Спасибо большое! Такие моменты не много кто затрагивает, а Вы касаетесь таких нюансов фонетики ! Могли бы Вы объяснить пожалуйста тему предлогов(они же приставки) в греческом языке, т. к. они не равнозначны предлогам в русском. Допустим, предлог σε ...этот предлог обозначает отношение к чему(кому) либо, а предлог από противоположен предлогу σε Как понимать правильно остальные предлоги( и приставки тоже, что бы была ясна этимология слов) 😊Спасибо !
@fineflowers89Ай бұрын
😊
@Xenia7777Ай бұрын
Ξενια
@jurasan282827 күн бұрын
Но названи е звучание не совпадают, это почему?в именах Александр и Ксения. Никакого ша не слышно, а конкретно КСИ.
@KefalidouOnline20 күн бұрын
правильно! ША вообще нет в греческом языке. Есть сигма, которая произносится шепеляво, но это не ША.