком, что убивает все эмоции
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Факт
@Treeblues2 жыл бұрын
Спасибо за видео я подписался, очень высокий уровень изтолкования мыслей по полочкам и качественный материал жду и дальше подобные видео от вас, спасибо большое!!!
@ARMEYYES_LIVE2 жыл бұрын
Имхо,но банда лучшая в озвучке,по крайней мере атака титанрв. Вообще у каждого свои вкусы,каждому своё.
@breeze92482 жыл бұрын
ну и в целом... вот тут например 12:40 перевод верный. Перевод с матами был просто отсебятиной. Эрен четко говорит на японском "помолчите пожалуйста или заткнитесь пожалуйста" и в конце он мегавежливо говорит "амари йоку аримасен". Это просто наипростейшее выражение, не выражающие никакой окраски к его самочувствию.
@Bruuuh542 жыл бұрын
Они там просто все джентльмены
@Dayrex672 жыл бұрын
Леви в переводе от Куби - Ефрейтор? хахахахаха
@Shepherds.Glen012 жыл бұрын
Но хорошо что не грузчик
@Dayrex672 жыл бұрын
@@Shepherds.Glen01 эаэахааха
@anthophilus2 жыл бұрын
10:50 Эфрейтор? Настолько капитана ещё ни разу не унижали.
@shedshelyuha2 жыл бұрын
Пожалуй одним из самых интересных слов в русском языке на сегодняшний день является слово "ХУЙ" Среди всех слов русского языка состоящих из 3 знаков, слово "ХУЙ" единственное носит специальное название и называется "Слово из 3 букв". Это поистине удивительное и волшебное слово! По разному произнесённое, оно может выразить и боль, и удовольствие, и ненависть, и любовь. На самом деле изложенное про происхождение слова хуй ниже - всего лишь несколько версий. Реально же версий происхождения этого слова значительно больше. Вот наиболее распространенные: 1. Слово произошло от тюркского "хуай", что означает "нападать" - очень распространенная версия 2. Слово произошло от слова "хУя", что на праславянском языке означает "еловая шишка" - так вот это что такое! 3. Слово произошло от славянского глагола "ховати" (ховать) - "прятать". Слово "хуй" изначально было формой повелительного наклонения, т.е. "хуй" - "прячь" (это так же, как жевать - жуй, или же ковать - куй). Так, можно сказать, что хуй - это орган, который нужно прятать… Наиболее правдоподобная из приведенных выше версий происхождения слова. 4. Современные версиии языковедов: Хуй - из древнерусского хоуйь "иголка, шило, шип". На славянской почве - чередование хоуй-/хвой- (из индоевропейского *ksou-j-/ksuo-j-, в конечном счёте - от корня *kes-/kos-/ks- + расширение -u-). Такой же корень и с таким же расширением (*ks-u-) в албанском hu "хуй". В лингвистике существуют две версии происхождения этого слова: - От индоевропейского корня *kes-/kos-/ks-. Предложена в 1908 Педерсоном и являющейся единственной общепринятой. - От индоевропейского корня *hau- (в качестве родственника предполагается латинское cauda "хвост"). Предложена Мерлингеном (опубликовано в 1955). Эта версия отвергнута как ошибочная. Никаких других версий в лингвистике никогда НЕ БЫЛО. Татаро-монгольский бред - версия дореволюционных и советских интеллигентов. Никакого отношения к науке она не имела. Получила распространение с бредовой статьи Максима Горького и с таких же бредовых его выступлений. Была поддержана прокоммунистическими деятелями. С 80-х годов в печати о ней "забыли" - вышли очередные выпуски Этимологического словаря славянских языков, где О.Н. Трубачёв и его соавторы ясно высказались о происхождении слова хуй. Версия от ховати - "изыскания" дореволюционных писателей и поэтов. Также - ничего общего с наукой лингвистика, эту "версию" вообще рассказывали не иначе, как анекдот. Поэтому правильнее называть все иноязычные этимологии и подобные им словоблудия - мифами, а не версиями учёных. (Кстати, среди учёных-лингвистов никто никогда не поддерживал тюркские или монгольские этимологии.) Ещё версии: - В переводе с греческого языка слово хуй означает вредную привычку -С китайскаго языка-кхуй языческий бог,выселяющий демонов,и живущий на горе,изображали его как палка с головой,вырезали его идол из красного дерева.Отсюда выражение:хуй с горы,т.к.при переводе на монголо-татарский язык "К" выпадала т.к. в этом языке нет подобного звука,и к нам это слова пришло как хуй -В китайском есть слово ДА ХУЙ, что в дословном переведо означает "собрание", вполне логично предположить, что в период коммунистического прошлого слово трансформировалось в "На хуй", в принципе от сюда вытекает, что послать "на хуй" равнозначно посылу на партийное собрание, что-то ты сыной руками ни чё сделать не можешь, вот иди на хуй, ой прости, в смысле на партсобрание(из воспоминаний И.В. Сталина)
@Fropa2 жыл бұрын
Что ж, пойду ка я на партийное собрание
@ДОНИЛА2 жыл бұрын
Даже здесь эта тваpь
@evgeshochka48972 жыл бұрын
Шедший ёбнулся
@КириллКупавцев-я5б2 жыл бұрын
О, здарова
@ДОНИЛА2 жыл бұрын
@@КириллКупавцев-я5б привет
@ilya_maqreen95132 жыл бұрын
Куба77+Трина Дубовицкая это шедевр. Я 360р ставил для вайба нулевых, моего детства.
@95Molot11 ай бұрын
Как же я обожаю озвучку 1 сезона от анидаба. Это какой то шедевр. И как у меня уши вянут от детского сада последующих сезонов. Наверное это одна из причин почему я только 1 сезон считаю шедевром. Дип камато вернись😭
@kingofdurka-ob5yk Жыл бұрын
чел буквально сказал " ну сделайте 2 озвучки на плеере,чтобы была озвучка с матом"💀
@YugenaruGray Жыл бұрын
Такое бывает, пример - сериал Бесстыжие, озвучка от Алекс Филм, есть 2 вариации звука. Одна с грубостью и матом, другая - без, голоса одинаковые в двух вариациях
@Бимба-г2с2 жыл бұрын
Озвучка от студийной банды самая лучшая ❤️
@DJ-ERROR2 жыл бұрын
Нет небыло не одного момента пробивающего на эмоции, ждал когда это аниме поскорее закончится
@Faust.Reaper2 жыл бұрын
Касательно мата в Атаке. Как бы сказать, но учитывая что все герои состоят в армии. В этой структуре маты дело частое.
@tukmur09122 жыл бұрын
Я слышал что там матом не ругаются а разговаривают
@Faust.Reaper2 жыл бұрын
@@tukmur0912 ага. Так что, если бы в аниме был полностью армейский язык, то он состоял бы: 60% маты и грязные ругательства, 30% раздолбайские диалоги о том чем кто будет заниматься после, ну и 10% сухой армейской речи о задачах и полученных приказах.
@carldavidson6302 жыл бұрын
Помню как в первый раз смотрел 1 сезон Атаки от Кубы и в каком восторге я был от того что такой перевод вообще существует, при том что Атака была одна из первых моих аниме, но всё же смотреть в оригинале с субтитрами идеальный вариант лично для меня (впрочем это не мешает делать сабы с матом когда того требует ситуация) Тем не менее если вы еще не смотрели Edgerunners и планируете посмотреть то настоятельно рекомендую перевод от АниЛибрия (так как без цензуры), они там оторвались по полной конечно )
@ivanak87762 жыл бұрын
Даже без матов у студийной банды была великолепная озвучка. У меня она вызвала в десятки раз более сильные эмоции чем одноголосая озвучка. Но будь у Студийной банды ещё и маты это был бы ммммм шедевр.
@Joslan2 жыл бұрын
Весьма интересный идея. Услышав твою аргументацию, наличия мата в Атаке Титанов теперь не звучит так странно.
@fffttt93402 жыл бұрын
Там прикол в том что "чертов смертник" это прозвище Эрена, так его называли в кадетском корпусе, поэтому Энни замерла 6:30
@l0nger8102 жыл бұрын
Я все таки за студийную банду, потому что у в голосе там больше чувствуются эмоции
@АйлинАджар2 жыл бұрын
Это правда, что в японском нет мата, но грубые выражения есть, так что при локализации было бы вполне уместно использовать мат, как в видео и сказано. Да и, кроме того, раз аниме и так 18+, но ничего не мешает добавить нецензурные выражения. Но, как по мне, в озвучке кубы он звучит временами странно, как будто маты выдавливают из себя. Дело в том, что раз в оригинале нет маты, то и в переводе грань между грубым выражением и матом сильно размыта. К примеру, в русском языке блин, черт, дерьмо, бл*ть, мать твою имеют одно значение. Так что нужно понимать, где какое лучше использовать. Переводить все クソ как "черт" не дело, но и переводить каждое такое слово как "бл*ть" тоже неправильно. Степень злости можно понять по тому, с каким напряжением произносится слово в оригинале. Если обыденно, то это, скорее, "блин", если твердо, то мат. Да и не все маты в русском языке про агрессию, многие просто используются для усиления фразы, а в озвучке кубы матерные слова берут на себя слишком много смысловой нагрузки. К примеру, слово "тварь" просто шикарно подходит под многие диалоги, но там вместо него часто слово "с*ука". Фактически слова похожие по смыслу, но если второе просто ругательство, тк потеряло свое первоначальное значение, став нецензурным, то первое имеет более глубокий смысл
@potatoes-chan2 жыл бұрын
И все таки такой перевод без матов нужен, чтобы показывать аниме людям, которые не приемлют маты
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Тоже есть логика. Было бы идеально - 2 вариации озвучки: обычную и 18+, как иногда делают для сериалов
@sugarstars22552 жыл бұрын
БОЖЕ, С МАТОМ ТАК ШИКАРНО ВСЕ ЧУВСТВУЕТСЯ....
@highlord-inquisitoralexius442 жыл бұрын
Спасибо, теперь не смогу получать полное удовольствие от просмотра любимого аниме в озвучке банды.
@AlexHang_Temnysh2 жыл бұрын
посмотрите анилибрию)
@grayGDlife Жыл бұрын
У банды более эмоционально
@Fraidrih2 жыл бұрын
Этот саунд трек в момент с эреном.... Ооооо даааа вот это музыка, невероятно и эмоции с происходящим... просто конфета
@InedibleGingerbread2 жыл бұрын
Именно эмоцию лучше передаёт банда, но по смыслу иногда лучше чел с плохим звуком...
@InedibleGingerbread2 жыл бұрын
А ещё какой Леви к чёрту Ефрейтор? Он капрал или капитан... Но не Ефрейтор...
@InedibleGingerbread2 жыл бұрын
Моменты когда персонажи кричат, а куба просто громко говорит... Какая к черту эмоция
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Я скажу так. Как будто, точечный мат в ситуации от Кубы с закадровым оригиналом перевешивают то, что в другой озвучке на максимум эмоций пытаются вывезти, но без грубых слов. Если бы та же Банда юзала мат, смотрелось бы намного живее. Куба, скорее, делает персонажа более живым в моменте, именно это я подразумевал, когда говорил, что тот или иной момент от него звучит эмоциональнее
@Gizengo2 жыл бұрын
Поддерживаю . У нас если кто-то спотыкается , не обходится без эпичной ругани)
@AlexHang_Temnysh2 жыл бұрын
Автор, тебе обязательно надо посмотреть атаку в озвучке анилибрии (последние 12 серий 4 сезона это (РУ Аниме/Deep)). Конечно по началу может быть непривычно будет менять устоявшуюся привычку, но я выбрал данную озвучку, потому что все персонажи озвучены предельно шикарно! Там есть мат, и он органично вписывается. Звучание многих героев очень близко к оригиналу. На мой взгляд это лучшая адаптация, и если для вас все это действительно важно - вам просто обязано зайти! Даже показанные в том видео моменты там звучат еще более качественнее - только проверьте и убедитесь в этом)
@эренйегер-ш2ц2 жыл бұрын
Кстати, да. Озвучка довольно не плохая, как замена старому доброму анидабу или альтернатива студийной банде в самый раз.
@amfev26712 жыл бұрын
Озвучка Kansai в первом сезоне>>>>все и даже студийка
@mei_ohuyei2 жыл бұрын
Да да да да
@lopotik6336 Жыл бұрын
лично мне нравиться больше сб. В сб у каждого персонажа свой, идеально подобранный голос
@YugenaruGray Жыл бұрын
Голоса - да, согласен, подобраны хорошо. Но озвучка слишком уж на слух кажется вылизанной. Чуть больше ругательств, грубых уместных выражений или даже мата - звучало бы живее. В этом посыл от меня в этом видео
@duksavin_68852 жыл бұрын
Мне кажеться, что в таком мире, жить без мата просто невозможно
@ObichniLis2 жыл бұрын
Я вот не могу представить как Леви материться🤣
@YugenaruGray2 жыл бұрын
А это ему очень подходит, кстати. Примеры есть, и в видосе тоже
@ninsin61302 жыл бұрын
Боже, я не представляю Ривая без мата. Ну бандюга же, жил по своим законам, грабил, воровал, убивал. Ну как его можно не представлять не с бандитским жаргонам, он же вам не стерильный мальчик, который только и умеет, что мыть окна и отдавать честь ✊
@breeze92482 жыл бұрын
@@ninsin6130 причем за всё аниме он честь отдал 2 раза всего😄
@studiokos Жыл бұрын
Альтернативное название видео: НА ПРОТЯЖЕНИИ 16-И МИНУТ ОСКОРБЛЯЕМ ОЗВУЧКУ СТУДИЙНОЙ БАНДЫ
@YugenaruGray Жыл бұрын
Да ладно, я ведь сказал, что против ребят из Банды ничего не имею. Сейчас бы в этом видео я добавил пару фраз, примерно таких: Прекрасно понимаю, что озвучка от Кубы77 и Трины - нишевая история, и очевидно, что большинство предпочтут смотреть в полном дубляже и это не плохо. Плюс не последнюю роль играет привычка: в какой озвучке посмотрел впервые - такая тебе больше и нравится. Но акцент я хотел поставить именно на грубых выражениях в жестких сценах Атаки - через призму той непопулярной озвучки, в которой смотрел сам, и которая мне нравится
@nitkalol2 жыл бұрын
У банды шикарная озвучка,без мата тоже шикарно
@SenyaYeager952 жыл бұрын
Всё же озвучка банды мне нравится больше
@Phantom081222 жыл бұрын
В атаки титанов мне больше всего нравится озвучка от Kansai, я с неё начинал и голоса и подборы слов в важных моментах мне там очень нравятся
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Думаю, просмотрю моменты в разных озвучках, и от Кансаи тоже. Мне Ковбой Бибоп нравится от Кансаи, максимально шикарно звучит
@mei_ohuyei2 жыл бұрын
Полностью согласен 😭
@nearhake57552 жыл бұрын
Увидев название, я сразу подумал, что ты обязательно упомянешь озвучку первого сезона от анилибрии, но по непонятным мне причинам этого не произошло
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Просто не смотрел в их озвучке, так как всегда смотрел первый сезон от Анидаб - Куба и Трина. И меня сразу зацепило то, как они озвучивают и, разумеется, что присутствует мат. Я взял в сравнение 2 примера. Дубляж закадровый и полный. И, понятное дело, в пример я взял ту озвучку, в которой смотрел (Анидаб) и которую слышал (Банда)
@nearhake57552 жыл бұрын
@@YugenaruGray я согласен абсолютно со всем, что ты говорил в видео, но всё же, я тебе настоятельно рекомендую посмотреть первый сезон в озвучке от анилибрии
@tipaamv47522 жыл бұрын
Я лично кайфую с озвучки зендоса, скорее нравится то как он кричит
@BeetleDan2 жыл бұрын
Согласен 👍
@AizenCSGO2 жыл бұрын
Согласен мат отлично доплняет, смотрел драгон болл супер от шизы проджект кайфанул от того что персонажи могут лаконично выразиться в сложных ситуациях
@gulnazchi.74822 жыл бұрын
Мне лично без мата больше нравится и персонажей оживляет всё таки манера говорить и профессиональная озвучка с этим лучше справляется
@renotori28852 жыл бұрын
смотрю исключительно с сабами уже мноооого лет, но абсолютно полностью согласен с тем, что мат - как инструмент психоэмоциональной окраски - очень важен для русскоговорящего населения
@Евгения-я4ы4с Жыл бұрын
самая лучшая озвучка у анилибрия, имхо
@dawie_62442 жыл бұрын
6:30 Ну короче, Энни искала Эрена, а Армин проверял её. Когда от Армина звучит фраза "доигрался наш чертов смертник в правом крыле". Женская особь в это же время останавливается, ибо прозвище "чертового смертника" было известно только 104 корпусу. Думаю понятно объяснил в чем дело. И нельзя упускать момента, что студийка довольно-таки официальное лицо, озвучивающее для ваканима. Из мною просмотренного, где от них можно услышать мат это: блю лок, летнее время, ну и вишенка на торте это бензопила. В этих тайтлах бандиты, можно сказать, не от своего имени публикуют (их можно найти на пиратских сайтах и в канал телеги). Мат настолько уместен и так классно отыгран актерами, просто супер. Ну а бензопила это шедевр, там немалая часть аниме состоит из "отсебятины"(правда бензопила не доозвучен, но вроде Ислам уже выздоравливает) .
@cldsinkOG2 жыл бұрын
Ахах куба77 легенда озвучки. Помню как смотрел его версию код гиасса. Вот хд было, настолько плохо, что хорошо)
@Аня-с9ю5к Жыл бұрын
Мне больше всего нравится смотреть с субтитрами 🥰❤️
@juliazina2518 Жыл бұрын
Вообще первый раз смотрела Атаку в озвучке Эладиэль и Зендоза (как то так, не помню точно), вот это было для меня шикарно. Отличный звук, достаточно матов и грубых слов, прекрасная озвучка и привычная японская озвучка на фоне.
@StaksVeps Жыл бұрын
Финальные серии просто отвал башки
@ТимурШарафутдинов-ф2б2 жыл бұрын
Впервые озвучку от Cuba77 я услышал в аниме Oregairu. Там ситуация почти как с русским дубляжом Шрека: не сказать что голос прям лучше, чем в оригинале, но однозначно подходит. Когда в третьем сезоне этой озвучки не было, пришлось смотреть с сабами, от озвучки других студий кровь из ушей.
@NoOne-px9pk2 жыл бұрын
Я наверное предпочту вылизанную профессиональную озвучку при первом просмотре, просто потому что это погружает. Двухголовые мне не очень подуше так как сбивает саундтреки и прочие звуковые эффекты. А я саундтреки прямо обожаю и в экстазе от него,
@olegignis9385 Жыл бұрын
Нет, все таки музыка на фоне и нормальный голос озвучки куда приятнее и атмосфера от этого совсем другая. Эмоции вызывает куда больше, даже без мата
@sushhaya2 жыл бұрын
Леви ефрейтор эт ваще аэахахах.от создателей "капрала"
@lizagameplay2282 жыл бұрын
Я рыдала всегда, когда кто то плакал или умирал.
@ИслаМасимов-б4з2 жыл бұрын
Мне кажется как раз таки не уместен . Японцы культура уважения и этикета, и как то не строится в голове что дети 15-16 лет на куях друг друга таскают . Стандартный перевод(на Кинопоиске который ) я считаю идеально передает эмоции на столько, что влюбляешься или привыкаешь к персонажам. Конечно крикливый эрен подбешивает , но все же по остальным голоса подобраны идеально . И маты в этом шедевре звучат так , будто 10-15 летняя девочка вставляет маты просто по приколу что уши режет .
@MR_voqd9 ай бұрын
А ведь в 4 сезоне, 1 серий когда габи разиушила бронепоезд и вражеский солдат подошëл к пулемëту он выговорил мат, это от студейной банды
@НикитаНикита-й1ы2 жыл бұрын
Голос приятный и звук хороший, мне нравится
@windrunneer2 жыл бұрын
6:35 - стоп-стоп, но чел с озвучки Куба потерял основную суть. Окей, мат норм звучит (хоть и Армину, мне кажется, не присуще), но Женская Особь искала ЭРЕНА, ей было абсолютно похуй на "бравых ребят из правого фланга" - потеряна суть, очень важная деталь. Так что, считаю, что над полноценной озвучкой серьёзных тайтлов лучше работать целой команде, чтобы никто ничего не упустил :)
@BlackFire13910 ай бұрын
в первый сезонах, дело не в рисовке или студии, дело в Араки, его бесподобной режиссуре
@YugenaruGray10 ай бұрын
Думаю, тут идеальное комбо из студии, которая рисовала, из режиссера и из того, что это начало истории с загадками и кровожадным вайбом от титанов
@Nekitos_batr Жыл бұрын
Мне нравиться озвучка анирибрия тв
@ФеоФань6 ай бұрын
«Смертник» же это главный герой, это Эрен!!
@blackgame3023 Жыл бұрын
у анилибрии в 1 сезоне был мат
@andreyzvonnik1918 Жыл бұрын
6:45 от студийной банды правильный перевод, в этот момент Армин говорит что Эни убила Эрена
@SIlA_0123 Жыл бұрын
Ээээй! Здвавствуйте и Всем приветы) Услышав такую аргументацию,сукааа полностью я блядь доволен (простите за мат) .... согласен с автором на, ок 80 % ) ... А моя история Такова: в первый раз смотрел "Ататку" под озвучиванием "кубы" - эмоции через край и всех персонажей прочувствовал, .... АААааа через какое-то время пересматривал, у "вторых " и они открывались так же , только типо болеее гармоничней, .............. Про наш любимый русский мат не вспоминал, просто гармония вышла, - инь янь ) Всем Спасибо !!!
@diehard75172 жыл бұрын
Окей, это я сошел с ума, или кого-то еще смущают его попытки убедить зрителей будто дубляж от cuba77 более эмоционален, чем у Студийной банды? Потому что, как по мне, мат не может добавить эмоций реплике, если их там не было изначально. Для cuba77 не важно, ведет ли персонаж спокойный монолог или вопит от ярости, все его реплики будут зачитаны одним и тем же тоном, чуть ли не полушепотом, как будто актер боится разбудить соседей. Да еще с криво наложенной звуковой дорожкой. Честно, я не понимаю как кто-либо может предпочесть эту фанатскую озвучку профессиональной. Кстати, при использовании мата нужно не только правильно подобрать момент, но и персонажа. Из уст Леви или Эрена это еще кажется уместным, но вот от Армина уже не настолько, особенно слово "блядь". И да, если тебя смущает, что персонажи в критический момент предпочитают холодный анализ истерическому воплю, то у тебя претензии должны быть не к актерам или переводчикам, а к этой разновидности сторителлинга, который изобилует словесной экспозицией. И ребят, серьезно, отстаньте уже от студии Mappa по поводу CGI в последнем сезоне. Аниматорам и так пришлось работать на износ в сжатые сроки, им еще не хватало выслушать жалобы виабушников, что далеко не самая ужасная графика испортила им впечатление от просмотра.
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Окей, скорее было бы более уместно с моей стороны сказать - не эмоциональнее, а с ощущением того, что персонаж более живой. Но в моменте я описал это - как эмоциональнее. Хз, я не смог 4-й сезон осилить от Банды. (Когда перебирал озвучки). Скорее всего по причинам, о которых говорил в видео. Я не старался кого-то в чем-то убеждать, тем более, ещё в самом начале видео ясно дал понять, что всё сказанное будет лютой субъективщиной + даже дал предикт, что тема многим может показаться неуместной / ненужной. Видео идёт с точки зрения того, что я считаю мат уместным в Атаке Титанов, + привожу в пример эти моменты из любимой озвучки. Холодный анализ в момент трешовой ситуации? В Атаке такое есть, но чаще во время лютого разъйоба - челы на эмоциях, а не на анализе. Насчёт Маппы - понять можно всё, и сроки, и напряженную работу. Я вкинул насчёт 4-го сезона с точки зрения обычного зрителя, и с точки зрения того, как воспринимался тайтл 3 первых сезона, и 4-й
@diehard75172 жыл бұрын
@@YugenaruGray Я сам в озвучке Банды смотрел 1-2 серии, так как предпочитаю субтитры, но если бы пришлось выбирать из озвучек, то, скорее всего, выбрал бы официальную. И под "холодным анализом" я имел в виду то, что персонажи по полочкам у себя в голове разбирают как именно их будут убивать, вместо того, чтобы думать: "мне пиздец, мне пиздец, мне пиздец". Наверное, неудачно выразился. И да, если сравнивать CGI в последнем сезоне с предыдущими, то мне кажется люди забывают какой ужасной могла быть графика в первых трёх сезонах от Studio Wit. Пересмотри эпизоды с Колоссальным титаном из третьего сезона, поймёшь о чем я.
@sherhertenstein89652 жыл бұрын
В бородатые времена, когда все ждали второй сезон 4 года - я смотрел в озвучке студии Кансай. Второй сезон также провёл с ними. На счёт третьего и четвертого не знаю, так как только-только начал пересматривать, но уверен, что Кансай не сбавили оборотов. Ведь именно в их озвучке с обсценной лексикой персонажи только ощущается живее. Даже Райвелю бывает подстать пропустить одно гнусное выраженице с досадой в голосе, нос апатичным лицом, а что самого протагониста в лице Эрена - отдельная история. Всё в меру и только там, где иначе выразиться не получится - мат передает эмоции в полной мере и, что самое главное, лаконично. Однако, какая не была бы озвучка, она не способна обойти оригинал. Я бы с радостью посмотрел в сабах, но теперь я уже пересматриваю не один. Если в Кансай по каким-то причинам не взялись за финальные части финального сезона, тогда перейдём на Студийку, которая, судя по многочисленным тиктокам, также преуспела в этом деле, но поступила более толерантно)
@angelrlina66732 жыл бұрын
смотрела с субтитрами, ни о чем не жалею. но, часто при виде английского дубляжа с матами появлялось много мыслей. Например, момент из 2-го сезона, когда Микаса разговаривала с Хисторией на счет Имир. На английском максимально идеально подобрали мат, словно так я Микасу и представляла. Именно такого не хватало в субтитрах на русском.
@YugenaruGray2 жыл бұрын
Английский дубляж в аниме? Вообще не воспринимаю английскую озвучку в аниме :D Хотя любители, понятное дело, есть
@angelrlina66732 жыл бұрын
@@YugenaruGray японская конечно лучше всего имхо, но просто мне хотелось по личным причинам посмотреть на английском. но, конечно, изначально смотрела с русскими субтитрами
@meguneri5048 Жыл бұрын
Возможно, можно было бы подбирать в некоторых моментах выражения и погрубее, но мат -- уже перебор. Да, он и вправду может резать слух, даже если он редок, да и к тому же, эээ, "сучка"? Вы серьёзно бы так называли 20-метрового титана-бабу? Как ниже уже и писали, автор даже не понял смысла, когда Армин говорил про "смертника" и ему больше пришлась по вкусу ругань в сторону титан_ки от Армина, чем его очень умный ход, поставивший её в ступор. Я думаю, назови Армин Энни "бл###ью", она бы точно его в живых не оставила) А ещё есть понятие как "Версия для семейного просмотра", которая никак не укладывается в версию с матом, а озвучивать одно и тоже дважды, думаю, никто не будет. К тому же первые сезоны происходят чуть ли не в средневековье, а у меня мат вообще никак не ассоциируется с теми временами. Я понимаю, что автор весьма стереотипен, это было понятно на фразе "для русского зрителя мат более привычен" (ну оно и понятно, у автора ассоциации русский>водка>балалйка>SUKA BLYAT!!!) хотя есть пласт людей, которого мат и вправду отталкивает
@AlexHang_Temnysh2 жыл бұрын
Простите, но смотря все аниме изначально в озвучки анилибрии, которые на все 100% попали во все эмоциональные накалы и ситуации, в том числе и там, где нужен мат - при всем уважении мне другие озвучки кажутся несколько... не профессиональными)
@skayriel_black_moon Жыл бұрын
Вот Леви кстати точно должен материться как сапожник, на счёт остальных не знаю, меня лично выбило из колеи когда Армин начал матюками Энни обзывать, в его случае думаю это было неуместно. Мне кажется даже в эмоциональные моменты не каждый персонаж должен ругаться матом, я например грязнее ругательства чем "черт" или "твою мать" не произношу. Леви, Микаса, может Ханджи, Энни, вот от них мат услышать ожидаешь, а от какого-нибудь Армина или Кристы(в первом сезоне) это звучит неуместно. Эрвин в той же категории, он вообще-то командир и довольно серьёзный дядька, авторитетный, солидный, не пристало ему перед своими подчинёнными щеголять такими словечками при том, что он как бы держал в этот момент себя в руках и был довольно хладнокровен и мог подобрать слова приличествующие командиру разведки.
@dinamis60232 жыл бұрын
Я вот смотрел титанов в озвучке от нынишних Онибаку, тогда типы были в Анилибрии. Вот это топ озвучка по моему мнению. В ней не кичились использовать мата в нужний момент и смысл не терялся, то-есть все приколы в диалогах я понимал. Думаю, была бы речь более поставленной и более выразительной. То на манеру русского языка это был бы идеал перевода SnK на уровне около шрека.
@zabiyaka_art Жыл бұрын
Не знаю, мне настолько нравится озвучка Студийной банды, что отсутствие матов я даже не заметила 😂😂😂. Ничего не имею против, но там и без этого все норм на мой взгляд. А в целом качество озвучки для меня не так важно я иногда люблю чтобы оригинал было слышно-я так язык учу. Но вот если привыкнешь к определённой озвучке то все в другой смотреть не сможешь