ะ ะตั าะฐัะฐะปะดั 45,715
*ํ๊ธ ๋ป ์์ฑ์ ์ถ๊ฐํ์ฌ ์ ์ํ ์์์
๋๋ค
ํ์์ ๋ฐ๋ผ ์ฌ์๋ชฉ๋ก์์ ํ๊ธ ์์ฑ ํฌํจ์ด๋
๋ถํฌํจ ์์์ ์ ํํ์
์ ํ์ฉํ์ธ์
*ํ๊ธ ์์ฑ ํฌํจ๋ ์์์ผ๋ก ํํ๋ค์ ๋ฐ๋ณตํด ์ตํ ํ
๋ถํฌํจ ๋ ์์์ ๋ป์ ๋ ์ฌ๋ฆฌ๋ฉฐ ๋ณต์ตํ์ค ์ ์์ด์
ํ๊ธ ์์ฑ ๋ถํฌํจ ์์ ์์ฒญํ๊ธฐ
โข [ํ๊ธ ์์ฑ ๋ถํฌํจ]์์ด๋ฏผ์ด ๋งค์ผ ์ฐ๋ ...
๐ก์์ ํ ๋ด ๊ฒ์ด ๋ ๋๊น์ง ๋งค์ผ ๋ฃ๊ณ ๋ฐ๋ผํด ๋ณด์ธ์
Practice makes perfect!
โ์ฑ๋ ํ์ํ๊ธฐ
/ @olive_english
201. Take it or leave it. ํ๋ ์ง ๋ง๋ ์ง
202. Dream on. ๊ฟ ๊นจ. ์ด๋ฆผ์์ด
203. Just my luck. ์ด๋ ์์ง. ์ฌ์ ๋๊ฒ ์๋ค
204. What I say goes. ๋ด ๋ง๋๋ก ํด
205. There's not much to tell. ์๊ธฐํ ๊ฒ ๋ณ๋ก ์์ด
206. Read my lips. ๋ด ๋ง ์[๋๋ํ] ๋ค์ด
207. had[got] COVID ์ฝ๋ก๋ ๊ฑธ๋ ธ์์ด
208. tested positive ์์ฑ๋ฐ์ ๋์์ด
209. I can take a hint. ๋๋ ๋์น ์์ด
210. Something's come up. ์ผ์ด ์ข ์๊ฒผ์ด
211. binge-watch ์ ์ฃผํ ํด. ๋ชฐ์ ๋ด
212. Knock yourself out. ๋ง์๋๋ก ํด
213. Let me do the talking. ๋ด๊ฐ ์๊ธฐํ ๊ฒ
214. I highly doubt that. ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฑฐ์ผ
215. What do you take me for? ๋ ๋ญ๋ก ๋ณด๋ ๊ฑฐ์ผ?
216. Clean up your act. ํ๋ ๋๋ฐ๋ก ํด
217. Not half bad. ๋์์ง ์์. ๊ด์ฐฎ์
218. I skipped breakfast. ์์นจ ๊ฑธ๋ ์ด
219. An eye for an eye. ๋์๋ ๋
220. I think I'll pass. ์ฌ์ํ ๊ฒ
221. Easy peasy. ๋์์ ๋ก ๋จน๊ธฐ์ง. ๊ป์ด์ง
222. See if I care. ๋ด๊ฐ ์ ๊ฒฝ์ด๋ ์ฐ๋ ๋ด๋ผ
223. I insist. ๊ฑฐ์ ํ์ง ๋ง. ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด
224. I lost my appetite. ์
๋ง์ด ์์ด
225. Don't rain on my parade. ์ด ์น์ง ๋ง. ๋ง์น์ง ๋ง
226. The more the merrier. ๋ง์์๋ก ์ข์ง
227. Spread the word. ์๋ฌธ์ ๋ด
228. Why the long face? ์ ์ธ์์ด์ผ? ์ ์๋ฌด๋ฃฉํด?
229. Fingers crossed. ํ์ด์ ๋น์ด. ํ์ด์ ๋น์ด ์ค
230. I don't blame you. ๊ทธ๋ด ๋ง๋ ํ์ง. ๊ทธ๋ด ์ ์์ง
231. Let's call it a day[night]. ์ค๋์ ๊ทธ๋ง ๋ง์น์
232. Give it to me straight. ์์งํ๊ฒ ๋งํด ์ค
233. I wasn't born with a silver spoon in my mouth. ๋ ๊ธ์์ ๊ฐ ์๋์ผ
234. I get that a lot. ๊ทธ๋ฐ ๋ง ๋ง์ด[์์ฃผ] ๋ค์ด
235. The icing on the cake. ๊ธ์์ฒจํ์ผ
236. You're gonna make it. ๋ ํด๋ผ ๊ฑฐ์ผ
237. I can't help myself. ๋๋ ์ด์ฉ ์๊ฐ ์์ด
238. Are we there yet? ์์ง ๋ฉ์์ด?
239. I have a theory. ์ ๊ฒ ๊ฐ์
240. I guarantee it. ๋ด๊ฐ ์ฅ๋ดํด
241. Maybe some other time. ๋ค์์. ๋์ค์
242. I'm gonna hold you to that. ์ฝ์ ์ง์ผ์ผ ๋ผ
243. I blacked out. ํ๋ฆ์ด ๋๊ฒผ์ด
244. Listen to yourself. ๋ง์ด ๋๋ ์๋ฆด ํด
245. I wasn't born yesterday. ๊ทธ ์ ๋๋ ์์
246. What's the hold-up? ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ค๋๊ฑธ๋ ค?
247. Don't get your hopes up. ๋๋ฌด ๊ธฐ๋ํ์ง ๋ง
248. Look who's talking. ์ฌ๋ ๋จ ๋ง ํ๋ค
249. I'm done with you. ๋๋์ ๋์ด์ผ
250. We're on the same page. ์ฐ๋ฆฌ๋ ์๊ฐ์ด ๊ฐ์
251. This too shall pass. ์ด ๋ํ ์ง๋๊ฐ๋ฆฌ๋ผ
252. Just drop it. ๊ทธ๋ง ์ข ํด
253. I'll let it slide. ๋์ด๊ฐ ์ค๊ฒ. ๋ด์ค๊ฒ
254. What do you say? ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด? ์ด๋?
255. Don't back down. ๋ฌผ๋ฌ์์ง ๋ง. ํฌ๊ธฐํ์ง ๋ง
256. All is well. ๋ค ์ ๋๊ณ ์์ด
257. Don't bring it up. ๊ทธ ์๊ธฐ ๊บผ๋ด์ง ๋ง
258. Hang in there. ์กฐ๊ธ๋ง ๋ ๋ฒํ
จ. ํ ๋ด
259. Do I know you? ์ ๋ฅผ ์์ธ์? ์ฐ๋ฆฌ ๊ตฌ๋ฉด์ธ๊ฐ์?
260. Bon appรฉtit. ๋ง์๊ฒ ๋์ธ์
261. Keep it to yourself. ๋๋ง ์๊ณ ์์ด
262. Keep up the good work. ๊ณ์ ์ด์ฌํ ํด
263. I don't belong here. ๋ ์ฌ๊ธฐ ์ํ์ง ์์
264. I'm not into it. ๋ ๊ด์ฌ ์์ด
265. I'm swamped. ๋ ์ฝ ๋ฐ ์ ์์ด ๋ฐ๋น
266. Don't play dumb. ์์น๋ฏธ๋ผ์ง ๋ง. ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฒํ์ง ๋ง
267. That's hilarious. ๋๋ฌด ์๊ธฐ๋ค
268. What did I miss? ๋ญ๋ฐ? ๋ด๊ฐ ๋ญ ๋์ณค์ด?
269. Don't be coy. ๋ด์ญ ๋จ์ง ๋ง
270. Time heals all wounds. ์๊ฐ์ด ์ฝ์ด์ผ
271. Something the matter? ๋ฌด์จ ์ผ ์์ด?
272. Cat got your tongue? ์ ๋ง์ ๋ชป ํด?
273. I can manage. ๋ด๊ฐ ํ ์ ์์ด
274. Meet me halfway. ํํ ์ข ํด. ์กฐ๊ธ ์๋ณดํด ์ค
275. See how that works? ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋๊ฒ ์ด?
276. Nothing's set[written] in stone. ํ์ ๋ ๊ฑด ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ด
277. Good to know. ์์๋๊ฒ. ์ ์๊ฒ ์ด
278. It doesn't look good. ์ํฉ์ด ์ข์ง ์์
279. I can't take that chance. ๋ชจํ์ ํ ์ ์์ด
280. You look (very) dashing. (์์ฃผ) ๊ทผ์ฌํด ๋ณด์ฌ
281. One thing led to another. ์ด์ฉ๋ค ๋ณด๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์ด
282. It's on the tip of my tongue. ์๊ฐ์ด ๋ ๋ฏ ๋ง ๋ฏ ํด
283. It didn't mean anything. ์๋ฌด ์๋ฏธ ์์์ด
284. I blew it. ๋งํ์ด. ๋ด๊ฐ ๋ง์ณค์ด
285. Don't blame it on me. ๋ด ํ์ผ๋ก ๋๋ฆฌ์ง ๋ง
286. You look awful. ๊ผด์ด ๋ง์ด ์๋๋ค
287. I have a lot on my plate. ํ ์ผ์ด ํ์ฐ์ด์ผ
288. So far, so good. ์์ง ๊น์ง๋ ๊ด์ฐฎ์
289. Don't change the subject. ๋ง ๋๋ฆฌ์ง ๋ง
290. Watch your language. ๋ง ์ข ์กฐ์ฌํด
291. Get the picture? ์ดํด๊ฐ ๋ผ? (์ํฉ ์๊ฒ ์ด?)
292. Are you in or out? ํ ๊ฑฐ์ผ, ๋ง ๊ฑฐ์ผ? ๋ ๊ฑฐ์ผ, ๋ง ๊ฑฐ์ผ?
293. Thanks for nothing. ๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์(์ง์ฆ.๋น๊ผผ)
294. What's eating you? ๋ฌด์จ ๋ฌธ์ ์์ด?
295. have high standards ๋์ด ๋์. ๊ธฐ์ค์ด ๋์
296. Don't tell me what to do. ์ด๋๋ผ ์ ๋๋ผ ํ์ง ๋ง
297. I'm gonna miss you. ๋ณด๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ์ผ
298. Just like old times. ์์ ์ฒ๋ผ ๋ง์ด์ง
299. You'll be sorry. ํํํ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ
300. This will not stand. ๋๋ ์ ๋ด ์ค. ์ฉ๋ฉํ ์ ์์ด