Giovanni Grazie a te per aver guardato il video e per il commento positivo
@alessandroluoni83034 жыл бұрын
Grandissimo....!!! vedo che hai integrato con il mio consiglio... il sergente maggiore del corpo dei Marines abbreviato in SgtMajMarCor .. ha il suo corrispettivo di incarico nell' USAF , NAVY, ARMY. e COAST GUARD.
@gradiequalifiche4 жыл бұрын
Alessandro Luoni Grazie
@alessandroluoni83034 жыл бұрын
@@gradiequalifiche .. Comunque sempre Spettacolari i Tuoi video...... come molti altri che ti seguono aspettiamo con trepidazioni anche le marine e l'aviazione degli eserciti che hai pubblicato....!! Continua così ...!! 👍👍👍👍👍👍👍
@ParlaAmericanoWithBob2 жыл бұрын
Grazie mille per questo bellissimo video. Molto utile per imparare i termini italiani. - Un Marine Dad. 🚩
@gradiequalifiche2 жыл бұрын
Grazie per i complimenti.
@ParlaAmericanoWithBob2 жыл бұрын
@@gradiequalifiche Figurati. Infatti, mio figlio si è laureato ad aprile da Parris Island - kzbin.info/www/bejne/rHK8ZXyrrMt1abs
@steve77026 Жыл бұрын
sn sbagliate alcune diciture sergente di artiglieria è sergente artigliere sergente maggiore è sergente capo sergente maggiore d artiglieria è sergente artigliere capo primo sergente maggiore è sergente maggiore i warrant officer dal 2 al 5 si chiamano chef warrant officer
@ParlaAmericanoWithBob Жыл бұрын
@@steve77026 Se capisco bene (inglese-italiano), la traduzione 'e cosi' (seconda a quello che vedo in questo video) - Sergeant = Sergente, Staff Sergeant = Sergente di gruppo, Gunnery Sergeant = Sergente d'artiglieria, Master Sergeant = Sergente Maggiore (???), First Sergeant = Primo Sergente, Master Gunnery Sergeant = Sergente Maggiore D'Artiglieria, Sergeant Major = Primo Sergente Maggiore (???), Sergeant Major of the Marine Corps = Serg. Magg. del Corpo dei Marines.
@ParlaAmericanoWithBob Жыл бұрын
@@steve77026 e quello che NON capisco e' come lui ha tradotto "Master". Quindi, Master = Maggiore ? Per me MAGGIORE vuol dire MAJOR. BOH ! Non sono italiano quindi...
@bobrob33913 жыл бұрын
Una domanda ma è vero che la normativa sui tatuaggi nei marines è cambiata cioè si può provare ad entrare pur avendo tatuaggi evidenti tipo su collo mani ecc ecc purchè non siano razzisti a sfondo sessuale ecc ecc ?
@gradiequalifiche3 жыл бұрын
Si la politica sui tatuaggi è cambiata, nell’articolo qui linkato troverai maggiori informazioni. www.sandboxx.us/blog/marine-corps-tattoo-policy-2020-everything-you-need-to-know/
@celeeee18174 жыл бұрын
Bellissimo con queste piccole modifiche ti stimo, ma i marines sono la marina giusto?
@gradiequalifiche4 жыл бұрын
Il Corpo dei Marines costituisce la Fanteria di Marina, cioè un corpo autonomo, anche se si appoggia largamente alla US Navy, specializzato nelle operazioni anfibie e nelle operazioni in veste di "expeditionary force". (Fonte Wikipedia) Grazie per la stima e per i complimenti.
@babystefannbn82693 жыл бұрын
Ma hahahah sono gli stessi gradi che avevo su call of duty,ormai sapevo prima di vedere il grado quale sarebbe stato hahah
@gradiequalifiche3 жыл бұрын
Nel gioco usano gradi e qualifiche realmente esistenti, ed è giusto che sia così.
@babystefannbn82693 жыл бұрын
@@gradiequalifiche non ho mica detto che hai sbagliato sia chiaro mi sa che mi hai frainteso
@gradiequalifiche3 жыл бұрын
@@babystefannbn8269 Mi sa che sei stato tu a fraintendere invece 😂. Io non mi sono offeso anzi, apprezzo che nei giochi si rispecchi la realtà, essendo così le cose mi sembra giusto che conoscessi già i gradi. Morale della storia mi sa che c’è stato un doppio fraintendimento 😂, in ogni caso ti ringrazio per aver guardato il video.