Je viens de m'abonner à votre vidéo qui est très intéressante car je suis entrain d'apprendre la langue espagnole qui est une très belle langue bonne continuation
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Merci et bienvenue !
@warriorking77282 ай бұрын
on ma conseillé le petit prince "el principito" comme livre pour débuter. Merci pour les conseils
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Très bonne idée ! Bon courage !
@Remy-pf3zq2 ай бұрын
Muchas gracias por los consejos. Había tratado aplicaciónes de intercambios con nativos. Me ayudaron mucho a corregir mis errores.
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
¿Qué aplicaciones usaste?
@Remy-pf3zq2 ай бұрын
La principal que usaba era Italki
@marie-pierrepirat46942 ай бұрын
Gracias por esta vídeo. Yo, juego a "scrabble" con mi telefono en español. Tambien, la idioma de mi telefono esta en español
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
¡Qué buena idea! Por cierto, recuerda que la palabra *video* es masculina en español 😉 *Este* video ¡Saludos!
@donb20982 ай бұрын
Gracias por la video Andrea y coraje para su mudanza 💪🏼
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Muchas gracias 😊
@marie-christinecharles3962 ай бұрын
Bonjour Adrea, Je te remercie pour cette vidéo des exercices pour nous améliorer. J'aimerais que tu m'expliques, s'il te plaît comment fonctionne l'intelligence artificielle et Alias Merci bien. Hasta Toronto
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Hola, Je prends note pour une future vidéo. Merci pour ton commentaire. 😊
@user-pu2wh1ug5f2 ай бұрын
Merci beaucoup merci merci merci merci
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Avec plaisir 😊
@galaxie6132 ай бұрын
Merveilleuse !
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
😊
@paceeamore59012 ай бұрын
En 2 mois et demi, je suis encore seulement au niveau A1. Sur Busuu, j'ai l'impression de ne pas assez bien avancer. Par exemple j'avais fait une leçon avec l'usage de "unos et unas" qui ont toujours été traduits par "des" comme par exemple, unos hospitales, unos médicos, unas tiendas... pour traduction des hôpitaux, des médecins, des magasins. Et j'ai eu la mauvaise surprise d'apprendre ailleurs que l'usage de unos et unas ne sont pas souvent utilisés, et ont souvent un autre sens que "des" en français... et bien évidemment, Busuu n'a rien précisé sur ça 😓
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Malheureusement c’est souvent le cas avec des applications. C’est pourquoi je recommande d’apprendre des phrases ou des expressions courantes, car ce sont ces phrases là que l’on utilise pour s’exprimer.
@paceeamore59012 ай бұрын
@@HablemosEspagnol Merci pour la réponse 🙏j'avais par la suite trouvé des explications par rapport à son usage. Mais comme il est difficile de trouver des contextes, j'ai sollicité l'aide de Chatgpt. Un précieux allié pour des difficultés de grammaire ! Comme en ce moment avec les pronoms démonstratifs neutres comme esto, eso, aquello, où il y a actuellement aucune vidéo francophone à ce sujet qui explique comment les utiliser
@IbrahimaBah-wj7tw2 ай бұрын
Muchas gracias profe yo uso mucho a escuchar la radio, ver la tele, los partidos de fútbol y debate .... pero no tengo amigo para ayudar a practicar.... más yo voy al campo de fútbol de lunes a viernes juegos con ellos y mi escucho sus conversaciones....
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
¡Qué bien! ⚽ Es importante que aproveches cada espacio para aprender y practicar.
@PierreMISSAMOU-fu2zf2 ай бұрын
Je dois apprendre l'espagnol
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Bon courage !
@muhindomulumbi1157Ай бұрын
Estoy muy contento de usted mi Profesora
@HablemosEspagnolАй бұрын
Muchas gracias ☺️
@IbrahimaBah-wj7tw2 ай бұрын
Un ejemplo de video para l'IA...me interesado mucho para corregir mis palabras o textos..
@MireilleGueniot-ch3hn2 ай бұрын
A mí me gusta escuchar canciones en español. Leo las letras durante la canción 😊. Gracias Andrea ! Et bon déménagement !
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
¡Excelente idea! ¿Ya viste este nuevo video en el que aprendemos con una canción? kzbin.info/www/bejne/mGqUemN8qKaUp5Y
@MireilleGueniot-ch3hn2 ай бұрын
Sí, y me gusta mucho. Gracias 😊
@isabellemulero38482 ай бұрын
Muchas, muchas gracias ❤❤ Andréa. Du travail en perspective, c'est génial 😊😊. Merci pour tout ces bons conseils et autres👍. Bon déménagement, hasta pronto😀😉.
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Muchas gracias Isabelle 😊🌸
@andreprovost77382 ай бұрын
Merci beaucoup pour les conseils Andréa. En particulier Reverso! On peut écrire la phrase que l'on veut en français, elle est traduite en espagnole et on peut l'écouter avec une prononciation qui me semble très bien. Quel outils d'apprentissage génial 🙂Ma femme est russe et ça fonctionne aussi très bien dans cette langue. Muchas gracias mi amiga!
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Con mucho gusto. Gracias por tu comentario 😊
@katibahacene12102 ай бұрын
La mejor profesera! Tus consejos son muy util.
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
🥰
@user-cj2zn8gk2p2 ай бұрын
Gracias mi profesora
@SamiraDailal2 ай бұрын
Muchisimas Gracias Andrea por el video muy interesante. Voy a anotar todo .❤❤❤
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Es un gusto 😊
@DimancheDikaine2 ай бұрын
Merci infiniment madame
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Avec plaisir !
@limamoudiaga5422 ай бұрын
Muchas gracias mi profesora
@louisetterobitaille43482 ай бұрын
Gracias por tu consejo me ayudara mucho! 😍
@Ti-Nom2 ай бұрын
Merci beaucoup à toi.
@Namir73coldplay2 ай бұрын
Muchas gracias usted
@veroniquedupont3252 ай бұрын
Merci beaucoup 🥰
@jeanninevanassel14872 ай бұрын
Muchissimas gracias..😊
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Con mucho gusto 😊 ✅kzbin.infoJ_qA5qa1lkw ✅kzbin.info/www/bejne/aKDbgKOfmrKXgdk
@Julien_Guilloux2 ай бұрын
Muy bien equipo
@fadelsuanon52132 ай бұрын
Gracias
@user-oj3fq2xd6c2 ай бұрын
Muchas gracias
@AlassaneModiba2 ай бұрын
Merci beaucoup
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Avec plaisir ☺️
@joelcaillaud7622 ай бұрын
hasta pronto, bueno moviente
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
-moviente- = mudanza ✅
@tapasacko53692 ай бұрын
intéressant 🙌
@saidifaycal46182 күн бұрын
HOLA AMIGA QUE TAL
@samerichard2 ай бұрын
Je veux les vidéos séries espagnol j'adore la langue espagnol je cherche une amie espagnol
@MireilleGueniot-ch3hn2 ай бұрын
@@samerichard j'ai trouvé une correspondante pour parler espagnol grâce à l'application Tandem. Peut-être peux-tu faire pareil ? 😉
@user-pu2wh1ug5f2 ай бұрын
Hola, ¿cómo estás? El español es muy difícil para mí, así que puedo hablarlo, por favor ayuda.
@nanottebernadeau163Ай бұрын
Puedes me sugerir una peliculabpor favor
@VICTORIAGERMAINECOULIBALY2 ай бұрын
comme exercice moi j'ecoute de la musique en espagnol et ainsi j'apprends de nouveau mots et comment les prononcés
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Top ! 💯
@BassirouFaye-zp2vu2 ай бұрын
Mi idioma es française pero hablo español
@HablemosEspagnolАй бұрын
Yo también hablo *francés* 😊
@juliorealkyo56442 ай бұрын
Le problème des fois avec les sous-titres c'est qu'ils ne correspondent pas tout le temps aux mots prononcés en espagnole.
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Il est vrai ! Mais bon, aucune méthode n'est parfaite, d'où l'intérêt d'en utiliser plusieurs.
@saidkone152218 күн бұрын
Je veux le lien des films en espagnol. J’ai pas vu en bas de la vidéo
@marocespagnolАй бұрын
Pouvez vous nous donner des films en animation pour enfants svp pour apprendre l’español je trouve que pour les bébés j’aimerai 10-12ans
@wilfriedatine6202 ай бұрын
hey moi j arrive tjrs pas à m habituer au son des mots en espagnol😅 ils parlent vite. je comprend 1 mots sur 3
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
C'est déjà très bien ! 💯 Il faut persévérer, bon courage !
@MackenzyLéonАй бұрын
J'aimerais vous m'aidez à apprendre à parler l'espagnol s'il vous plait madame lia
@HablemosEspagnolАй бұрын
C'est ce que j'essaie de faire avec mes vidéos ☺️
@tjinboiProdz2 ай бұрын
Bonjour, comment puis je utiliser ces mots? Tel que: acabar de, acabar con, acabar por, acabar + gerondif? Svp aide moi
@BS_Titan2 ай бұрын
Chat GPT : Bien sûr, voici des explications et des exemples pour chaque expression avec "acabar": ### 1. **Acabar de + infinitif** Utilisé pour indiquer une action qui vient de se terminer récemment. **Exemple:** - **Acabo de comer.** (Je viens de manger.) - **Acabamos de llegar.** (Nous venons d'arriver.) ### 2. **Acabar con + nom** Signifie mettre fin à quelque chose ou en finir avec quelque chose ou quelqu'un. **Exemple:** - **Acabaron con la fiesta a las dos de la mañana.** (Ils ont mis fin à la fête à deux heures du matin.) - **El héroe acabó con el villano.** (Le héros a mis fin au méchant.) ### 3. **Acabar por + infinitif** Utilisé pour indiquer la conséquence ou le résultat final d'une série d'actions ou d'événements. **Exemple:** - **Después de mucho intentarlo, acabó por rendirse.** (Après beaucoup d'essais, il a fini par abandonner.) - **A pesar de las dificultades, acabaron por alcanzar su objetivo.** (Malgré les difficultés, ils ont fini par atteindre leur objectif.) ### 4. **Acabar + gérondif** Indique la manière dont quelque chose se termine, souvent utilisé pour décrire une action en cours qui mène à une fin. **Exemple:** - **Acabó llorando después de la discusión.** (Il/Elle a fini par pleurer après la discussion.) - **Acabaron riéndose de la situación.** (Ils ont fini par rire de la situation.) ### Exemples supplémentaires pour clarifier: - **Acabar de + infinitif**: **Acabo de ver una película.** (Je viens de regarder un film.) - **Acabar con + nom**: **Queremos acabar con la pobreza.** (Nous voulons en finir avec la pauvreté.) - **Acabar por + infinitif**: **Acabó por aceptar la oferta.** (Il/Elle a fini par accepter l'offre.) - **Acabar + gérondif**: **Acabó escribiendo un libro sobre su experiencia.** (Il/Elle a fini par écrire un livre sur son expérience.) Ces structures permettent de nuancer les actions terminées en espagnol et de comprendre le contexte de leur achèvement.
@tjinboiProdz2 ай бұрын
@@BS_Titan muchas gracias por su apoyarme
@HablemosEspagnol2 ай бұрын
Je t'invite à regarder cette vidéo : kzbin.info/www/bejne/oqipi6Wofap2oNE
@messchicha46842 ай бұрын
J'ai appris l'espagnol grâce à la série Narcos, du coup je parle espagnol comme un colombien en Espagne. Plata õ plomo 😂