Fantastyczna orginalna uroda super voice:) super aktorka w jednym z.najlepszych Bondów 007 i w Conanie .Original artystka.Wspaniała ciągle!!
@alicjakijewski10123 жыл бұрын
SPRAWDZAM CZY NIE PAMIETAM? MUZYKA TAK CACKO! PEŁNA ROMANTYZMU I MOŻE PODNIETY!
@alxsimovic3 жыл бұрын
What a great remix
@richardblight16584 ай бұрын
I've heard lots of versions of this, and this is my favourite 😊
@davidbarnes11132 жыл бұрын
Amazing. It would have been awesome to dance to this in the clubs in DC back in the 80s and 90s
@margaritapastorllompart70992 жыл бұрын
WOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOW
@ajfalcao22993 жыл бұрын
Viciante. Muito sofisticado!
@flowpom2 жыл бұрын
Grace jones original version is already sublime. This one add a modern mixing to it. a bit short i miss Grace’s ending
@auroraafodorci15133 жыл бұрын
est formidable
@ivandrobatistadequeiroz59197 ай бұрын
Soft to listen !
@kurajber792 ай бұрын
house party afterhour hit
@ana708392 жыл бұрын
Mmmm un rire qui se perd sur sa bouche.... Quand il me prend dans ses bras... Il me parle tout bas... Je vois la vie en rose... Il me dit des mots d'amour. Des mots de tous les yours. Et ça me fait quelque chose. Il est entré dans mon coeur. Une part de bonheur💙💋❤
@missalicemcaulay Жыл бұрын
Génial ! Ce remix est top !
@maritesscruz6159 Жыл бұрын
J'adore
@christophmolz98652 жыл бұрын
Great!!!!
@29cdm2 жыл бұрын
Fabulous!
@ckedzia33 Жыл бұрын
🥰👍👍👍👍👍
@spherinder57932 жыл бұрын
des yeux qui font baisser les miens a gaze that make me lower my own un rire qui se perd sur sa bouche a laugh that is lost on his lips - voila le portrait sans retouches that is the un-retouched portrait de l'homme auquel j'appartiens of the man to whom I belong Quand il me prend dans ses bras When he takes me into his arms Il me parle l'a tout bas He speaks to me softly Je vois la vie en rose And I see life through rose-colored glasses Il me dit des mots d'amour He speaks words of love to me Des mots de tous les jours They are every day words Et ça m' fait quelque chose And they do something to me Il est entré dans mon coeur He has entered into my heart Une part de bonheur A bit of happiness Dont je connais la cause That I know the cause of C'est lui pour moi It's only him for me Moi pour lui dans la vie And me for him, for life Il me l'a dit, l'a jure pour la vie He told me, he swore to me, for life Et, dès que je l'apercois As soon as I notice him Alors je sens en moi I feel inside me Mon coeur qui bat My heart beating