GUIBEL REACCIONA A UINA COMPARACION BASADA DE OPENINGS

  Рет қаралды 99,089

Guibel Reseñas

Guibel Reseñas

Күн бұрын

VIDEO ORIGINAL: • Doblaje Español VS La...
Puede ser que te suscribas pa?
Twitch: / guibelreviewslive

Пікірлер: 324
@mickjaeger8294
@mickjaeger8294 2 жыл бұрын
Como español os digo que muchos de estos animes (death note, tokyo ghoul, fullmetal alchemist etc) no tienen versión en castellano de sus openings, dejan la versión japonesa. En el vídeo han colocado versiones hechas por fans y no oficiales. No os dejéis engañar, la mayoría de estos vídeos de comparaciones que rondan por KZbin están llenos de desinformación solo para rellenar. Y ya que estoy, grande Guibel, en España también se te quiere!
@dilanmatheu8163
@dilanmatheu8163 2 жыл бұрын
Exactamente
@rojaselu6969
@rojaselu6969 2 жыл бұрын
Inuyasha y shaman king no tiene op doblado en castellano y si asi lo fuera cuando lo veia de niño dejaban la version original
@marcelomd7760
@marcelomd7760 2 жыл бұрын
Eso no quita que los que son originales son horribles
@kamiu99
@kamiu99 2 жыл бұрын
Igual en los que puso covers tampoco habia version latina, es decir son covers ambos, pero si, tendrian que haber aclarado que no es lo oficial
@El_Deportista_Otaku
@El_Deportista_Otaku 2 жыл бұрын
@@marcelomd7760 Y los de Inazuma eleven?
@agsstna8132
@agsstna8132 2 жыл бұрын
0:45 la risa de Guibell me dio gracia jjjajs parece el caniche de mi vieja.
@edward_9997
@edward_9997 2 жыл бұрын
jajajaja hasta me lo imaginé 🤣
@TemporalRob6
@TemporalRob6 2 жыл бұрын
Jajajajaja
@gabito_366
@gabito_366 2 жыл бұрын
lo admito, yo tambien veia club winx a escondidas y cuando mi hermana menor lo veia le decia en su cara "que horribles se ven esas haditas, es mejor ben 10" JAJAJAJAJAJA megahipocrita mi yo de 6 años
@Marq10
@Marq10 2 жыл бұрын
En la universidad en una peda, todos contamos que programa de niña vimos de niños y cuando confesé que club winx, se burlaron de mi, pero unas caguamas después mas de uno lo admitió también.
@sansfiru7638
@sansfiru7638 2 жыл бұрын
Cómo que es eso
@ivanastorga1768
@ivanastorga1768 2 жыл бұрын
Grande guibel, de todos los que vi reaccionando a este video eres el único que se dió cuenta del error en el opening de shaman king
@snaildude268
@snaildude268 2 жыл бұрын
Iba a decir que no debieron poner covers. Pero ahora conocí a Yuri fox, valió la pena
@jrsonexd
@jrsonexd 2 жыл бұрын
nunca ví Tokyo revengers pero cuando escuché su opening o ending creo, dije: "YuriFox eres tú????"
@marcosvko
@marcosvko 2 жыл бұрын
Si no ponían covers el video duraba menos de la mitad pues
@variopolis
@variopolis 2 жыл бұрын
@@marcosvko Pero lo malo es que luego hay gente que piensa que son oficiales, una vez discutí con un men que juraba que los openings de naruto fueron doblados oficialmente.
@lopezperez3453
@lopezperez3453 Жыл бұрын
@@variopolis Es problema de la gente que lo cree, literalmente con buscar en internet sabes si fueron o no doblados oficialmente y listo, te toma nada más que unos segundos lol
@variopolis
@variopolis Жыл бұрын
@@lopezperez3453 Y aun así existen las fake news y tanta desinformación en Internet. Y sí, es problema de la gente que lo cree, pero también le ocasiona problemas al resto, cuando esas personas divulgan la información incorrecta antes de siquiera verificar la información.
@agsstna8132
@agsstna8132 2 жыл бұрын
empezo el op de Inuyasha y casi lloro, me vino alta nostalgia.
@mmarcoo
@mmarcoo 2 жыл бұрын
4:52 es increible lo rapido que le cambia la cara cuando escucha la version española kdfjskjf
@AN9NIMO
@AN9NIMO 2 жыл бұрын
25:30 estaba claro que el mejor opening de Dragón Ball en latino no podía faltar
@komari3339
@komari3339 2 жыл бұрын
sinceramente me gusto mas el español
@clips24h55
@clips24h55 Жыл бұрын
El mejor es el español, tanto el ending como el opening son nuestras joyitas en España
@sir_paredes354
@sir_paredes354 Жыл бұрын
Yo soy alto fanboy del doblaje latino pero el OP 2 de dbs en latino es cancerrrrr
@thoru.
@thoru. 2 жыл бұрын
guibell como burlarse de 2 naciones al mismo tiempo : 0:58
@clips24h55
@clips24h55 Жыл бұрын
También muy mal por poner opemings en catalán el que creó ese vídeo, el 90% de España no ha escuchado un op en catalán en su vida xD
@dilanmatheu8163
@dilanmatheu8163 2 жыл бұрын
Ese video tiene muchos errores como poner Fandubs o poner opening en catalán
@Misaki_Mei504
@Misaki_Mei504 2 жыл бұрын
El de Catalán me imagino que el man lo puso al ver que no hay opening en castellano 😅
@juanesleri6582
@juanesleri6582 2 жыл бұрын
Xd
@matiignacio7957
@matiignacio7957 2 жыл бұрын
Lo del catalán si pero covers está bien si no ahí oficiales no queda otra para el vídeo
@GilsonD.
@GilsonD. 2 жыл бұрын
@@Misaki_Mei504 entonces que ponga todo en catalán no? Porque si el men puso fandubs entonces no tiene sentido es un poco WTF
@alexanderobando8086
@alexanderobando8086 2 жыл бұрын
@@Misaki_Mei504 también el de dragon ball super, sus openings nunca fueron doblados,
@xenixfronz1905
@xenixfronz1905 2 жыл бұрын
4:28 en español pusieron el himno nacional jajaja
@phantom2.065
@phantom2.065 2 жыл бұрын
4:18*
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
En latinoamérica también pusieron ese opening, crack. Por no mencionar que ese opening vino de Francia
@ralphpresidente2.037
@ralphpresidente2.037 2 жыл бұрын
@@davidblaze2091 y encima no ponen el re doblaje del opening porque a los latinos les parece divertido burlarse de España -_-
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
@@ralphpresidente2.037 Ese video está muy mal. Es como poner el opening francés DBZ asqueroso que nos llegó en vez del Luz Fuego Destrucción.
@ivanzete07
@ivanzete07 2 жыл бұрын
@@davidblaze2091 de que hablas ese opening era GOD, hasta te hacían spoiler de la muerte de Goku
@francisco65372
@francisco65372 2 жыл бұрын
No sé si fue en este o en otra recopilación, pero me hubiese encantado ver a Guibel reaccionar a la version latina oficial de snow fairy
@FranciscoSOsuna
@FranciscoSOsuna 2 жыл бұрын
Cierto, doblaron los opening de Fairy Tailzzz
@elrandomwar3973
@elrandomwar3973 2 жыл бұрын
Esta claro que algunos fueron echos por fandubs. Ya nadie dobla los openings de animes salvo padre ball
@wolfy9898
@wolfy9898 2 жыл бұрын
los de full metal tambien estan doblados y obviamente pokemon.
@demianmore607
@demianmore607 2 жыл бұрын
El opening de Saint Seiya español es el primer opening con el que se pasó en Magic Kids acá en Argentina(no el latino), lo veía cuando volvía del colegio allá por los 90 jaja. Me acuerdo cuando escuche la versión latina, mucho tiempo después, dije WTF jaja
@sela2370
@sela2370 2 жыл бұрын
A partir de la mitad del vídeo la mayoría de los opening de España son cover, en general la mayoría se dejaron en japonés en España o directamente no tuvieron doblaje
@kasumasan7830
@kasumasan7830 Жыл бұрын
guibel cada 3 segundos - DONENME GENTE
@reigensama6003
@reigensama6003 2 жыл бұрын
Españoles: se quejan del onda vital, pero nadie dice nada de "vuela, pega y esquiva" o "las paredes romperé no hay tiempo que perder" XD
@rojaselu6969
@rojaselu6969 2 жыл бұрын
Por no hablar del borrador que gracias a dios no fue el doblaje en latinoamerica donde goku iba a llamarse Zero
@juanesleri6582
@juanesleri6582 2 жыл бұрын
Lo del vuela pega y esquiva esta decente los otro no xd
@rojaselu6969
@rojaselu6969 2 жыл бұрын
@@juanesleri6582 depende para quien.El cantante de Super le cayo una de hate que no era ni normal hasta al punto de lloverle amenazas
@juanesleri6582
@juanesleri6582 2 жыл бұрын
@@rojaselu6969 al del primer opening esta bien no merecía tanto hate El segundo si es una mierda
@jasonalexandergarciahernan5941
@jasonalexandergarciahernan5941 2 жыл бұрын
El primero de super si estaba bueno. Te puede gustar o no la frase pero si estaba bueno. El segundo si es lamentable. El de España también estaban buenos los dos pero depende con que canción conectes más y creo que eso lo logro la latina con esa frase. Eso fue lo que más se quedaba pegado en la mente, lograron su cometido.
@antoniomartos5371
@antoniomartos5371 2 жыл бұрын
El cantante de Hitori Janai (el ending de GT) en español castellano es Momo Cortés :D
@gonzaloaviles7857
@gonzaloaviles7857 2 жыл бұрын
0:29 está el doblaje de España 😐 11:54 y el doblaje de España!! 😎
@jrsonexd
@jrsonexd 2 жыл бұрын
uffff que hermosa versión voz 9/10 y adaptación nivel poeta❤️
@fenyX4ndr3
@fenyX4ndr3 2 жыл бұрын
que quieres que te diga si en esa epoca en una escena yamcha dijo en vez de invocaron al drgaon ya invocaron a ryu
@AX12-
@AX12- 2 жыл бұрын
@@fenyX4ndr3 Ryu significa "dragon" en japonés xD
@fenyX4ndr3
@fenyX4ndr3 2 жыл бұрын
@@AX12- ya lo se, pero... queda mejor dragon
@zwblackflame0310
@zwblackflame0310 Жыл бұрын
25:37 coff coff creo quisiste decir EL cover de españa PD: Infinitamente superior al latino, tanto en letra, voz y pasión TnT
@fabriciogarcia3134
@fabriciogarcia3134 2 жыл бұрын
Ya era hora que subieras este video
@RonaldT-800
@RonaldT-800 2 жыл бұрын
Aquí ponen algunos fandubs así que no cuenta.
@-angelo8053
@-angelo8053 2 жыл бұрын
4:18 recuerdo cuando lo pasaban con este opening ya q no tenian en latino ya q se hizo despues del 2000
@ralphpresidente2.037
@ralphpresidente2.037 2 жыл бұрын
Y también hay un nueva versión en castellano que se hizo más tarde, pero no, esta más divertido reírse de los españoles
@khuz90
@khuz90 2 жыл бұрын
@@ralphpresidente2.037 si.
@rojaselu6969
@rojaselu6969 2 жыл бұрын
Brotherhood nunca llego doblada a España los derecho se los quedo Panini y ahi esta cogiendo polvo cuando la serie estuvo en Netflix España solo estaba la serie en audio japones y ingles con un subtitulos en español no oficiales es imposible que el primer operning de FMAB tenga un doblaje oficial en español de españa
@mrx2039
@mrx2039 2 жыл бұрын
Tiene muchos errores el vídeo y hay muchos fandub, varios anime en Latinoamérica aunque tiene doblaje, el opening y el ending se dejaron el original, en los 90 si se usaba más lo de hacer doblaje del opening/ending ahora ya no es algo tan común. Igual me pareció súper gracioso que se rían del opening de Saint Seiya de España cuándo en Latinoamérica por muchos años ese fue nuestro opening también y aunque es horrible los que crecimos con el lo adoramos.
@ThatchThePirate68
@ThatchThePirate68 2 жыл бұрын
Que grande guibel. Me hiciste volver a 2017
@xenixfronz1905
@xenixfronz1905 2 жыл бұрын
El opening de The Slayer en Latino es de Venezuela y no de México.
@TH-sv7rx
@TH-sv7rx 2 жыл бұрын
México es toda latam :V
@un-know8588
@un-know8588 2 жыл бұрын
@@TH-sv7rx XD
@cristianalexandermontes1355
@cristianalexandermontes1355 2 жыл бұрын
Xd
@juansanta2984
@juansanta2984 2 жыл бұрын
Pero Venezuela no quedaba en África? Kappa
@shiroishi2045
@shiroishi2045 2 жыл бұрын
@@TH-sv7rx xD
@Silverwolf7377
@Silverwolf7377 2 жыл бұрын
Ese video se a popularizado tanto apesar de estar tan mal hecho que ha provocado que muchos se equivoquen al criticar el doblaje en español en latinoamérica y España que me sorprende nadie haya salido ya a agregar la información que varios de esos son fandubs o incluso covers lo cual ya desacredita el video bastante
@pabloxgamer99
@pabloxgamer99 2 жыл бұрын
11:30 Guibel basadísimo
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
"Comparación basada de openings" La comparación: *covers y openings en catalán*
@MarcosRamirez-de4qx
@MarcosRamirez-de4qx 2 жыл бұрын
Aun recuerdo cuando escuche el ending de gt español por primera vez godddddd
@Notcristian40404
@Notcristian40404 2 жыл бұрын
Cuando el japonés y el latino discuten sobre openings y el español habla de más 🤨🤨
@TheSuperPlayer707
@TheSuperPlayer707 2 жыл бұрын
En serio adoro como Guille en 10:38 estaba re arriba para en 10:45 quedar totalmente sacado de onda, XD! La mejor parte del vídeo.
@Nax_73
@Nax_73 2 жыл бұрын
Bro ¿eres omnipresente? Porque chutas te veo en todos lados x'd
@TheSuperPlayer707
@TheSuperPlayer707 2 жыл бұрын
@@Nax_73 Baia a zavè
@Nax_73
@Nax_73 2 жыл бұрын
@@TheSuperPlayer707 La competencia de la Piña Kawaii xd
@JoelDiaz01150
@JoelDiaz01150 2 жыл бұрын
Siempre que alguien reacciona a este vídeo dejo este comentario: No se si España también pero aquí en Latinoamérica los Op de Evangelion, Tokyo Ghoul, Super Campeones (el de Dragon Screamer), Death Note, Naruto y Shippuden, Fullmetal Alchemist, Shingeki, nanatzu no taizai son covers no son oficiales
@monoperuanodeesmegmareseco3196
@monoperuanodeesmegmareseco3196 2 жыл бұрын
Evangelion, el segundo de Saint Seiya (este no estoy del todo seguro), Tokyo Gohul, la de Supercampeones (no estoy seguro x2), las de Dragon Ball Super, death note, la de Naruto Shippuden, la segunda de Dragon Ball Z, la de shingeki, todas esas son covers en España La de Shaman King la canta un latino creo. La de Sakura Card Captor está en catalá y la de full metal brotherhood y Naruto Shippuden (además son un cover las 2 últimas)
@yeimytaveras2309
@yeimytaveras2309 Жыл бұрын
La de caballeros del zodiaco de españa parece himno nacional
@ezequielcuello8666
@ezequielcuello8666 2 жыл бұрын
Si hay un opening que me hace llorar CADA que lo escucho es el de Digimon, y eso que ni lo vi con frecuencia cuando era chico, pero ese ep final DIOS
@clips24h55
@clips24h55 Жыл бұрын
El latino es el mejor pero el español está muy bueno, en España lo ponían en latino
@moekaMola
@moekaMola 2 жыл бұрын
XD ...me arrepiento de aveces ver estos vídeos a medias ..ahora que los vuelvo a ver joder me cago de risa
@yahikos135
@yahikos135 2 жыл бұрын
Yo también me mire Club Winx cuando estaba solo y ya cuando tuve mi primera laptop recuerdo que me vi la temporada 1 completa para, "recordar" la serie... Series de chicas= GOD
@vicentaguado9151
@vicentaguado9151 2 жыл бұрын
Mis amigos y yo la única serie que vimos todos de niños y coincidimos que era increíble son las winx, y el opening en castellano junto con el de código lyoko son las melodías que más nostalgia me dan, vuelvo 10 años al pasado con ellas
@adolfosanchezsaucedo6994
@adolfosanchezsaucedo6994 Жыл бұрын
Tampoco es necesario que os metais con nosotros...😂😂😂 se que es en broma
@vascovasco727
@vascovasco727 2 жыл бұрын
16:17 se iba a poner a bailar jhajajajaajaja
@edward_9997
@edward_9997 2 жыл бұрын
jajajajaja sii
@gabrielcintron9553
@gabrielcintron9553 2 жыл бұрын
Curiosidad loca un chico hizo versión acústica de el OP de Tokyo ghoul y en verdad está muy buena
@SmaugThief
@SmaugThief 2 жыл бұрын
Muchos openings del castellano son covers e incluso algunos están en catalán
@fenyX4ndr3
@fenyX4ndr3 2 жыл бұрын
lo de super en españa es un cover que por la tele oi como salia el audio japones 26:07 vale eso españa y latam son covers que yo recuerde la serie no llego a doblarse hasta ahi
@rojaselu6969
@rojaselu6969 2 жыл бұрын
2:35 me pasaba lo mismo con Inuyasha y Sakura Cazadora de Cartas cuando iba al colegio
@Antonio-jd6eo
@Antonio-jd6eo 2 жыл бұрын
que decís, inuyasha se tenia que ver con orgullo
@CesarPerez-xe8eo
@CesarPerez-xe8eo 9 ай бұрын
La cara que ase JAJAJ
@HarukiEndou-yo3qe
@HarukiEndou-yo3qe 2 жыл бұрын
El cantante se llama Momo cortéz tiene una canal de KZbin y también hizo un remaster del ending
@Florenman
@Florenman 2 жыл бұрын
Guibel es uno de los youtubers mas tarados pero me hace reir algunas veces como estas.
@kamiu99
@kamiu99 2 жыл бұрын
4:14 Depende de a quien le preguntes, en la primera tirada de Saint Seiya en latinoamerica dejaron el op en español de españa... Obvio que la versión de Mauren me gusta mas, pero el punto por nostalgia para los que vimos la primera entrega se lo lleva "la cancion de los heroes♫" Igual amé tu cara, me esperaba tu reacción pero xDDDDDDDDDDDD 19:28 Awww 💔
@vashasakura5674
@vashasakura5674 2 жыл бұрын
esa versión es fubol
@Zokram_Crossam
@Zokram_Crossam 2 жыл бұрын
esa versión es balón de oro
@nahuel6845
@nahuel6845 2 жыл бұрын
Ni idea yo nunca la escuché a esa versión hasta ahora ya que siempre la escuché con la otra versión
@christianandreferminchong764
@christianandreferminchong764 2 жыл бұрын
Aguante los guardianes del universo
@Choco_la_te
@Choco_la_te 2 жыл бұрын
A mi viejo le gusta la de los guardianes del universo, y yo le digo que es una poronga pero igual la canta XD
@resenascondibujitosbyreseMan21
@resenascondibujitosbyreseMan21 2 жыл бұрын
La de los guardianes del universo, no está mal, suena diferente pero esta bien.
@victorarturoperezcatilican1201
@victorarturoperezcatilican1201 2 жыл бұрын
10:45 😂
@franbaena1735
@franbaena1735 Жыл бұрын
Mi compa el que más sabe de historia
@EinarReyes-zx3bm
@EinarReyes-zx3bm 8 ай бұрын
21:23 dice Perú el cover xD
@pabloalvarez9284
@pabloalvarez9284 2 жыл бұрын
a mi me pasaba lo mismo guibel, y tambien con sakura card captors.tenia q mirarlo a escondidas...
@guillermoazaelvazquezrojas9032
@guillermoazaelvazquezrojas9032 2 жыл бұрын
En resumen guibel festejando las dos primeras partes la última no tanto
@cabr1
@cabr1 2 жыл бұрын
Las versiones en alemán de Digimon sin preciosas :) deberías escucharlas solo por curiosidad
@jimmymurga8381
@jimmymurga8381 2 жыл бұрын
No he visto muchos de esos animes de infancia (excepto Dragón Ball y Naruto) pero esos op en japonés y en español son tremendas joyas.
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
Spoiler: La mitad son covers no oficiales
@chrismaster70
@chrismaster70 2 жыл бұрын
siempre he tenido problemas con este video, poner fandub como versiones oficiales le resta bastante
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
No hablemos ya de openings en catalán y covers en catalán
@El_Deportista_Otaku
@El_Deportista_Otaku 2 жыл бұрын
La mayoría de los openings son covers pero no importa
@rafaellopezangel
@rafaellopezangel 3 ай бұрын
5:02 no me creo que ese opening no estuviera hecho mal a propósito
@Floddy77
@Floddy77 2 жыл бұрын
Estoy mal escrito el título del video abuelo ya tienes que usar anteojos
@summersun
@summersun 2 жыл бұрын
8:50 ese cover es de miree, si no me equivoco
@lucaspereyra5548
@lucaspereyra5548 2 жыл бұрын
La mayoría de los de España son covers xd
@juanrangel3535
@juanrangel3535 2 жыл бұрын
Me pregunto si guibel ha escuchado el opening chileno de gt
@swiftiehandler
@swiftiehandler 2 жыл бұрын
Pfff, esa versión es GOD
@cleybutterfieldwinchester1790
@cleybutterfieldwinchester1790 20 күн бұрын
Ya entiendo porque hay tantos memes de este tipo
@rafaellopezangel
@rafaellopezangel 3 ай бұрын
13:26 Ya esta perdonado lo del oro gracias España
@matiasruiz4224
@matiasruiz4224 2 жыл бұрын
Evento de anime y va lean riccio, como se nota que no hay mercado de anime en Uruguay
@otrorandommasxd
@otrorandommasxd 2 жыл бұрын
Deberían odiarme al punto de funarme pero es todo lo contrario. El streamer:
@jonathangrimanlopez410
@jonathangrimanlopez410 2 жыл бұрын
LA version de españa del op de fma parece que quiere invocar una vaina rara
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
Ese op es un cover en catalán. No solo no es oficial, sino que ni está en castellano
@sebastianserra6746
@sebastianserra6746 2 жыл бұрын
Creo que a dia de hoy en españa ya nadie dice mogollon, lo escucho y me suena a epoca de mis padres😂😂
@Yefri3X
@Yefri3X Жыл бұрын
Ahora dicen flipante verdad 😅
@mateoarp4935
@mateoarp4935 2 жыл бұрын
17:29 Si, pero Adrián Barba lo hubiera hecho mejor.
@jrsonexd
@jrsonexd 2 жыл бұрын
Adrian GOD 😎
@siri-us9588
@siri-us9588 2 жыл бұрын
Pongan mi niña basada 🗿
@victorbh8478
@victorbh8478 2 жыл бұрын
El opening de dragon ball Z en español está muy infravalorado, a mi me pone los pelos de punta y cuando me fumo un canuto la empieza a cantar y bailar
@HanzobestowaifudeML
@HanzobestowaifudeML 2 жыл бұрын
El factor nostalgia, el opening está traducido e interpretado, como el culo Pero la nostalgia juega un factor muy importante al escucharlo y valorarlo
@lothrickingdom4221
@lothrickingdom4221 2 жыл бұрын
@@HanzobestowaifudeML a mí el que me parece buenísimo es el opening de GT en español de españa, quizás no sea tan fiel al original como el latino, pero igualmente frases como la de "quisiera ser un niño que olvidó crecer" ahora con 30 años me golpea el alma
@victorbh8478
@victorbh8478 2 жыл бұрын
@@HanzobestowaifudeML no compartimos la misma opinión. Factor nostalgia y por q es un temazo. Volando volando siempre arriba.
@HanzobestowaifudeML
@HanzobestowaifudeML 2 жыл бұрын
@@victorbh8478 Meh, también me gusta, pero pienso que ambos, no diríamos lo mismo si nos hubiéramos criado con la versión latina Seguramente, diríamos que la versión castellana, es mala (cosa que, yo ya hago, aunque el opening me guste)
@luchocabman6272
@luchocabman6272 2 жыл бұрын
@@victorbh8478psa lo mismo con el op de daintseiya la de los guerreros, siwmpre fue raro pero por nostalgia parece un temazo
@musiclyricssubs2754
@musiclyricssubs2754 2 жыл бұрын
01:00 Y que esperabas si ellos nos invadieron XD
@WanderRetroGames
@WanderRetroGames 2 жыл бұрын
2:28 me representa muchísimo jajajajajajjajajaja
@heckaigelatoe7588
@heckaigelatoe7588 Жыл бұрын
Te amo mucho, Guibel 😂😂❤❤ GT en castellano joyita
@ChrisJoestarr
@ChrisJoestarr 2 жыл бұрын
Yo el problema principal que noto con las versiones españolas no hablo solo de las que aparecen en este video, es la calidad de sonido y de grabación como tal se escucha espantoso, soy quisquilloso con el sonido pero se escuchan re mal
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
Opino justo lo contrario. Los openings y endings en latino (sobretodo los de los 90) tienen en general mucha peor calidad de audio que en castellano, sl punto que a duras penas se entiende lo que dice la letra.
@agsstna8132
@agsstna8132 2 жыл бұрын
ajsjajs no le entendi nada al op ed fma en español pero me tento demasiado.
@Omega-Sw
@Omega-Sw 9 ай бұрын
20:35 es miree ?
@byruiz5645
@byruiz5645 2 жыл бұрын
Lo que queda claro es que op de DBZ en catalán > latino
@angelgjdjks5890
@angelgjdjks5890 2 жыл бұрын
El op 1 de Dragon ball de goku chiquito en japones me gusta.
@RapidsLoader
@RapidsLoader Жыл бұрын
En el 18:38 se escucha una psicofonía tremenda amigo. PONGAN ATENCION POR DIOS
@monoperuanodeesmegmareseco3196
@monoperuanodeesmegmareseco3196 2 жыл бұрын
La mayoría de España son fandubs o están en Catalá Pd: Gotta Catch them all-> Vamos a atraparlos a todos -> Hazte con todos, no veo el problema si es más fiel que la latina
@IvanRogart
@IvanRogart 2 жыл бұрын
Catch = atrapar, es más fiel, la palabra " hacerse" de algo no es igual a atrapar, es obtener, conseguir. Si fuera más fiel a eso en inglés entonces hubiera sido "get" them all
@laru0093
@laru0093 Жыл бұрын
Gotta Catch them all: Tengo que atraparlos a todos. La latina dice "tengo que atraparlos", lo cual es mas fiel, simplemente es una frase mas corta
@monoperuanodeesmegmareseco3196
@monoperuanodeesmegmareseco3196 Жыл бұрын
@@laru0093 La latina dice eso, pero el eslogan final es "Atrapalos ya"
@DavidReyes-ss5hs
@DavidReyes-ss5hs Жыл бұрын
joder que gran cantante
@NolitoJr
@NolitoJr Жыл бұрын
Guiby, el nota que canta el op y es de DBGT en castellano se llama Momo Cortés. De nada ❤️.
@satorugoyo6022
@satorugoyo6022 2 жыл бұрын
Los de España se fuman 3 porros antes de grabar estos op xd. Saludos guibel peruano
@hyperpratt2.010
@hyperpratt2.010 2 жыл бұрын
Yo si tuviera un hijo le dejaria cantar mi bebito fiu fiu S O L O si no estoy yo en casa
@ezequielcuello8666
@ezequielcuello8666 2 жыл бұрын
También pasaban la intro de caballeros del z de españa asi que le tengo cariño
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
Lo peor es que es un opening que viene del francés, cuando el original sí llegó a doblarse. Es como comparar el chala head chala latino con el opening francés en vez del Luz Fuego Destrucción
@ezequielcuello8666
@ezequielcuello8666 2 жыл бұрын
@@davidblaze2091 si bueno en eso tienes razón, pero los que crecimos con esa intro no me negarán que es icónica
@eduardofuentes8620
@eduardofuentes8620 2 жыл бұрын
Por algo los doblajes y openings latinos no es necesario llevar tan literal a fuerza la traducción mientras España tiene que ser a fuerzas y lo toma muy literal xD
@kero8480
@kero8480 2 жыл бұрын
Luz fuego y destrucción es muy literal claro xD (Sarcasmo)
@davidblaze2091
@davidblaze2091 2 жыл бұрын
Steven Universe en latino: Jaja k creisi
@escobar_armando1280
@escobar_armando1280 2 жыл бұрын
2:29 jaja
@mrx2039
@mrx2039 2 жыл бұрын
Es re de trolazo ver salir moon a escondidas, lo verdaderos machos pecho plateado lo veíamos en frente de nuestro viejos. Ya lo de ver club wynx o como se escriba eso si era de super gay.
@EzequielO272
@EzequielO272 Жыл бұрын
Bolas del dragon xD xe
@lautarovergara7920
@lautarovergara7920 Жыл бұрын
Una ves un sabio dijo LOS ESPAÑOLES SUENAN RE PERUANOS Guilbel 199?-2022
@monoperuanodeesmegmareseco3196
@monoperuanodeesmegmareseco3196 Жыл бұрын
1994*
@georgetriller5940
@georgetriller5940 2 жыл бұрын
5:10 ese corte
@andersonrosales4350
@andersonrosales4350 2 жыл бұрын
Guibe bolas del dragón es la traducción correcta esferas está mal no lo digo yo lo dice el ingle
@luish.9712
@luish.9712 2 жыл бұрын
Ese vídeo es antiguo y por eso comete muchos errores. España... Hay versiones que no tuvieron su traductor al respectivo idioma, español latino o castellano, y por ello utiliza covers y algunos no son los mejores. Algunos openings tienen malos audios a diferencia de otros. Dejan más tiempo ciertas versiones que otras. Y el porque puse España al principio es porque los últimos dos errores es a favor de las versiones de España, les dan más tiempo al op y también tienen mejor audio en comparación. Y es cierto que la latina también tiene unos segundos más que la japonesa. Pero España se pasa Ojo no niego que tengan buenos op porque los tienen, como db super o Sailor moon, pero se nota el favoritismo
@carosilva8417
@carosilva8417 2 жыл бұрын
Perdón por llegar tarde para los interesados el cantante del opening de dragon ball GT en español de España se llama momo cortes mi canal de KZbin
@carosilva8417
@carosilva8417 2 жыл бұрын
Perdón quince decir tiene canal de KZbin
@el_tio_mao7745
@el_tio_mao7745 2 жыл бұрын
oiga manin bajele a las membresias que estoy pobre xdddddddddddddd
@jeffersgomez3725
@jeffersgomez3725 2 жыл бұрын
24:31 JAJAJAJAJA sufre madridista
@georgetriller5940
@georgetriller5940 2 жыл бұрын
17:38 cover de Alberto
@lizethperez326
@lizethperez326 2 жыл бұрын
20:20 Como se llama ese opening de Naruto Shippuden
@liebe2406
@liebe2406 2 жыл бұрын
Lovers
@gabrielcalderon728
@gabrielcalderon728 2 жыл бұрын
1:42,si,muy bueno el op de pokemon, pero no le ganan al op persa Pdsta:es broma, suena horrible ademas al final dice pokimon
@vicentaguado9151
@vicentaguado9151 2 жыл бұрын
Hay algunos mejores en latinos y otros en español , pero veo inaceptable que haya opiniones diversas en el opening de Digimon , el opening en español es mi opening favorito de cualquier anime , ya sea en japonés , latino o castellano
@vicentaguado9151
@vicentaguado9151 2 жыл бұрын
Os recomiendo escucharos los opening de Pokémon en castellano, los primeros son increíbles
GUIBEL REACCIONA A 100 OPENINGS MEMORABLES
38:18
Guibel Reseñas
Рет қаралды 81 М.
GUIBEL REACCIONA AL MEJOR TOP DE OPENINGS LATINOS
17:25
Guibel Reseñas
Рет қаралды 163 М.
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 45 МЛН
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН
GUIBEL REACCIONA A 10 DOBLAJES QUE SALIERON MAL EN EL MUNDO
26:50
Guibel Reseñas
Рет қаралды 238 М.
GUIBEL REACCIONA A LAS CANCIONES MAS ICONICAS EN ESPAÑOL
25:02
Guibel Reseñas
Рет қаралды 131 М.
GUIBEL REACCIONA AL TOP DE OPENINGS CON MAS VISITAS DE YOUTUBE EN 2022
25:11
GUIBEL REACCIONA A LOS 100 OPENINGS MAS ESCUCHADOS DE YOUTUBE Y SPOTIFY
21:57
departure!
4:18
小野正利オフィシャル:Masatoshi Ono OFFICIAL
Рет қаралды 3,4 МЛН
KANA-BOON - Silhouette
4:26
KANA-BOON Official YouTube Channel
Рет қаралды 312 МЛН
GUIBEL REACCIONA AL PEOR TOP DE OPENING DE LA HISTORIA
30:04
Guibel Reseñas
Рет қаралды 224 М.
GUIBEL REACCIONA A LAS 100 MEJORES CANCIONES DEL 2010 AL 2020
17:08
Guibel Reseñas
Рет қаралды 122 М.