Hội thoại trong công việc-mỗi ngày luyện nghe tiếng trung 30câu ep2-Người đài dạy tiếng Hoa

  Рет қаралды 2,714

Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon

Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon

Күн бұрын

Video này nhằm mục đích giảng dạy cho khán giả về cách áp dụng kỹ năng giao tiếp hiệu quả trong nơi làm việc, thúc đẩy sự giao tiếp và hợp tác tốt hơn. Chúng tôi sẽ trình bày các tình huống giao tiếp phổ biến trong công việc, bao gồm trao đổi với đồng nghiệp, khách hàng và cấp trên, cũng như các kỹ năng giao tiếp trong làm việc nhóm.
Thi bài ngay 👇👇👇
mondaddy.info/index/view/48
Tập đánh chữ👇👇👇
mondaddy.info/index/input/55
00:00 Get started
00:10 大家好! 我是新来的人员 (Dàjiā hǎo! Wǒ shì xīn lái de rényuán) Xin chào mọi người! Tôi là nhân viên mới!
00:32 请安排教育新进人员 (Qǐng ānpái jiàoyù xīn jìn rényuán) Vui lòng sắp xếp đào tạo nhân viên mới
00:53 你知道新同事的名字吗? (Nǐ zhīdào xīn tóngshì de míngzì ma?) Bạn có biết tên của đồng nghiệp mới không?
01:12 公司里面禁止吸烟 (Gōngsī lǐmiàn jìnzhǐ xīyān) Cấm hút thuốc trong công ty
01:34 他为什么想要离职呢? (Tā wèishéme xiǎng yào lízhí ne?) Tại sao bạn ấy muốn nghỉ việc?
01:52 这周上班迟到的人数有点多 (Zhè zhōu shàngbān chídào de rénshù yǒudiǎn duō) Số người đi làm muộn vào tuần này hơi nhiều
02:19 昨天的生产线有什么问题吗? (Zuótiān de shēngchǎnxiàn yǒu shé me wèntí ma?) Hôm qua có vấn đề gì trên dây chuyền sản xuất không?
02:45 请确保所有产品都符合品质标准 (Qǐng quèbǎo suǒyǒu chǎnpǐn dōu fúhé pǐnzhí biāozhǔn) Hãy đảm bảo rằng tất cả sản phẩm đều phù hợp tiêu chuẩn chất lượng.
03:20 请问你今天的生产任务完成了吗? (Qǐngwèn nǐ jīntiān de shēngchǎn rènwù wánchéngle ma?) bạn đã hoàn thành nhiệm vụ sản xuất hôm nay chưa?
03:50 今天的工作安排是什么? (Jīntiān de gōngzuò ānpái shì shénme?) Hôm nay công việc được sắp xếp như thế nào?
04:11 生产计划需要调整以应对客户需求 (Shēngchǎn jìhuà xūyào tiáozhěng yǐ yìngduì kèhù xūqiú) Kế hoạch sản xuất cần điều chỉnh để đáp ứng nhu cầu khách hàng
04:43 请要求供应商送货准时 (Qǐng yāoqiú gōngyìng shāng sòng huò zhǔnshí) Hãy yêu cầu nhà cung cấp giao hàng đúng thời gian
05:09 请给课长签名此文件 (Qǐng gěi kè zhǎng qiānmíng cǐ wénjiàn) Hãy đưa giấy tờ này cho trưởng phòng ký tên
05:33 请检查所有设备是否正常运作 (Qǐng jiǎnchá suǒyǒu shèbèi shìfǒu zhèngcháng yùnzuò) Hãy kiểm tra xem tất cả thiết bị có hoạt động bình thường không.
06:04 我们需要采购更多的原材料 (Wǒmen xūyào cǎigòu gèng duō de yuáncáiliào) Nhà mình cần mua thêm nguyên vật liệu.
06:27 我们要安排员工参加品质控制培训 (Wǒmen yào ānpái yuángōng cānjiā pǐnzhí kòngzhì péixùn) Chúng ta cần sắp xếp nhân viên tham gia đào tạo kiểm soát chất lượng.
07:01 今天10点要与客户开会 (Jīntiān 10 diǎn yào yǔ kèhù kāihuì) Hôm nay lúc 10 giờ họp với khách hàng
07:25 请安排这周的生产计划 (Qǐng ānpái zhè zhōu de shēngchǎn jìhuà) Hãy sắp sếp kế hoạch sản xuất cho tuần này
07:46 我需要你写一封正式的邮件 (Wǒ xūyào nǐ xiě yī fēng zhèngshì de yóujiàn) Tôi cần bạn viết một email chính thức
08:09 请你帮我预订明天的飞机票 (Qǐng nǐ bāng wǒ yùdìng míngtiān de fēijī piào) Nhờ bạn đặt giúp tôi vé máy bay cho ngày mai.
08:34 你有空吗? 我们可以讨论一下这个计划 (Nǐ yǒu kòng ma? Wǒmen kěyǐ tǎolùn yīxià zhège jìhuà) Bạn có rảnh không? Chúng ta có thể thảo luận về kế hoạch này.
09:02 请给我这个客户的联络方式 (Qǐng gěi wǒ zhège kèhù de liánluò fāngshì) Hãy cho tôi thông tin liên lạc của khách hàng này.
09:24 我们需要更新这份文件 (Wǒmen xūyào gēngxīn zhè fèn wénjiàn) Chúng ta cần cập nhật tài liệu này.
09:44 请你将这份合同送至給总经理签字 (Qǐng nǐ jiāng zhè fèn hétóng sòng zhì gěi zǒng jīnglǐ qiānzì) Nhờ bạn đưa hợp đồng này cho tổng giám đốc ký tên.
10:15 这个工作的进度如何了呢? (Zhège gōngzuò de jìndù rúhéle ne?) Tiến độ công việc này như thế nào?
10:36 请告诉我这个项目的预算情况 (Qǐng gàosù wǒ zhège xiàngmù dì yùsuàn qíngkuàng) Hãy cho tôi biết tình hình ngân sách của dự án này.
11:01 你可以帮我安排一个面谈吗? (Nǐ kěyǐ bāng wǒ ānpái yīgè miàntán ma?) Bạn có thể sắp xếp cuộc phỏng vấn cho tôi không?
11:23 昨天的会议结果是什么? (Zuótiān de huìyì jiéguǒ shì shénme?) Kết quả cuộc họp ngày hôm qua là gì?
11:42 请在下周一之前完成这个任务 (Qǐng zàixià zhōuyī zhīqián wánchéng zhège rènwù) Xin hãy hoàn thành nhiệm vụ này trước thứ hai tuần sau.
12:10 这个计划需要更新和调整 (Zhège jìhuà xūyào gēngxīn hé tiáozhěng) Kế hoạch này cần được cập nhật và điều chỉnh.
12:32 Ending

Пікірлер: 20
@vanmannguyen7131
@vanmannguyen7131 Ай бұрын
谢谢老师
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung Ай бұрын
不客氣,祝你學習快樂☺️
@tranhuyen1098
@tranhuyen1098 18 күн бұрын
谢谢老师,希望你以后有更多这样的视频。这些视频帮我们很多呀❤
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 18 күн бұрын
能幫助到大家,我也很高興
@hienpham3388
@hienpham3388 25 күн бұрын
Thầy nói 和 sao k giống e học phát âm vậy ta
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 24 күн бұрын
問得好!! 和 có 2 phát âm, thói quen Người Đài hay nói "hàn" bạn ạ Tham khảo 👉zh.wiktionary.org/wiki/%E5%92%8C
@hienpham3388
@hienpham3388 24 күн бұрын
@@NguoiDaiLoanDayTiengTrung cảm ơn thầy rất nhiều, e hiểu rồi ạ, ngoài lề một tý thầy nói tiếng việt rất tốt, k biết thầy tự học hay sao ạ
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 24 күн бұрын
@@hienpham3388 cảm ơn bạn 😊 anh làm ở việt nam mấy năm rồi ạ
@user-pl8cf9mu7n
@user-pl8cf9mu7n 27 күн бұрын
.
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 27 күн бұрын
Hello 👋
@TungThanh-jh6vl
@TungThanh-jh6vl 28 күн бұрын
Thầy nói cứ như người Anh vậy ấy
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 28 күн бұрын
Vậy à 😅😅😅 thế chắc em ở việt nam lâu rồi ạ
@TungThanh-jh6vl
@TungThanh-jh6vl 27 күн бұрын
@@NguoiDaiLoanDayTiengTrung năm nay thầy bao tuổi rồi ạ
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung
@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 27 күн бұрын
@@TungThanh-jh6vl 我35歲了😅😅😅
@TungThanh-jh6vl
@TungThanh-jh6vl 27 күн бұрын
@@NguoiDaiLoanDayTiengTrung 那你现在越南住在哪?
@thanhchu3715
@thanhchu3715 16 күн бұрын
Cho mình xin sdt nói chuyện đc ko,mình chuẩn bị thi mà nói ko đc tốt vì nhút nhát
Hội thoại trong công việc-mỗi ngày luyện nghe tiếng trung 30câu ep3-Người đài dạy tiếng Hoa
11:22
Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon
Рет қаралды 1,3 М.
Hội thoại trong phỏng vấn công ty (luyện phản xạ)-mỗi ngày luyện nghe tiếng trung 30câu ep6
14:27
Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon
Рет қаралды 512
О, сосисочки! (Или корейская уличная еда?)
00:32
Кушать Хочу
Рет қаралды 7 МЛН
Omega Boy Past 3 #funny #viral #comedy
00:22
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 13 МЛН
FOOTBALL WITH PLAY BUTTONS ▶️ #roadto100m
00:29
Celine Dept
Рет қаралды 71 МЛН
Can You Draw The PERFECT Circle?
00:57
Stokes Twins
Рет қаралды 88 МЛН
Hội thoại đi mua quần áo - Trước khi ngủ nghe 20 phút ep3(Người đài loan dạy tiếng Trung)
22:05
Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon
Рет қаралды 789
[ Radio 87] CÓ LẼ TÔI KHÔNG THÀNH CÔNG, NHƯNG TÔI TỪNG CỐ GẮNG
15:34
150 câu giao tiếp thông dụng trong công ty công xưởng - Tập 1
20:05
Hội thoại khi đi quán ăn - Trước khi ngủ nghe 20 phút tiếng Trung Giỏi luôn! ep 1
26:39
Người Đài Loan Dạy Tiếng Trung - Daddy Mon
Рет қаралды 1,1 М.
[Radio 99] Khi tôi một mình trong thành phố này | 当我一个人.....
16:53
О, сосисочки! (Или корейская уличная еда?)
00:32
Кушать Хочу
Рет қаралды 7 МЛН