【海外の反応】海外で日本書籍が大流行、海外でも分かりやすく翻訳された結果、若者達の間でブームが起こる【ゆっくり解説】

  Рет қаралды 4,413

新説 JAPAN

新説 JAPAN

Күн бұрын

Пікірлер: 14
@だいり-p9y
@だいり-p9y 3 ай бұрын
村上春樹作品、1ページ読んでそっと閉じた。自分にはあわねぇ~ってなりました。
@papepipopukupi7383
@papepipopukupi7383 3 ай бұрын
英語で読むと面白いの多いんだけどねえ……そこに書かれているのがファンタジーだっていうことが日本語だと受け入れられないほど日本な景色なんですよね。ネズミ三部作は英語で読んでいるとうおおおおお、ってなるんだけどね。後で冬のソナタのたたき台になったわけだし。
@mnagashima9604
@mnagashima9604 3 ай бұрын
筒井康隆を原文で読める幸せ
@のぶと-g2r
@のぶと-g2r 2 ай бұрын
韓国は一時期、新人作家の文体が春樹調ばかりだったらしい。
@jptdjdjptmamwtjmtjm
@jptdjdjptmamwtjmtjm 3 ай бұрын
そんな日本の本屋に行ったら、韓国の本が多くてビックリしたよ…
@kk-ts6pz
@kk-ts6pz 3 ай бұрын
「人間失格」読んだことない私は「日本人失格」だ~。
@vacuumcarexpo
@vacuumcarexpo 3 ай бұрын
心配しなくてもいい。読んでも1ページ目で挫折するから(笑)。理屈っぽくて嫌になっちゃう。
@mayako0817
@mayako0817 3 ай бұрын
江戸落語とかも面白いが、翻訳は難しいのが多いなー
@papepipopukupi7383
@papepipopukupi7383 3 ай бұрын
火垂るの墓とかも原作で読んでもらえるといいですね。全然違う作品だってこともわかるだろうし。僕は原作のほうが圧倒的に好き。こうなってはならない、と強く思える。
@younonakahiroshi
@younonakahiroshi 3 ай бұрын
日本は漫画強いから本が減るんや。何も読んでないわけじゃないし、むしろむちゃ読む方やろ
@Super_Noisy_Dora
@Super_Noisy_Dora 3 ай бұрын
「柳某」が出てきたところで、「このチャンネル合わない」ってなりましたわ。
@DrKimura100
@DrKimura100 Ай бұрын
多和田葉子は?
@mikkyh
@mikkyh 3 ай бұрын
ジャポニズム?
Маусымашар-2023 / Гала-концерт / АТУ қоштасу
1:27:35
Jaidarman OFFICIAL / JCI
Рет қаралды 390 М.
Air Sigma Girl #sigma
0:32
Jin and Hattie
Рет қаралды 45 МЛН
極北の現代日本文学10選: 筒井康隆から高橋源一郎、そして笙野頼子まで(前編)
14:47
9冊一挙紹介!最近読んだ小説について語るよ〜【7月】
26:07
The Top 20 Mystery Novels as selected by 1,200 people! You will surely get addicted to mystery swamp
19:13
本を1万円分買ったから紹介するよ!【6月】
18:34
文学YouTuberベル
Рет қаралды 73 М.
ミステリマニアのおすすめミステリ小説【総集編】
1:40:18
Маусымашар-2023 / Гала-концерт / АТУ қоштасу
1:27:35
Jaidarman OFFICIAL / JCI
Рет қаралды 390 М.