Рет қаралды 167
A song was written for the Kyushu delegation of the Singing Voice of Japan, which went to China in the summer of 1961. It expresses the thoughts of the miners who fought during the Miike and Security Treaty struggles and conveys solidarity. However, due to delays in its completion, it could not taken to China.
This song was digitised by me for a compilation of Sino-Japanese Friendship Music by @GETchan. On this compilation you can listen to other songs I have digitised.
• One Hour of Sino-Japan...
Year Composed: 1961
Lyricist: Morita Yaeko (森田ヤエ子)
Composer: Araki Sakae (荒木栄)
Year Recorded: 1965
Chorus: Central Chorus (中央合唱団), Workplace Chorus (職場合唱団)
Source: Vinyl record "荒木栄代表作品集" MLS-1001
Texts:
「廃除日美新安全保障條約」
"Abolish the New Japan-U.S. Security Treaty"
「歌聲是和平的力量」
"The Singing Voices are power of the peace"
「恢復日中両國之間的邦交」
"Restore the relationship between both Japan and China"
Lyrics
春を知らせる黒潮は
金門・沖縄渦巻いて
闘う祖国の雄叫びを
懐にしてやって来た
野火のように旗は燃え
新島・高松取り囲み
闘う祖国のよろこびを
手に携えてやって来た
海原を越え山河越え
共通の敵アメリカ帝国主義と
共に闘う友情に
足並み揃えやって来た
未来を開く闘いの
中国・日本の励ましは
六億の腕と固く組み
歌声あげて突き進め