Рет қаралды 112,967
RIVER遊戲頻道
#火之神神樂 #刀匠村篇 #刀鍛冶の里編 不知道大家有沒有聽過這樣的說法,那就是「火之神神樂」其實是一種錯誤的翻譯。正確的翻譯應該是要叫做「日之神神樂」才對。而這次就要來和大家聊一聊「火之神神樂」的翻譯問題,以及盤點它每個招式型的特性和名字所代表的含義。RIVER粉專:reurl.cc/V6bxORDcard卡稱連結:www.dcard.tw/@river_channel