хороший подбор актеров,голос Джигарханяна, очень впечатляет, по-моему есть и Васильева.
@Нататулька5 ай бұрын
Да,а где же Исидора,среди актёров её нет...
@melds54152 жыл бұрын
👍👍👍👍👍
@AliMemmedov-g1l Жыл бұрын
📌
@ВиКо-н9л2 жыл бұрын
Читал книжку в 1953 году, когда было 10 лет. Помню, как сейчас: если всадник не отстенгнул удила ва время питания лошади, голова у него садовая, но у всадника вообще не было головы. И ещё, был Бен Стамп, а не Бен Стумп, как в этой аудиокнижке. Кстати, это объяснимо - буква U в английском под ударением читается как А, а тут не знали. Хотя я, возможно и не прав, и Бен Стамп искажён в моей памяти, что не удивительно за 70 лет спустя.
@rummi722 жыл бұрын
Возможно, подразумевался Зеб Стамп, полное имя которого в первоисточнике -- Zebulon Stump. Действительно, произношение данной буквы его фамилии близко к "а". Сложно сказать, чем руководствовались переводчики в данном случае ; возможно, отсылкой к одному из возможных вариантов происхождения данного слова -- из средненижненемецкого, где употреблённое "у" смотрится, на мой взгляд, более уместно.
@LarisaMikheeva2 жыл бұрын
В ролях: Джеральд - Меньшиков Олег;
@ВолодимирСтадник-л9в Жыл бұрын
Кому в голову пришло ПойндЭкстер?.. Мы ведь знаем про ударение на первом слоге - ухо режет!
@asus-afa828 Жыл бұрын
1973
@ВалентинаУдовченко-м4ж Жыл бұрын
Нравится подбор актеров, кроме Васильевой и Джигарханяна.
@Нататулька5 ай бұрын
Колхаун-🤮,Джигарханян подходит,а вот бе-бе-Татьяна Васильева,совершенно не молодой голос,она не Луиза...
@Нататулька5 ай бұрын
Форт не совсем то,что порт,хотя похоже,что-то случилось в порту,но не в форту...
@ВалентинаУдовченко-м4ж5 ай бұрын
Впсильева не "дошла" мне. Слышу ее голос и перед глазами ее лицо. Ну, не Луиза она, не Луиза...🤔
@Нататулька5 ай бұрын
Олег Меньшиков(частное мнение)всегда каких-то слегка жуликоватых и безбашенных героев играет,мустангер не очень из него