Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 18

  Рет қаралды 21,135

TIẾNG TRUNG GIA HÂN

TIẾNG TRUNG GIA HÂN

Күн бұрын

Пікірлер: 68
@HungNguyen-zo9nu
@HungNguyen-zo9nu 3 жыл бұрын
Phương pháp của cô dạy thật tuyệt vời. Cô vừa giúp tăng từ vựng tiếng trung vừa giúp học sinh nắm vững văn phạm.谢谢老师。
@minhhiennguyen2855
@minhhiennguyen2855 Жыл бұрын
video dài nhưng đủ và kiến thức chuấn sgk.Tiếc bh mới biết huhu,sẽ cố gắng chăm xem video của tô để học tốt tiếng Trung hơn.
@thuonglamvungcao4665
@thuonglamvungcao4665 3 жыл бұрын
Thực sự buồn khi em học đến bài 18 mới gặp cô. Những bài trước Em học cô khác ko đc sinh động và đa dạng như này. Cảm ơn cô nhiều!
@phammaibaongoc2572
@phammaibaongoc2572 3 жыл бұрын
cô dạy hay và đưa ra các từ vựng liên quan mở rộng kiến thức, em cảm ơn cô nhiều lắm ạ
@thanhminhchau4288
@thanhminhchau4288 3 жыл бұрын
Bạn cho hỏi là cô chỉ trình bày mỗi bài 1 clip? Cô trình bày rất hay nhưng ko thấy phần học bài khóa?
@phammaibaongoc2572
@phammaibaongoc2572 3 жыл бұрын
đúng rồi ban, cô chỉ dạy từ vựng thôi à
@TranPham-ve9bm
@TranPham-ve9bm 3 жыл бұрын
Cô giáo dạy hay quá, cám ơn cô nhiều!!!
@Jukitran21
@Jukitran21 Жыл бұрын
老师很漂亮啊❤ 谢谢老师 我很高兴 有这么好老实
@luyenhoang2637
@luyenhoang2637 3 жыл бұрын
Cô dạy hay quá 💯
@matcuoi9828
@matcuoi9828 3 жыл бұрын
Cô dạy hay quá ....
@thuhienpham5952
@thuhienpham5952 4 жыл бұрын
Bài học hay quá cô ơi😍😍😍. Em cảm ơn cô nhiều ạ
@thuytangba7434
@thuytangba7434 4 жыл бұрын
美丽的老师,这次演讲非常好,谢谢老师
@minhtientran9292
@minhtientran9292 4 жыл бұрын
这是学习汉语词汇的最佳片段。老师很漂亮,声音很好。这些例子非常有用。非常感谢老师!
@chubichthuy3816
@chubichthuy3816 3 жыл бұрын
Cô dạy hay quá :
@vanhanham5660
@vanhanham5660 3 жыл бұрын
这个老师教很好。谢谢老师
@duanduan5541
@duanduan5541 4 жыл бұрын
Cảm ơn cô
@oppaxoay1149
@oppaxoay1149 4 жыл бұрын
Hay quá cô ơi 😍
@QuanNguyen-cx6in
@QuanNguyen-cx6in 3 жыл бұрын
Hay hay chị ạ
@nguyenkiet5362
@nguyenkiet5362 3 жыл бұрын
Chào cô. Cô dạy dễ hiểu lắm . Cám ơn cô ....cô cho e hỏi tí nhé ! Trước giờ e học dc chữ 。。做。。。作。。。bây giờ dc thêm chữ。。。 办 。。。cô giúp e phân biệt 3 chữ này dc o ạh ..谢谢老师
3 жыл бұрын
Chào em! 办 dịch là làm mang tính chất giải quyết, vdu: làm chứng minh thư, làm hộ chiếu, làm giấy tờ. Từ 做 làm 1 công việc, 1 hoạt động gì, ví dụ: làm bài tập 做作业, làm cơm 做饭; mang tính chế tạo như làm đồ chơi 做玩具, làm máy tính 做电脑; mang tính đảm nhận như: làm bố做爸爸, làm mẹ 做妈妈. 做 tần suất sử dụng nhiều , còn 作 tần suất thấp thường gặp trong văn viết
@nguyenkiet5362
@nguyenkiet5362 3 жыл бұрын
@ 谢谢老师
@minhhuantrieu6106
@minhhuantrieu6106 4 жыл бұрын
谢谢你!
@ngocbichnguyen9243
@ngocbichnguyen9243 Жыл бұрын
co oi tai sao bao giay lai dich la baozhi khong phai zhibao a
@ienphung9442
@ienphung9442 4 жыл бұрын
Cô có làm video dạy 301 câu giao tiếp tiếng Trung không ạ .
4 жыл бұрын
cô định làm bộ giáo trình Hán ngữ xong rồi làm video dạy theo chủ đề e nhé!
@leedongchul1000
@leedongchul1000 4 жыл бұрын
谢谢老师
@hoangchung8979
@hoangchung8979 3 жыл бұрын
Cô dạy hay quá, cô có dạy online k ạ?
3 жыл бұрын
Cô có e nhé! E có nhu cầu học lớp như nào?
@linhkhanh8259
@linhkhanh8259 3 жыл бұрын
Cô ơi em không hiểu tại sao. ( Đoàn ngoại thương). thì lại là 外贸代表团 chứ không phải là 外贸团 ạ. Tại sao lại dịch như thế ạ.
3 жыл бұрын
外贸代表团: đoàn đại biểu ngoại thương e nhé! Video có sai sót nha e. Cảm ơn e đã đưa ra câu hỏi góp ý❤️
@thuhienpham5952
@thuhienpham5952 4 жыл бұрын
Cô ơi, khi nào động từ đứng trước và khi nào động từ đứng sau "ge(3)i" ạ?
4 жыл бұрын
cái này liên quan đến nội động từ, ngoại động từ và động từ trung tính, nghe hơi phức tạp c sẽ làm 1 bài riêng phần này nhé
@thuhienpham5952
@thuhienpham5952 4 жыл бұрын
@ ui , mong chờ quá ạ, em cảm ơn cô nhiều ạ.💚
@ngatnguyenthi9188
@ngatnguyenthi9188 3 жыл бұрын
老师,我问一下: 你留给我一份饭. Trong câu đó tại sao lại sử dụng liugei ạ
3 жыл бұрын
留 có nghĩa để lại lưu lại. 留给我 để lại cho tôi e nhé
@phamkimngan301085
@phamkimngan301085 3 жыл бұрын
顺路 = thuận đường 顺嘴 = thuận miệng 顺眼镜 - thuận mắt 现代女人=phụ nữ hiện đại 翻译这句子成中文 = dịch câu này sang tiêng Trung 办护照 = làm hộ chiếu 办身份证 = làm chứng minh thư làm giấy tờ? = ??? nhờ Cô dịch giúp em câu này 尽管 = từ này có nghĩa là gì ạ? Những đoạn này trong bài không có dịch, nhờ Cô xem và sửa dùm em ạ.
3 жыл бұрын
Thường nói 顺眼; 把这个句子翻译成中文; làm giấy tờ: 办证件; 尽管: cho dù e nhé
@phamkimngan301085
@phamkimngan301085 3 жыл бұрын
谢谢老师@
@kinhsanhtang9403
@kinhsanhtang9403 3 жыл бұрын
Cô ơi cho hỏi, từ 聊天。谈话。2 từ này khác nhau như thế nào ạ.
3 жыл бұрын
l聊天 thường để chỉ nói chuyện phím, tán dóc, còn 谈话 dùng trong trường hợp trang trọng thường là cấp trên với cấp dưới, thường là nói chuyện công việc e nhé
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
我很喜欢这个包包
@nhasachdidaz566
@nhasachdidaz566 4 жыл бұрын
cô giáo ơi sao có lúc phát từ 分 là fen có lúc là phát âm là fen thanh 4 ạ
4 жыл бұрын
Chào em! Từ 分 thông thường đọc là thanh 1, đọc là thanh 4 khi biểu thị bộ phận thành phần, ví dụ: 成分,一部分..
@nhasachdidaz566
@nhasachdidaz566 4 жыл бұрын
@ dạ em cảm ơn cô, em vừa giới thiệu bạn em học trung tâm cô, tiếc là em không biết trung tâm cô sớm hơn
4 жыл бұрын
Cô cảm ơn em nhé! Bạn e tên gì vậy e? bạn ấy đăng kí học lớp nào?❤️
@nhasachdidaz566
@nhasachdidaz566 4 жыл бұрын
@ bạn ấy tên Trang, nhưng em chưa biết bạn em học khóa nào luôn, chỉ nói với nó là học trung tâm này nè
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
一份工作 我很喜欢这份工作 一份饭 你留给我一份饭
@phamkimngan301085
@phamkimngan301085 3 жыл бұрын
我用洗衣机洗衣服
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
我会包饺子
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
寄包裹 收包裹 取包裹
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
纸 纸箱
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
书包
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
门票 车票 月票
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
青年 包青天 看报 我来的时候他在看报 网报 电子报
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
他替我做作业
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
包裹
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
一包糖多少钱
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
你去超市顺便给我买一些东西
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
邮票
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
我替你
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
给我一张票
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
今天我忙你替我吧
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
钱包
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
你替我点名
@bavi9371
@bavi9371 3 жыл бұрын
小便 大便
@shoptienichvuottroi4794
@shoptienichvuottroi4794 4 ай бұрын
Cảm ơn cô
Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 19
20:58
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 17 М.
Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 21
25:21
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 15 М.
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 158 МЛН
How to treat Acne💉
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 108 МЛН
小丑女COCO的审判。#天使 #小丑 #超人不会飞
00:53
超人不会飞
Рет қаралды 16 МЛН
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН
Tự học tiếng Trung | Bài 18 | Giáo trình Hán Ngữ 2 | Phiên Bản 2022
1:39:40
Tiếng Trung Dương Châu
Рет қаралды 25 М.
Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 22
24:21
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 13 М.
Bảng tổng hợp phiên âm tiếng trung- Giáo trình Hán ngữ
20:26
Cách Dùng 着/zhe Trong Tiếng Trung
16:42
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 20 М.
Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 30
26:22
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 16 М.
Học từ vựng tiếng Trung Hán ngữ 2- Bài 23
26:41
TIẾNG TRUNG GIA HÂN
Рет қаралды 18 М.
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 158 МЛН