LMAO, I WAS THINKING THE SAME THING. Wow, we are so in sync bestie
@manmoy41042 жыл бұрын
@@summerkyuti yea lmao
@TripleThreatener2 жыл бұрын
Fun fact: Fukunaga says these exact words in the English translation of the manga.
@emoboykoji2 жыл бұрын
Fukunaga's dub voice is so precious.
@thescraps81482 жыл бұрын
Yamamoto and Kenma before they bleached their hair
@KenmaKozume162 жыл бұрын
I both hated and loved this. I was disappointed that it didn't say "Mr. Freeze says to chill" But I love Fukunaga-
@manmoy41042 жыл бұрын
in the manga and the actual Japanese dialogue, he calls Kenma 'Dostoevsky'. The sub version didn't translate it right in the subtitles
@KenmaKozume162 жыл бұрын
@@manmoy4104 I know! I've read the Manga. I just liked "Mr. Freeze" a bit more😅
@私は勉強が大好きです2 жыл бұрын
"Splash free's "😂
@manmoy41042 жыл бұрын
finally someone got the reference 😁
@adrix47762 жыл бұрын
I have no idea what he’s talking about Can somebody elaborate please 🥲
@_frail_wingz_2 жыл бұрын
Basically they are arguing about guts and how kenma doesn’t really bother enough while tora is obsessed with being great and they begin fighting and fukunuga (my beloved) splashes them with water to make them stop
@manmoy41042 жыл бұрын
basically, the fight started because Kenma accused Tora of overworking just to make himself feel better, and Fukunaga calls him 'Dostoevsky' as a reference to the Russian author Fyodor Dostoevsky, who wrote a lot about the human mind in his stories (he basically compared Kenma to Dostoevsky)